Примеры предложений на Русский со словом "годы"

Узнайте, как использовать годы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Он никогда, даже в молодые студенческие годы, не производил впечатления здорового.
Translate from Русский to Русский

Даже сейчас, спустя годы после «холодной войны», русские и немцы продолжают недолюбливать друг друга, особенно в районах бывшей советской оккупации.
Translate from Русский to Русский

Годы пролетают быстро.
Translate from Русский to Русский

Хорошая кожа будет носиться годы.
Translate from Русский to Русский

В последние годы число туристов заметно выросло.
Translate from Русский to Русский

В последние годы многие местные традиции стали забываться.
Translate from Русский to Русский

Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
Translate from Русский to Русский

1990-е годы начались с войны в Персидском заливе.
Translate from Русский to Русский

Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
Translate from Русский to Русский

Количество туристов значительно увеличилось в последние годы.
Translate from Русский to Русский

Долгие годы она изменяла своему мужу.
Translate from Русский to Русский

В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Translate from Русский to Русский

Чтобы овладеть в совершенстве иностранным языком, нужны годы.
Translate from Русский to Русский

Он вернулся в родную деревню, где провёл последние годы жизни.
Translate from Русский to Русский

Девяностые годы начались с войны в Персидском заливе.
Translate from Русский to Русский

Нас старят не годы, а грустные мысли.
Translate from Русский to Русский

Годы прошли.
Translate from Русский to Русский

Платят годы старости за ошибки молодости.
Translate from Русский to Русский

Я не хочу тратить на тебя лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский

Школа работала и в военные годы, учителя вовремя получали зарплату.
Translate from Русский to Русский

Как его подкосили годы!
Translate from Русский to Русский

За многие годы он написал три книги.
Translate from Русский to Русский

За многие годы аббатство превратилось в настоящую крепость, удачно соединив в себе военную и религиозную архитектуру.
Translate from Русский to Русский

В последние годы добыча угля ухудшилась по качеству.
Translate from Русский to Русский

Спустя годы страданий она наконец решила забыть прошлое и начать новую жизнь.
Translate from Русский to Русский

В последние годы Россия и Китай возглавляют данный список.
Translate from Русский to Русский

Том уже повидал лучшие годы своей жизни.
Translate from Русский to Русский

Чтобы скопить денег, он многие годы отказывал себе везде, где это было возможно.
Translate from Русский to Русский

Только спустя годы мать сказала мне правду.
Translate from Русский to Русский

В годы первой мировой войны Ленин, разоблачая истинный смысл лозунга "Соединенных Штатов Европы", показал, что это не что иное, как призыв к организации "картеля империалистов".
Translate from Русский to Русский

Пропаганда мальтузианства в "научной" литературе, в публицистике, со страниц беллетристических произведений приобрела за последние годы в США и Западной Европе исключительный размах.
Translate from Русский to Русский

Темп роста населения в СССР в эти годы был в три и более раз выше темпа роста населения США, Англии, Германии и Франции за это же время.
Translate from Русский to Русский

В послевоенные годы в результате усиления эксплуатации трудящихся и гонки вооружений непрерывно растут прибыли американских монополий.
Translate from Русский to Русский

Народы колониальных и зависимых стран за последние годы достигли блестящих успехов в борьбе против империалистического господства.
Translate from Русский to Русский

За годы нашей деятельности у нас сложились добрые и тёплые отношения с нашими партнёрами.
Translate from Русский to Русский

За прошедшие годы наше агентство предоставило свои услуги сотням организаций и тысячам физических лиц.
Translate from Русский to Русский

В школьные годы он отнюдь не был умен, какое там.
Translate from Русский to Русский

Вторая мировая война и предыдущие годы были тёмной эпохой европейской истории и являются незаживающей раной в нашей памяти.
Translate from Русский to Русский

Годы текут как река.
Translate from Русский to Русский

Неудивительно, что годы, прожитые на пенсии, часто называют золотыми годами.
Translate from Русский to Русский

Вас не хватало все эти годы.
Translate from Русский to Русский

Потребуются годы для такой задачи!
Translate from Русский to Русский

Предложение номер 888888 принесёт своему владельцу счастье на долгие годы.
Translate from Русский to Русский

Прошли годы.
Translate from Русский to Русский

Мой дедушка любит вспоминать свои молодые годы.
Translate from Русский to Русский

Пострадав в годы войны от артиллерийского обстрела, собор по-прежнему сохранял величественный облик.
Translate from Русский to Русский

Молодые годы не вернёшь.
Translate from Русский to Русский

В последние годы она редко снималась в кино.
Translate from Русский to Русский

В последние годы он редко играл в театре.
Translate from Русский to Русский

Этот фильм о жизни тбилисских ребят в предвоенные и военные годы.
Translate from Русский to Русский

В юные годы он очень хорошо плавал.
Translate from Русский to Русский

Мария была знакома с ней долгие годы.
Translate from Русский to Русский

Говорят, в юные годы Маша была отличной певицей.
Translate from Русский to Русский

