Примеры предложений на Русский со словом "господин"

Узнайте, как использовать господин в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

В бричке сидел господин, не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод.
Translate from Русский to Русский

Господин Ито — очень образованный человек.
Translate from Русский to Русский

Вас порекомендовал нам господин Хаяси из Кэё Стил Корпорейшн.
Translate from Русский to Русский

Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Translate from Русский to Русский

«Вы господин Огава?» — «Да. Я могу быть Вам чем-то полезен?».
Translate from Русский to Русский

Господин Накамура дома?
Translate from Русский to Русский

Господин Морикава постоянно на что-то жалуется.
Translate from Русский to Русский

Господин Судзуки преподаёт нам английский.
Translate from Русский to Русский

Похоже, господин Танака сдал экзамен.
Translate from Русский to Русский

Господин Хараяма — очень хороший учитель.
Translate from Русский to Русский

Господин Мейлер останется здесь до завтра.
Translate from Русский to Русский

Господин Танака, наш классный руководитель, женился.
Translate from Русский to Русский

Господин Кавабата каждый год пишет письмо домой.
Translate from Русский to Русский

Вчера господин Танака приходил к вам.
Translate from Русский to Русский

Господин, представьтесь, пожалуйста. Какая у вас специальность?
Translate from Русский to Русский

После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Русский to Русский

Господин Сато хорошо разговаривает по-английски.
Translate from Русский to Русский

Добрый день, а господин Фриман есть?
Translate from Русский to Русский

Господин Смит пришёл.
Translate from Русский to Русский

Господин Крауч, что вы делаете?
Translate from Русский to Русский

Господин Горбачёв, сломайте эту стену!
Translate from Русский to Русский

Господин Като — учитель.
Translate from Русский to Русский

Господин Смит слишком вежлив, чтобы говорить о других что-то плохое.
Translate from Русский to Русский

Да, это я. А Вы — господин Накано?
Translate from Русский to Русский

Это последний поезд, господин.
Translate from Русский to Русский

Чем я могу вам помочь, господин?
Translate from Русский to Русский

Этот господин очень известный пианист.
Translate from Русский to Русский

Сколько служанок господин желает нанять?
Translate from Русский to Русский

Господин Уайт отправился в Индию.
Translate from Русский to Русский

Здравствуйте, вы господин Огава?
Translate from Русский to Русский

Господин стоял перед банком.
Translate from Русский to Русский

Человек - раб того, что он говорит, но господин тому, о чём молчит.
Translate from Русский to Русский

Я чувствую то же, что и господин Исода.
Translate from Русский to Русский

Господин и госпожа Ямада вернутся домой в следующем месяце.
Translate from Русский to Русский

Лиза, это господин Мурата. Он мой начальник.
Translate from Русский to Русский

Господин Филипс, вместе с друзьями и соседями, планирует торжество.
Translate from Русский to Русский

Вдобавок к английскому, господин Накадзима может свободно говорить и по-немецки.
Translate from Русский to Русский

Господин Танака, вас просят к телефону.
Translate from Русский to Русский

Тот господин, должно быть, доктор.
Translate from Русский to Русский

Господин Ямада даёт нам каждый день много заданий на дом.
Translate from Русский to Русский

Господин Джонсон работает не по найму и занимается ремонтом мебели.
Translate from Русский to Русский

Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.
Translate from Русский to Русский

Господин капитан, когда Вы уже приземлитесь, могу ли я спросить?
Translate from Русский to Русский

Господин директор, появился туман.
Translate from Русский to Русский

Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Translate from Русский to Русский

Если господин лечит лошадь, то он делает это не из-за божественной любви.
Translate from Русский to Русский

Господин Хираяма - очень хороший учитель.
Translate from Русский to Русский

Господин Хираяма - очень хороший преподаватель.
Translate from Русский to Русский

Господин, умерьте пыл!
Translate from Русский to Русский

Господин, умерьте темперамент!
Translate from Русский to Русский

Телефон неисправен, господин Тамори.
Translate from Русский to Русский

Господин Обама хочет переехать из Осаки в Токио.
Translate from Русский to Русский

Господин Смит подал к ним иск о возмещении ущерба.
Translate from Русский to Русский

