Узнайте, как использовать дед в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.
Translate from Русский to Русский
Отец отца — это дед. Отец деда — это прадед. Отец прадеда — это прапрадед, а названия для предков прапрадеда не определены.
Translate from Русский to Русский
Не падай духом, иначе Дед Мороз не принесет тебе подарок к Новому году.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был убит во Второй мировой войне.
Translate from Русский to Русский
Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был ранен на войне.
Translate from Русский to Русский
Мой дед родился в 1920 году.
Translate from Русский to Русский
Мой дед может ходить только с палочкой.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был крестьянином.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был крестьянин.
Translate from Русский to Русский
Дед купил ему дорогую игрушку.
Translate from Русский to Русский
Мой дед в пять раз старше меня.
Translate from Русский to Русский
Дед Мороз стоял в саду.
Translate from Русский to Русский
Мой дед родился в одна тысяча девятьсот двадцатом году.
Translate from Русский to Русский
Его дед скончался мирно.
Translate from Русский to Русский
Мой дед принимает лекарство каждый день.
Translate from Русский to Русский
Мой дед пропал во время Второй мировой войны.
Translate from Русский to Русский
Мой дед погиб во Второй мировой войне.
Translate from Русский to Русский
Где живёт твой дед?
Translate from Русский to Русский
Дед живёт в одиночестве.
Translate from Русский to Русский
Дед поцокивал языком и мотал головой: ему совсем не нравилось нынешнее обслуживание.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был ярым атеистом.
Translate from Русский to Русский
Мне было девять лет, когда я спросил у мамы, существует ли на самом деле Дед Мороз.
Translate from Русский to Русский
Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был убит во время Второй мировой войны.
Translate from Русский to Русский
Том - мой дед.
Translate from Русский to Русский
Его дед и бабка родом из Силезии.
Translate from Русский to Русский
Для своего возраста его дед всё еще чрезвычайно здоров.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был пиратом, охотником за сокровищами.
Translate from Русский to Русский
Мой дед приехал в Америку в разгар золотой лихорадки.
Translate from Русский to Русский
Сара очень скучала, слушая, как её дед и бабка распространяются о былых временах.
Translate from Русский to Русский
Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Translate from Русский to Русский
Мой дед со стороны матери отмечает завтра своё шестидесятилетие.
Translate from Русский to Русский
Не выбрасывай суп, дед доест!
Translate from Русский to Русский
Этой шутке сто лет в обед, её ещё мой дед в окопе слышал!
Translate from Русский to Русский
Эй, дед! А ну сделай всё, как было!
Translate from Русский to Русский
Мой дед привил мне хорошую привычку - откладывать "на чёрный день".
Translate from Русский to Русский
Мой дед по-прежнему активен в восемьдесят лет.
Translate from Русский to Русский
Дед Тома был рабом.
Translate from Русский to Русский
Эй, дед! А ну сделал всё, как было!
Translate from Русский to Русский
Дед надел фуфайку и пошёл управлять скотину.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был мельником.
Translate from Русский to Русский
Как говорил мой дед: «Я твой дед!»
Translate from Русский to Русский
Мой дед - плотник.
Translate from Русский to Русский
Его дед умер от рака в прошлом году.
Translate from Русский to Русский
Дед сказал внукам.
Translate from Русский to Русский
Отец моего отца — мой дед.
Translate from Русский to Русский
Мой дед никогда не красил волосы.
Translate from Русский to Русский
Мой дед считает, что приземление на Луну было мистификацией.
Translate from Русский to Русский
«Мой дед обожает называть меня внучарой. С соответствующей интонацией, пафосом и "радостью" в голосе. Не знаю, чем я это заслужила, но теперь ощущаю себя внучкой в законе». — «А ты его называй — дедуган».
Translate from Русский to Русский
А Дед Мороз — это на самом деле папа, да?
Translate from Русский to Русский
А Дед Мороз умеет читать по-японски? Я ему письмо хочу написать.
Translate from Русский to Русский
А Дед Мороз правда существует?
