Примеры предложений на Русский со словом "вопросы"

Узнайте, как использовать вопросы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.
Translate from Русский to Русский

Есть вопросы, которые нам необходимо обсудить.
Translate from Русский to Русский

Я дал правильные ответы на вопросы.
Translate from Русский to Русский

У вас есть какие-нибудь вопросы по поводу меню?
Translate from Русский to Русский

Она может задавать и отвечать на вопросы.
Translate from Русский to Русский

Не стесняйтесь задавать любые вопросы.
Translate from Русский to Русский

Прежде чем задавать вопросы на совещании, он вооружился всеми фактами.
Translate from Русский to Русский

Твои вопросы были слишком прямолинейны.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, ответьте на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Она отказалась отвечать на мои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Ему легко было отвечать на вопросы викторины.
Translate from Русский to Русский

Есть ли у вас еще вопросы?
Translate from Русский to Русский

Задавайте только такие вопросы, на которые можно ответить "да" или "нет".
Translate from Русский to Русский

Если я не улажу все бюрократические вопросы, меня просто депортируют.
Translate from Русский to Русский

Боб может ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Если хотите, пожалуйста, задавайте вопросы.
Translate from Русский to Русский

Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, дайте мне знать.
Translate from Русский to Русский

Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
Translate from Русский to Русский

Ответь на следующие вопросы по-английски.
Translate from Русский to Русский

Джон не будет отвечать на вопросы.
Translate from Русский to Русский

Ты должен ответить на эти вопросы.
Translate from Русский to Русский

У меня нет возможности ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Выпив стакан воды, премьер-министр сказал: "Ну, теперь задавайте вопросы!".
Translate from Русский to Русский

Есть ли у вас какие-нибудь вопросы по уроку?
Translate from Русский to Русский

Вопросы есть?
Translate from Русский to Русский

Есть вопросы?
Translate from Русский to Русский

У вас есть какие-либо вопросы?
Translate from Русский to Русский

Чем сложнее вопросы, тем меньше вероятности, что я смогу на них ответить.
Translate from Русский to Русский

Я не мог ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Всё, что тебе нужно сделать, - это сесть здесь и ответить на вопросы доктора.
Translate from Русский to Русский

Я правильно ответил на вопросы.
Translate from Русский to Русский

Том не смог ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Том не мог ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

У вас есть вопросы?
Translate from Русский to Русский

В этот раз экзамен был не только сложным, но и вопросы были двусмысленными.
Translate from Русский to Русский

Я знал ответы на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, не бойтесь задавать мне вопросы.
Translate from Русский to Русский

Мне действительно нравятся ваши точные вопросы.
Translate from Русский to Русский

Ты сможешь задать ему вопросы о происшествии?
Translate from Русский to Русский

Он не может ответить на её вопросы.
Translate from Русский to Русский

Мои вопросы касаются ощущаемого мира.
Translate from Русский to Русский

У тебя есть ещё какие-нибудь вопросы?
Translate from Русский to Русский

Она может задавать вопросы и отвечать на них.
Translate from Русский to Русский

После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов.
Translate from Русский to Русский

Ты требуешь ответов на вопросы, которых ты не должен задавать.
Translate from Русский to Русский

Ответьте на следующие вопросы!
Translate from Русский to Русский

Он не может ответить на их вопросы.
Translate from Русский to Русский

Вивиана хочет обсудить важные вопросы.
Translate from Русский to Русский

Нам нужно обсудить важные вопросы.
Translate from Русский to Русский

Вам не обязательно отвечать на эти вопросы.
Translate from Русский to Русский

На заседании Правительства рассмотрят вопросы реализации программы «Доступное жилье-2020» и строительства объектов здравоохранения.
Translate from Русский to Русский

Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
Translate from Русский to Русский

Кому нужны риторические вопросы?
Translate from Русский to Русский

Ответь на мои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Том смог ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Олег всегда отвечал на вопросы быстро.
Translate from Русский to Русский

Не стесняйтесь задавать вопросы.
Translate from Русский to Русский

Его интересовали, главным образом, вопросы эволюции и происхождения Вселенной.
Translate from Русский to Русский

Я мог ответить на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Она уклонялась от ответов на мои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Все остальные вопросы являются как бы вторичными.
Translate from Русский to Русский

