Узнайте, как использовать годы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового.
Translate from Русский to Русский
Даже сейчас, спустя годы после «холодной войны», русские и немцы продолжают недолюбливать друг друга, особенно в районах бывшей советской оккупации.
Translate from Русский to Русский
Годы пролетают быстро.
Translate from Русский to Русский
Хорошая кожа будет носиться годы.
Translate from Русский to Русский
В последние годы число туристов заметно выросло.
Translate from Русский to Русский
В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Translate from Русский to Русский
Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
Translate from Русский to Русский
1990-е годы начались с войны в Персидском заливе.
Translate from Русский to Русский
Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
Translate from Русский to Русский
Количество туристов значительно увеличилось в последние годы.
Translate from Русский to Русский
Долгие годы она изменяла своему мужу.
Translate from Русский to Русский
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Translate from Русский to Русский
Чтобы овладеть в совершенстве иностранным языком, нужны годы.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся в родную деревню, где провёл последние годы жизни.
Translate from Русский to Русский
Девяностые годы начались с войны в Персидском заливе.
Translate from Русский to Русский
Нас старят не годы, а грустные мысли.
Translate from Русский to Русский
Годы прошли.
Translate from Русский to Русский
Платят годы старости за ошибки молодости.
Translate from Русский to Русский
Я не хочу тратить на тебя лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский
Школа работала и в военные годы, учителя вовремя получали зарплату.
Translate from Русский to Русский
Как его подкосили годы!
Translate from Русский to Русский
За многие годы он написал три книги.
Translate from Русский to Русский
За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
Translate from Русский to Русский
В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Translate from Русский to Русский
Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Translate from Русский to Русский
В последние годы Россия и Китай возглавляют данный список.
Translate from Русский to Русский
Том уже повидал лучшие годы своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Чтобы скопить денег, он многие годы отказывал себе везде, где это было возможно.
Translate from Русский to Русский
Только спустя годы мать сказала мне правду.
Translate from Русский to Русский
В годы первой мировой войны Ленин, разоблачая истинный смысл лозунга "Соединенных Штатов Европы", показал, что это не что иное, как призыв к организации "картеля империалистов".
Translate from Русский to Русский
Пропаганда мальтузианства в "научной" литературе, в публицистике, со страниц беллетристических произведений приобрела за последние годы в США и Западной Европе исключительный размах.
Translate from Русский to Русский
Темп роста населения в СССР в эти годы был в три и более раз выше темпа роста населения США, Англии, Германии и Франции за это же время.
Translate from Русский to Русский
В послевоенные годы в результате усиления эксплуатации трудящихся и гонки вооружений непрерывно растут прибыли американских монополий.
Translate from Русский to Русский
Народы колониальных и зависимых стран за последние годы достигли блестящих успехов в борьбе против империалистического господства.
Translate from Русский to Русский
За годы нашей деятельности у нас сложились добрые и тёплые отношения с нашими партнёрами.
Translate from Русский to Русский
За прошедшие годы наше агентство предоставило свои услуги сотням организаций и тысячам физических лиц.
Translate from Русский to Русский
В школьные годы он отнюдь не был умен, какое там.
Translate from Русский to Русский
Вторая мировая война и предыдущие годы были тёмной эпохой европейской истории и являются незаживающей раной в нашей памяти.
Translate from Русский to Русский
Годы текут как река.
Translate from Русский to Русский
Неудивительно, что годы, прожитые на пенсии, часто называют золотыми годами.
Translate from Русский to Русский
Вас не хватало все эти годы.
Translate from Русский to Русский
Потребуются годы для такой задачи!
Translate from Русский to Русский
Предложение номер 888888 принесёт своему владельцу счастье на долгие годы.
Translate from Русский to Русский
Прошли годы.
Translate from Русский to Русский
Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Translate from Русский to Русский
Пострадав в годы войны от артиллерийского обстрела, собор по-прежнему сохранял величественный облик.
Translate from Русский to Русский
Молодые годы не вернёшь.
Translate from Русский to Русский
В последние годы она редко снималась в кино.
Translate from Русский to Русский
В последние годы он редко играл в театре.
Translate from Русский to Русский
Этот фильм о жизни тбилисских ребят в предвоенные и военные годы.
Translate from Русский to Русский
В юные годы он очень хорошо плавал.
Translate from Русский to Русский
Мария была знакома с ней долгие годы.
Translate from Русский to Русский
Говорят, в юные годы Маша была отличной певицей.
Translate from Русский to Русский
Мы знаем друг друга годы.