К тебе пришёл некий господин Смит.
Translate from Русский to Русский

Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Translate from Русский to Русский

Господин был весь в зелёном, даже очки у него были зелёные.
Translate from Русский to Русский

Сегодня вечером глава израильского правительства господин Нетаньяху посетит свою германскую коллегу - федерального канцлера госпожу Меркель в её берлинской резиденции.
Translate from Русский to Русский

Господин Браун — врач?
Translate from Русский to Русский

Господин Сузуки, наш новый учитель, обучает нас английскому языку.
Translate from Русский to Русский

Господин Такахаси задал нам несколько примеров на дом.
Translate from Русский to Русский

Господин Тацуя торгует зерновыми.
Translate from Русский to Русский

Господин Иванов сегодня сделал перевод в государственном банке на сумму сто рублей на счет своего родственника.
Translate from Русский to Русский

Что сказал этот господин?
Translate from Русский to Русский

Господин Вайт уехал в Индию.
Translate from Русский to Русский

Господин Христос, сущий на небесах. Пожалуйста, оберегайте меня.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на то что господин Ямада стал главой компании, он остался скромным. Вероятно, по этой причине он и любим всеми.
Translate from Русский to Русский

Вы ошибаетесь, господин профессор.
Translate from Русский to Русский

Избавьте меня, господин директор! Просите всё, что вам угодно, только не это.
Translate from Русский to Русский

Господин Фудзивара сейчас дома?
Translate from Русский to Русский

Господин Янг хотел бы, чтобы его сын работал больше.
Translate from Русский to Русский

Господин Оу приехал в Японию, чтобы изучать японский.
Translate from Русский to Русский

Некий господин Ито хочет Вас видеть.
Translate from Русский to Русский

Господин Танака хорошо играет на пианино.
Translate from Русский to Русский

Господин Хопкинс говорил так громко, что я мог услышать его с верхнего этажа.
Translate from Русский to Русский

Господин Сузуки - выдающийся учёный.
Translate from Русский to Русский

Господин Спенсер работает в магазине.
Translate from Русский to Русский

Добрый день, это господин Фриман?
Translate from Русский to Русский

Господин доктор, у меня болит живот.
Translate from Русский to Русский

Этот высокий мужчина - господин Смит.
Translate from Русский to Русский

Господин школьник, все вам, все вам подсказывали... Правильный ответ, естественно, повар!
Translate from Русский to Русский

К вашим услугам, господин.
Translate from Русский to Русский

Вскоре господин Ямадзаки выздоровел.
Translate from Русский to Русский

Повар получит косарь, а господин школьник получит звезды.
Translate from Русский to Русский

Господин Т., девятнадцати лет, избежал статьи за убийство, но был признан виновным в нанесении тяжких телесных повреждений за умышленное нанесение ран.
Translate from Русский to Русский

«Вы, я полагаю, господин Мюллер». — «Да, это я. А вы кто?»
Translate from Русский to Русский

Господин Бержерак, я ваш кузен.
Translate from Русский to Русский

Мне кажется, это господин Браун.
Translate from Русский to Русский

Господин Смит преподает мне английский.
Translate from Русский to Русский

Некто господин Миллер хочет вас видеть.
Translate from Русский to Русский

Осторожно, господин, здесь скользко!
Translate from Русский to Русский

Господин Малинин не любит клубнику.
Translate from Русский to Русский

Господин — канадский экономист.
Translate from Русский to Русский

Этот господин — экономист из Канады.
Translate from Русский to Русский

Господин Ванг прибыл в Японию, чтобы учить японский язык.
Translate from Русский to Русский

Господин Судзуки не зубной врач, а терапевт.
Translate from Русский to Русский

Ну просто господин Всезнайка.
Translate from Русский to Русский

Вас хочет видеть некто господин Маркони.
Translate from Русский to Русский

Господин Оу приехал в Японию учить японский язык.
Translate from Русский to Русский

Господин Хиросе преподает этим студентам грамматику английского языка.
Translate from Русский to Русский

Господин Смит не говорит по-английски, не так ли?
Translate from Русский to Русский

Кто этот господин?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: несчастлив, собираюсь, убивать, учился, средней, школе, вставал, каждое, утро, проснулся.