Метод исследования интересующей нас проблемы не может быть иным, чем метод семантического анализа, метод анализа смысловой стороны речи, метод изучения словесного значения. На этом пути мы вправе ожидать прямого ответа на интересующие нас вопросы об отношении мышления и речи.
Translate from Русский to Русский

Эти вопросы мы с ней обсуждали уже довольно долго.
Translate from Русский to Русский

Он из тех, кто задаёт вопросы, а потом сам же на них отвечает.
Translate from Русский to Русский

Не стесняйтесь задавать вопросы, если вы чего-то не понимаете.
Translate from Русский to Русский

Но все это, по мнению профессора, не беда, ибо ценность философии, дескать, как раз в ее неопределённости, в задавании вопросов, а не в ответах на эти вопросы.
Translate from Русский to Русский

Всё, что я пишу, это ответ человека на вопросы двадцатого века.
Translate from Русский to Русский

Вопросы и ответы чрезвычайно важны для взаимодействия.
Translate from Русский to Русский

Если вы умеете общаться с людьми так, чтобы избежать всех острых углов и неприятных моментов, и даже решая важные и болезненные вопросы, делаете это тактично и безболезненно – можете себя поздравить, вы – деликатный человек.
Translate from Русский to Русский

Он часто задает глупые вопросы.
Translate from Русский to Русский

Мы обсуждали многие вопросы, но этот важный вопрос мы ещё не поднимали.
Translate from Русский to Русский

Том не хочет, чтобы кто-то задавал вопросы по поводу Мэри.
Translate from Русский to Русский

На эти вопросы очень легко ответить.
Translate from Русский to Русский

Я думал, у тебя есть ответы на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Эти вопросы повестки дня были обсуждены сразу все.
Translate from Русский to Русский

Если у вас возникли вопросы относительно нашей деятельности, или вы хотите получить комментарии специалиста, задайте вопрос, заполнив предложенную ниже форму.
Translate from Русский to Русский

Пока объяснение не окончено, задавать вопросы запрещено.
Translate from Русский to Русский

Он ответил на все вопросы за десять минут.
Translate from Русский to Русский

Люблю отвечать на подобные вопросы.
Translate from Русский to Русский

Он всегда задаёт глупые вопросы.
Translate from Русский to Русский

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from Русский to Русский

Вечные вопросы - это именно те вопросы, ответы на которые надо искать вечно. И поиск этот гораздо важнее самих ответов.
Translate from Русский to Русский

Кажется, что наше правительство не способно решать стратегические вопросы.
Translate from Русский to Русский

Председатель спросил, есть ли вопросы.
Translate from Русский to Русский

Репортеры продолжили задавать вопросы.
Translate from Русский to Русский

Зачем ты задаешь мне все эти вопросы?
Translate from Русский to Русский

Если у вас есть ещё вопросы, вы можете задать их Тому.
Translate from Русский to Русский

Возникнут вопросы - спрашивайте в любое время, пожалуйста.
Translate from Русский to Русский

У Вивианы есть важные вопросы для обсуждения.
Translate from Русский to Русский

Ответьте на следующие вопросы.
Translate from Русский to Русский

Есть вопросы, которые мы должны решать вместе.
Translate from Русский to Русский

Есть такие вопросы, на которые я никогда не смогу ответить.
Translate from Русский to Русский

Я не могу ответить на все твои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Лекция затронула многие вопросы.
Translate from Русский to Русский

Мы рождены решать вопросы, на которые нет ответов. Это прекрасно.
Translate from Русский to Русский

Зачем я купил цветы? Почему ты задаешь мне такие вопросы? Захотел купить и купил, только и всего.
Translate from Русский to Русский

Все вопросы, связанные с русским языком, вы можете доверчиво задать мне.
Translate from Русский to Русский

Почему у меня нет желания отвечать на эти вопросы?
Translate from Русский to Русский

У вас есть ещё вопросы?
Translate from Русский to Русский

В этой книге вы найдёте ответы на эти вопросы и получите некоторые конкретные советы.
Translate from Русский to Русский

Она не ответила на все вопросы.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: поразгадываю, судоку, того, беспокоить, ждать, нравишься, любопытный, Мои, поздравления, долго.