Узнайте, как использовать моих в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Один из моих друзей знает тебя.
Translate from Русский to Русский
Если бы я умер, кто бы стал заботиться о моих детях?
Translate from Русский to Русский
Когда я встретил своего бывшего учителя, он спросил меня о моих родителях.
Translate from Русский to Русский
В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Translate from Русский to Русский
Идти на компромисс —против моих правил.
Translate from Русский to Русский
Несчастный случай произошел на моих глазах.
Translate from Русский to Русский
Многие поддерживали меня в моих стремлениях.
Translate from Русский to Русский
Кубатура моих мыслей закубасила меня, и цветут чертополохи, пьяной зеленью звеня.
Translate from Русский to Русский
Это не в моих силах.
Translate from Русский to Русский
Некоторые из моих одноклассников любят волейбол, а некоторые - теннис.
Translate from Русский to Русский
Герман Мелвилл — один из моих любимых писателей.
Translate from Русский to Русский
Я никогда не чувствовал себя потерянным, потому что меня всегда окружали друзья и семья, но теперь я живу за много километров от дома и моих близких людей.
Translate from Русский to Русский
Словами не передать моих чувств.
Translate from Русский to Русский
Твои представления об образовании очень отличаются от моих.
Translate from Русский to Русский
Дождёшься у моих правнуков.
Translate from Русский to Русский
Смилуйся, боже, слёз моих ради!
Translate from Русский to Русский
Мое решение учиться за границей удивило моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Понять эту книгу свыше моих сил.
Translate from Русский to Русский
Одно из моих хобби - классическая музыка.
Translate from Русский to Русский
Одно из моих увлечений — классическая музыка.
Translate from Русский to Русский
Один из моих двоюродных братьев женился на романистке.
Translate from Русский to Русский
Я переезжаю, так что мне нужны коробки для моих вещей.
Translate from Русский to Русский
Это один из моих соседей.
Translate from Русский to Русский
Он скрывал свою бедность от моих глаз.
Translate from Русский to Русский
Моё решение учиться за границей удивило моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Одно из моих самых любимых блюд - жареная курица.
Translate from Русский to Русский
Он вырвал письмо из моих рук.
Translate from Русский to Русский
Твои идеи отличаются от моих.
Translate from Русский to Русский
Фотографии со свадьбы моих родителей все чёрно-белые.
Translate from Русский to Русский
Одно из моих увлечений - это коллекционирование старинных марок.
Translate from Русский to Русский
Я на пути к одному из моих самых любимых мест!
Translate from Русский to Русский
Результаты моих экзаменов были не те, что я ожидал.
Translate from Русский to Русский
Я прошу тебя не выполнять никаких моих просьб.
Translate from Русский to Русский
Путешествовать за границу - одно из моих любимых занятий.
Translate from Русский to Русский
Внезапно я заметил, что моих часов нет.
Translate from Русский to Русский
Построить собственный дом выше моих сил.
Translate from Русский to Русский
Ни один из моих студентов не потерпел неудачи.
Translate from Русский to Русский
Это за пределами моих возможностей.
Translate from Русский to Русский
Ты не видел моих птиц?
Translate from Русский to Русский
Почему я никогда не снимал во время моих многочисленных путешествий?
Translate from Русский to Русский
Подошвы моих туфель промокли.
Translate from Русский to Русский
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы ваши дети были в безопасности.
Translate from Русский to Русский
Я сделаю всё, что в моих силах.
Translate from Русский to Русский
Грэм Грин - один из моих самых любимых писателей.
Translate from Русский to Русский
Одна из моих любимых песен - "Голодный паук".
Translate from Русский to Русский
Вчера после полудня я сделал домашнее задание, затем я увидел моих друзей.
Translate from Русский to Русский
Ты никогда не понимаешь моих шуток.
Translate from Русский to Русский
Твоя младшая сестра самая старательная среди моих друзей.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, в присутствии моих родителей следи за собственной речью.
Translate from Русский to Русский
Я тебя считаю одним из моих самых близких друзей.
Translate from Русский to Русский
Его жизнь в моих руках.
Translate from Русский to Русский
Нежность - это задумчивая улыбка в моих глазах, когда я думаю о тебе.
Translate from Русский to Русский
Не люблю, когда кто-то роется в моих вещах.
Translate from Русский to Русский
Бойтесь моих способностей выражаться на "литном" наречии.
Translate from Русский to Русский
Я привык к невниманию моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Ты не видел моих птичек?