Мы знаем друг друга годы.
Translate from Русский to Русский

Мы знакомы друг с другом годы.
Translate from Русский to Русский

Бодрящий перезвон ветряных колокольчиков - одна из характерных черт японского лета, но в последние годы растет число людей, улавливающих в этом звуке лишь какофонию.
Translate from Русский to Русский

Глава государства также подчеркнул, что труд писателя в разные годы был отмечен значимыми премиями и государственными наградами в области литературы.
Translate from Русский to Русский

Я не желаю тратить на вас лучшие годы своей жизни.
Translate from Русский to Русский

Это были лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский

То были лучшие годы моей жизни.
Translate from Русский to Русский

Мы благодарны Богу за то, что за последние годы у нашего народа появилась возможность возвращения в лоно истинной веры.
Translate from Русский to Русский

По данному критерию за последние годы также наблюдается положительная динамика.
Translate from Русский to Русский

В последние годы наука достигла значительного прогресса.
Translate from Русский to Русский

Годы мои прошли: мне уже перевалило за шестьдесят.
Translate from Русский to Русский

Смотри не на возраст, а на дела. Годы обманчивы.
Translate from Русский to Русский

В пятидесятые годы Европейское содружество угля и стали начинает экономическое и политическое объединение европейских стран, чтобы обеспечить продолжительный мир.
Translate from Русский to Русский

Пусть любят друг друга, молодые годы даны для любви.
Translate from Русский to Русский

Годы морщинят кожу, а отказ от энтузиазма - душу.
Translate from Русский to Русский

В 1950-е годы финский образ питания считался одним из самых нездоровых в мире.
Translate from Русский to Русский

В годы советской власти в Софийском кафедральном соборе Большой Алма-Атинской станицы долгие годы размещался кинтоеатр "Ударник".
Translate from Русский to Русский

В годы советской власти в Софийском кафедральном соборе Большой Алма-Атинской станицы долгие годы размещался кинтоеатр "Ударник".
Translate from Русский to Русский

В годы Великой Отечественной войны богослужения были возобновлены.
Translate from Русский to Русский

Тогызкумалак и шахматы сопутствовали жизни степи даже в годы лихолетий.
Translate from Русский to Русский

Том провёл последние годы своей жизни в Бостоне.
Translate from Русский to Русский

О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Русский to Русский

О том, что российская экономика на ближайшие годы прекратила свой рост, СМИ писали весь конец прошлого года. В этом годы прогнозы если и изменились, то в худшую сторону.
Translate from Русский to Русский

Интересно видеть, как всё поменялось за последние годы.
Translate from Русский to Русский

Медаль в 23 карата долгие годы считалась утраченной.
Translate from Русский to Русский

Жизнь надо прожить так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы.
Translate from Русский to Русский

«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»
Translate from Русский to Русский

Из дней складываются недели, из месяцев — годы.
Translate from Русский to Русский

Число убеждённых некурящих за последние годы заметно выросло.
Translate from Русский to Русский

«Туда, где счастлив был, не возвращайся», — любил повторять Том, но всё же каждый год с болезненным упорством мазохиста возвращался в Бостон — город своей молодости, где прошли лучшие годы его жизни.
Translate from Русский to Русский

Изобретение мобильного телефона состоялось в семидесятые годы и стало доступным для всех в восьмидесятые и девяностые годы.
Translate from Русский to Русский

Изобретение мобильного телефона состоялось в семидесятые годы и стало доступным для всех в восьмидесятые и девяностые годы.
Translate from Русский to Русский

Согласно одной турецкой поговорке, это дни медленно проходят, годы же - летят.
Translate from Русский to Русский

Один час неосмотрительности может стоить годы слёз.
Translate from Русский to Русский

Виртуозность требует годы ежедневной практики, начиная с детства.
Translate from Русский to Русский

Это та цена, которую они платят за годы переедания.
Translate from Русский to Русский

Число людей, посещающих косметические клиники, значительно увеличилось в последние годы.
Translate from Русский to Русский

Впервые за эти годы я во время отпуска совсем не думал о работе.
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что кто-то жил в этом доме долгие годы.
Translate from Русский to Русский

История начинается в маленьком городке на севере Германии в 1920-е годы.
Translate from Русский to Русский

Мэри всё ещё так же красива, как и в те годы, когда она была подростком.
Translate from Русский to Русский

Я потерял всё, что собирал с таким усердием долгие годы.
Translate from Русский to Русский

В студенческие годы он жил в Киото.
Translate from Русский to Русский

В последние годы открыли несколько карликовых планет. Одна из них, называемая Эрис, даже крупнее Плутона.
Translate from Русский to Русский

Все эти годы меня очень печалит одна вещь.
Translate from Русский to Русский

Я служил тебе все эти годы и ты никогда не давал мне даже кости, но милые дети отдали мне свой кусок ветчины.
Translate from Русский to Русский

Обычно на это уходят годы.
Translate from Русский to Русский

Какие наши годы!
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки, корона, золота, цветов, забывай.