Translate from Русский to Русский
Если ты не будешь вести себя как хороший мальчик, Дед Мороз не придет.
Translate from Русский to Русский
Будешь плохо себя вести, Дед Мороз не придет.
Translate from Русский to Русский
Как думаешь, Дед Мороз существует?
Translate from Русский to Русский
«Том, а к вам Дед Мороз приходил?» — «Приходил!»
Translate from Русский to Русский
Дед Мороз живёт на Северном полюсе.
Translate from Русский to Русский
Слушай, дед, лучше отойди-ка по-хорошему, а то хуже будет.
Translate from Русский to Русский
Мой дед любит читать книги.
Translate from Русский to Русский
Мой дед построил этот дом.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был героем.
Translate from Русский to Русский
Мой дед болен.
Translate from Русский to Русский
Из тебя вышел бы хороший дед.
Translate from Русский to Русский
Отец мой матери — мой дед по материнской линии.
Translate from Русский to Русский
Дед говорит "курица", а баба - "утка".
Translate from Русский to Русский
Мой дед со стороны матери умер десять лет назад.
Translate from Русский to Русский
Мой дед умер раньше прадеда.
Translate from Русский to Русский
Мой дед пока еще силён и духом, и телом.
Translate from Русский to Русский
Мой дед ещё здоров духовно и телесно.
Translate from Русский to Русский
Я родился в том же году, в котором умер мой дед.
Translate from Русский to Русский
Колдуй, баба, колдуй, дед, колдуй, серенький медведь.
Translate from Русский to Русский
Будешь себя плохо вести, Дед Мороз не придёт.
Translate from Русский to Русский
Мой дед по отцовской линии наполовину цыган.
Translate from Русский to Русский
Дед Мороз - китаец.
Translate from Русский to Русский
Из-за своего возраста мой дед плохо слышит.
Translate from Русский to Русский
Из-за своего возраста мой дед не очень хорошо слышит.
Translate from Русский to Русский
Мой дед дожил до девяноста девяти лет.
Translate from Русский to Русский
Дед мой говорит: «Делай добро и бросай его в воду. Оно не пропадёт, добром к тебе вернётся».
Translate from Русский to Русский
Я видел, как Дед Мороз целовал маму.
Translate from Русский to Русский
Прошлой ночью его дед скончался в больнице.
Translate from Русский to Русский
Мой дед очень любит читать.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был из обрусевших немцев.
Translate from Русский to Русский
А что, если бы Дед Мороз правда существовал?
Translate from Русский to Русский
Мой дед не умеет снимать деньги в банкомате.
Translate from Русский to Русский
Я хочу написать письмо Деду Морозу. Но умеет ли Дед Мороз читать по-японски?
Translate from Русский to Русский
Будешь себя плохо вести — Дед Мороз не принесёт тебе подарок на Новый год.
Translate from Русский to Русский
К вам приехал Дед Мороз! Он подарки вам принёс!
Translate from Русский to Русский
Дед Мороз живёт не на Северном полюсе, а в Финляндии.
Translate from Русский to Русский
Мой дед уже не водит машину.
Translate from Русский to Русский
Мой дед — неутомимый труженик.
Translate from Русский to Русский
Мой дед уже практически одной ногой в могиле.
Translate from Русский to Русский
Мой дед был археологом.
Translate from Русский to Русский
Его дед - коренной лихтенштейнец.
Translate from Русский to Русский
Мой дед погиб на фронте.
Translate from Русский to Русский
Это его дед по материнской линии.
Translate from Русский to Русский
Он отец моей матери, то есть мой дед по материнской линии.
Translate from Русский to Русский
Он мой дед.
Translate from Русский to Русский
Ты ненастоящий Дед Мороз! У тебя Снегурочки нет!
Translate from Русский to Русский
Мой дед прошёл всю войну.
Translate from Русский to Русский
Том понятия не имеет, кто у Мэри дед.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: ненавижу, химию, наверно, догадываешься, Какие, еще, варианты, тяги, путешествиям, каждого.