Translate from Русский to Русский
Ты не видела моих птичек?
Translate from Русский to Русский
Вы не видели моих птичек?
Translate from Русский to Русский
Такого явления, как "независимая пресса", на данном этапе мировой истории в Америке не существует. Вы это знаете, и я это знаю. Ни один из вас не осмеливается писать свои искренние взгляды, а если когда и осмеливался, то заранее зная, что они не появятся в печати. Мне еженедельно платят за то, чтобы я держал свои искренние взгляды подальше от газет, с которыми связан. Другим из вас платят похожие жалования за похожие вещи, и каждый из вас, кто будет достаточно глуп, чтобы опубликовать свои искренние взгляды, окажется на улице в поисках другой работы. Если бы я позволил собственным искренним взглядам появиться в одном из выпусков моих газет, не прошло бы и суток, как я потерял бы работу. (...)
Translate from Русский to Русский
Он один из моих лучших друзей.
Translate from Русский to Русский
"Ты ужасный человек, - сказала она. - Ты никогда не помнишь моих слов".
Translate from Русский to Русский
Среди моих друзей лишь у него есть способности.
Translate from Русский to Русский
Что смешного в моих словах?
Translate from Русский to Русский
Если я умру, кто позаботится о моих детях?
Translate from Русский to Русский
Когда я умру, кто позаботится тогда о моих детях?
Translate from Русский to Русский
Брать деньги в долг против моих правил.
Translate from Русский to Русский
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих; умастил елеем голову мою; чаша моя преисполнена.
Translate from Русский to Русский
Это выше моих сил.
Translate from Русский to Русский
Стивен Кинг - один из моих любимых писателей.
Translate from Русский to Русский
Позвольте представить Вам моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Это один из моих любимых фильмов.
Translate from Русский to Русский
Я пригласил моих соседей на ужин.
Translate from Русский to Русский
Один из моих чемоданов большой, а другой среднего размера.
Translate from Русский to Русский
Образ моей матери остается в моих мыслях.
Translate from Русский to Русский
Часть моих денег была украдена.
Translate from Русский to Русский
В довершение всех моих бед, ещё и это должно было случиться.
Translate from Русский to Русский
Эта фотография напоминает мне о моих студенческих днях.
Translate from Русский to Русский
Он не входит в число моих друзей.
Translate from Русский to Русский
Приехав домой, я обнаружил, что один из моих чемоданов исчез.
Translate from Русский to Русский
Любовь слезами радости струится из моих глаз. Они смешиваются с водами моря. Это магия.
Translate from Русский to Русский
Когда я сплю, она в моих снах.
Translate from Русский to Русский
Сегодня годовщина свадьбы моих родителей.
Translate from Русский to Русский
Один из моих чемоданов пропал.
Translate from Русский to Русский
Музыка не язык, но некоторые языки — музыка для моих ушей.
Translate from Русский to Русский
Тарелка выскользнула из моих рук.
Translate from Русский to Русский
Некоторые из моих друзей могут неплохо говорить по-английски.
Translate from Русский to Русский
Это дело не в моих руках.
Translate from Русский to Русский
С помощью моих друзей я узнаю очень много нового, интересного.
Translate from Русский to Русский
В моих очках могу видеть то, что происходит позади меня.
Translate from Русский to Русский
Прав ли я, предполагая, что ты чувствуешь раздражение из-за моих комментариев?
Translate from Русский to Русский
Предел моих мечтаний — стать оперным певцом.
Translate from Русский to Русский
Ямамото - один из моих друзей.
Translate from Русский to Русский
Мне на ум приходят воспоминания о моих днях в колледже.
Translate from Русский to Русский
Многие из моих друзей говорят на французском.
Translate from Русский to Русский
Признаюсь, мне не удалось избежать искушения спросить моих гостей, понравилась ли им моя страна.
Translate from Русский to Русский
Блуждая по джунглям моих воспоминаний, я стараюсь исследовать мою мрачную душу.
Translate from Русский to Русский
Я благодарен тебе за помощь в поиске моих ошибок.
Translate from Русский to Русский
Он сопровождает меня во всех моих путешествиях.
Translate from Русский to Русский
Она сопровождает меня во всех моих научных экспедициях.
Translate from Русский to Русский
Новый дом не оправдал моих ожиданий.
Translate from Русский to Русский
Дверь закрывалась герметически. Ни единого звука извне не доносилось до моих ушей.
Translate from Русский to Русский