Translate from Русский to Русский
Мы знакомы друг с другом годы.
Translate from Русский to Русский
Бодрящий перезвон ветряных колокольчиков - одна из характерных черт японского лета, но в последние годы растет число людей, улавливающих в этом звуке лишь какофонию.
Translate from Русский to Русский
Глава государства также подчеркнул, что труд писателя в разные годы был отмечен значимыми премиями и государственными наградами в области литературы.
Translate from Русский to Русский
Я не желаю тратить на вас лучшие годы своей жизни.
Translate from Русский to Русский
Это были лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский
То были лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский
Мы благодарны Богу за то, что за последние годы у нашего народа появилась возможность возвращения в лоно истинной веры.
Translate from Русский to Русский
По данному критерию за последние годы также наблюдается положительная динамика.
Translate from Русский to Русский
В последние годы наука достигла значительного прогресса.
Translate from Русский to Русский
Годы мои прошли: мне уже перевалило за шестьдесят.
Translate from Русский to Русский
Смотри не на возраст, а на дела. Годы обманчивы.
Translate from Русский to Русский
В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.
Translate from Русский to Русский
Пусть любят друг друга, молодые годы даны для любви.
Translate from Русский to Русский
Годы морщинят кожу, а отказ от энтузиазма - душу.
Translate from Русский to Русский
В 1950-е годы финский образ питания считался одним из самых нездоровых в мире.
Translate from Русский to Русский
В годы советской власти в Софийском кафедральном соборе Большой Алма-Атинской станицы долгие годы размещался кинтоеатр "Ударник".
Translate from Русский to Русский
В годы советской власти в Софийском кафедральном соборе Большой Алма-Атинской станицы долгие годы размещался кинтоеатр "Ударник".
Translate from Русский to Русский
В годы Великой Отечественной войны богослужения были возобновлены.
Translate from Русский to Русский
Тогызкумалак и шахматы сопутствовали жизни степи даже в годы лихолетий.
Translate from Русский to Русский
Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Translate from Русский to Русский
О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Русский to Русский
О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Русский to Русский
Интересно видеть, как всё поменялось за последние годы.
Translate from Русский to Русский
Медаль в 23 карата долгие годы считалась утраченной.
Translate from Русский to Русский
Жизнь надо прожить так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы.
Translate from Русский to Русский
«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»
Translate from Русский to Русский
Из дней складываются недели, из месяцев — годы.
Translate from Русский to Русский
Число убеждённых некурящих за последние годы заметно выросло.
Translate from Русский to Русский
«Туда, где счастлив был, не возвращайся», — любил повторять Том, но всё же каждый год с болезненным упорством мазохиста возвращался в Бостон — город своей молодости, где прошли лучшие годы его жизни.
Translate from Русский to Русский
Изобретение мобильного телефона состоялось в семидесятые годы и стало доступным для всех в восьмидесятые и девяностые годы.
Translate from Русский to Русский
Изобретение мобильного телефона состоялось в семидесятые годы и стало доступным для всех в восьмидесятые и девяностые годы.
Translate from Русский to Русский
Согласно одной турецкой поговорке, это дни медленно проходят, годы же - летят.
Translate from Русский to Русский
Один час неосмотрительности может стоить годы слёз.
Translate from Русский to Русский
Виртуозность требует годы ежедневной практики, начиная с детства.
Translate from Русский to Русский
Это та цена, которую они платят за годы переедания.
Translate from Русский to Русский
Число людей, посещающих косметические клиники, значительно увеличилось в последние годы.
Translate from Русский to Русский
Впервые за эти годы я во время отпуска совсем не думал о работе.
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что кто-то жил в этом доме долгие годы.
Translate from Русский to Русский
История начинается в маленьком городке на севере Германии в 1920-е годы.
Translate from Русский to Русский
Мэри всё ещё так же красива, как и в те годы, когда она была подростком.
Translate from Русский to Русский
Я потерял всё, что собирал с таким усердием долгие годы.
Translate from Русский to Русский
В студенческие годы он жил в Киото.
Translate from Русский to Русский
В последние годы открыли несколько карликовых планет. Одна из них, называемая Эрис, даже крупнее Плутона.
Translate from Русский to Русский
Все эти годы меня очень печалит одна вещь.
Translate from Русский to Русский
Я служил тебе все эти годы и ты никогда не давал мне даже кости, но милые дети отдали мне свой кусок ветчины.
Translate from Русский to Русский
Обычно на это уходят годы.
Translate from Русский to Русский
Какие наши годы!
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки, корона, золота, цветов, забывай.