Узнайте, как использовать забыть в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я не могу забыть его доброту.
Translate from Русский to Русский
Я постарался забыть о том, что она плакала.
Translate from Русский to Русский
Я записал ее адрес и мне его теперь не забыть.
Translate from Русский to Русский
Он напомнил мне не забыть мой паспорт.
Translate from Русский to Русский
Это можно простить, но нельзя забыть.
Translate from Русский to Русский
Он был слишком пьян, чтобы не забыть закрыть заднюю дверь.
Translate from Русский to Русский
Ты может быть не помнишь, но мне этого не забыть вовек.
Translate from Русский to Русский
Я записал её адрес, чтобы не забыть его.
Translate from Русский to Русский
Садако хотела об этом забыть.
Translate from Русский to Русский
Дай-ка я запишу, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Мне надо не забыть завтра купить ту книгу.
Translate from Русский to Русский
Как я могу забыть те дни?
Translate from Русский to Русский
Может вам стоит забыть про его бестактность и простить его?
Translate from Русский to Русский
Можно простить, но забыть - невозможно.
Translate from Русский to Русский
Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.
Translate from Русский to Русский
Он пьёт, чтобы забыть.
Translate from Русский to Русский
Я записал номер его телефона, чтобы не забыть его.
Translate from Русский to Русский
Цель пропагандиста — заставить группу лиц забыть о том, что некие другие группы людей — люди.
Translate from Русский to Русский
Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
Translate from Русский to Русский
Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Translate from Русский to Русский
Как легкомысленно с твоей стороны забыть о такой важной вещи!
Translate from Русский to Русский
Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде.
Translate from Русский to Русский
Что проще - простить или забыть?
Translate from Русский to Русский
Он это записал, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Легче забыть десять поцелуев, чем один.
Translate from Русский to Русский
Нелегко забыть свою первую любовь.
Translate from Русский to Русский
Может, он её забыть не может.
Translate from Русский to Русский
Я не могу её забыть.
Translate from Русский to Русский
Ты должен попытаться забыть твое несчастное прошлое.
Translate from Русский to Русский
Ты оказал мне услугу, которую я не могу забыть.
Translate from Русский to Русский
Как я могу забыть эти дни?
Translate from Русский to Русский
Время от времени мне хочется всё забыть и расслабиться.
Translate from Русский to Русский
Столько людей относились к вам с уважением, а вы забыли об этом. Один человек оскорбил вас — и вы не можете этого забыть.
Translate from Русский to Русский
Я скучаю по тебе и не могу ни спать, ни есть. Я не могу забыть твои глаза.
Translate from Русский to Русский
Я не могу забыть вкус твоих губ.
Translate from Русский to Русский
Те люди, кто хоть раз в жизни видел деревянные церкви Кижей, уже никогда не смогут забыть этого потрясающего зрелища.
Translate from Русский to Русский
Мне нравятся женщины, мне нравится вино. И если мне нужно забыть их, я пью и забываю.
Translate from Русский to Русский
Я записал его адрес, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Я записал её адрес, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно время, чтобы это забыть.
Translate from Русский to Русский
Мне требуется время, чтобы это забыть.
Translate from Русский to Русский
Выпиши это себе, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Выпишите это себе, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Он выписал это, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Он сделал себе пометку, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Он должен забыть о той женщине и о своих детях.
Translate from Русский to Русский
Мне надо не забыть отправить письмо.
Translate from Русский to Русский
Контекст - самая важная вещь в переводе. Переводчик может забыть слово, но если контекст ему хорошо понятен, он может понять всё без проблем, но если он получает отдельное предложение без объяснения, он может понять его двусмысленно и не переведёт истинное значение с исходного языка. Поэтому вы должны всегда предоставлять контекст, обращаясь к переводчику за помощью.
Translate from Русский to Русский
Том так и не смог забыть ужасы войны.
Translate from Русский to Русский
Том не может забыть Мэри.
Translate from Русский to Русский
Я хочу просто забыть об этом.
Translate from Русский to Русский
Я до сих пор не могу забыть потрясения, которое я испытал, впервые услышав Битлов.
Translate from Русский to Русский
Я не могу забыть о том, что произошло.
Translate from Русский to Русский
Несправедливость можно простить, но не забыть.
Translate from Русский to Русский
Я предпочитаю забыть прошлое.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что хочет забыть Мэри.
Translate from Русский to Русский
Том сказал, что хочет забыть то, что произошло.
Translate from Русский to Русский
Я записал его имя, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Я записал её имя, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Почему бы тебе просто не забыть об этом?
Translate from Русский to Русский
Почему бы Вам просто не забыть об этом?
Translate from Русский to Русский
Постарайся не забыть зонт.
Translate from Русский to Русский
Оскар напился, чтобы забыть прошлое.
Translate from Русский to Русский
Как я должен забыть всё, что между нами произошло?
Translate from Русский to Русский
Пытаясь забыть события минувшего дня, он вырубил свет и уснул.
Translate from Русский to Русский
Я пытался забыть.
Translate from Русский to Русский
Том всё записывает, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Он говорит, что пьёт для того, чтобы забыть.
Translate from Русский to Русский
Я предпочитаю забыть о прошлом.
Translate from Русский to Русский
Я не могу тебя забыть.
Translate from Русский to Русский
Я хочу забыть Марику.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы забыть Марику.
Translate from Русский to Русский
Мне никогда не забыть твоей доброты.
Translate from Русский to Русский
Я просто не могу тебя забыть.
Translate from Русский to Русский
Может быть, лучше мне выбросить все эти книги, поцеловать тебя в носик и забыть все печали и невзгоды.
Translate from Русский to Русский
Я не могу забыть Тома.
Translate from Русский to Русский
Простить — не значит забыть.
Translate from Русский to Русский
Нужно забыть прошедшую боль.
Translate from Русский to Русский
Не дай им меня забыть.
Translate from Русский to Русский
Я не могу забыть запаха его волос.
Translate from Русский to Русский
Я хочу её забыть.
Translate from Русский to Русский
Как мне её забыть?
Translate from Русский to Русский
Как бы я ни старался, я не могу забыть тот поцелуй.
Translate from Русский to Русский
Как мы могли тебя забыть?
Translate from Русский to Русский
Это заставило меня забыть о своих проблемах.
Translate from Русский to Русский
Трудно забыть то, что произошло.
Translate from Русский to Русский
Я никак не могу про это забыть.
Translate from Русский to Русский
Стоит забыть всего одну скобку и интерпретатор отказывается выполнять программу.
Translate from Русский to Русский
Русский язык трудно выучить, легко потерять, - и невозможно забыть.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем забыть Тома.
Translate from Русский to Русский
И не думай про это забыть!
Translate from Русский to Русский
Не вздумай об этом забыть!
Translate from Русский to Русский
Такое невозможно забыть.
Translate from Русский to Русский
Ты никогда не сможешь меня забыть.
Translate from Русский to Русский
Вы никогда не сможете меня забыть.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы всё это забыть.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы забыть всё это, как страшный сон.
Translate from Русский to Русский
Постарайтесь ничего не забыть.
Translate from Русский to Русский
Она не могла забыть мой адрес.
Translate from Русский to Русский
Я не могу забыть его.
Translate from Русский to Русский
Я записываю, чтобы не забыть.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: пробегая, двор, крикнул, ежели, берите, Николай, Алексеевич, серьёзно, поговорить, бричке.