Узнайте, как использовать проверить в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Я просто хотел проверить почтовый ящик.
Translate from Русский to Русский
Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа.
Translate from Русский to Русский
Мне следует проверить масло?
Translate from Русский to Русский
Я зайду проверить в восемь.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
Translate from Русский to Русский
Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем как вы его подпишете.
Translate from Русский to Русский
Это предложение нужно проверить.
Translate from Русский to Русский
Вы должны проверить факты, прежде чем писать что-то.
Translate from Русский to Русский
Нужно проверить по этому словарю.
Translate from Русский to Русский
Николаю не терпелось проверить приметы, о которых им с матерью все уши прожужжала тётка.
Translate from Русский to Русский
Я просто хотел проверить свою электронную почту.
Translate from Русский to Русский
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Русский to Русский
Ближний бой - это бесподобное средство проверить собственную отвагу.
Translate from Русский to Русский
Альберт всегда пробует свои силы в чем-то, чтобы проверить свое собственное мастерство.
Translate from Русский to Русский
С каждым днём наша жизнь становится всё более технологичной, и уже просто невозможно представить свое существование без того, чтобы с утра не зайти в интернет и не проверить почту, хотя если так посмотреть, то все эти новшества вошли в нашу жизнь сравнительно недавно, и несмотря на это мы уже давным-давно успели к ним привыкнуть.
Translate from Русский to Русский
Свяжитесь с нами, чтобы проверить наличие.
Translate from Русский to Русский
Мне бы хотелось проверить вчерашний курс акций.
Translate from Русский to Русский
Я хочу кое-что проверить.
Translate from Русский to Русский
Кто-нибудь может это проверить?
Translate from Русский to Русский
Мне нужно проверить.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел помочь Тому проверить это.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотела помочь Тому проверить это.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно проверить почту.
Translate from Русский to Русский
Ты не мог бы проверить мой отчёт?
Translate from Русский to Русский
Я не могу проверить почту - сервер лежит.
Translate from Русский to Русский
Надежда - это когда ты вдруг, как сумасшедший, бежишь на кухню проверить коробку шоколадного печенья, которую сам же опорожнил час назад, не наполнилась ли она снова каким-то чудесным образом.
Translate from Русский to Русский
Он встал, чтобы проверить, выключил ли свет на кухне.
Translate from Русский to Русский
Тебе следует проверить свои глаза.
Translate from Русский to Русский
Я просто пошёл кое-что проверить.
Translate from Русский to Русский
Притормози, голубка. Надо проверить чувства! Мы недостаточно знакомы — я не привык форсировать события.
Translate from Русский to Русский
Входите. Дайте мне проверить Ваш пульс.
Translate from Русский to Русский
Теория интересная, но не понимаю, как её можно проверить.
Translate from Русский to Русский
Не могу проверить почту, потому что сервер упал.
Translate from Русский to Русский
Надо проверить, нет ли у тебя вшей.
Translate from Русский to Русский
Надо проверить, не забыл ли он выключить свет.
Translate from Русский to Русский
Мне надо было проверить.
Translate from Русский to Русский
Он заподозрил неладное, когда продавец не разрешил ему проверить товар перед покупкой.
Translate from Русский to Русский
Это стоит проверить.
Translate from Русский to Русский
У Тома не было способа проверить информацию.
Translate from Русский to Русский
Я не могу проверить мою электронную почту. Сервер недоступен.
Translate from Русский to Русский
Мы должны обязательно проверить.
Translate from Русский to Русский
Мне просто нужно было кое-что проверить.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно было кое-что проверить, вот и всё.
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь проверить это?
Translate from Русский to Русский
Я не крал бумажник Тома. Можете карманы проверить.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь это проверить?
Translate from Русский to Русский
Я должен проверить свой почтовый ящик.
Translate from Русский to Русский
Я его не брал. Можешь проверить карманы.
Translate from Русский to Русский
Я её не брал. Можешь проверить карманы.
Translate from Русский to Русский
Я его не брал. Можете карманы проверить.
Translate from Русский to Русский
Я её не брал. Можете карманы проверить.
Translate from Русский to Русский
Когда все ненавидят кого-то, нужно проверить это; когда все любят кого-то, необходимо проверить это.
Translate from Русский to Русский
Когда все ненавидят кого-то, нужно проверить это; когда все любят кого-то, необходимо проверить это.
Translate from Русский to Русский
Я могу проверить это для тебя.
Translate from Русский to Русский
Есть хороший способ проверить, натуральные ли яблоки вы покупаете: поскоблите ножом шкурку, и если этот порошок при поджигании пахнет пластиком — лучше не ешьте такое яблоко.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно кое-что проверить.
Translate from Русский to Русский
Я просто хочу кое-что проверить.
Translate from Русский to Русский
Это предположение следовало проверить.
Translate from Русский to Русский
Мобильный Тома выпал у него из кармана в бассейн, когда он наклонился, чтобы проверить уровень воды.
Translate from Русский to Русский
Это легко можно проверить.
Translate from Русский to Русский
Сначала надо всё проверить.
Translate from Русский to Русский
Тебе лучше снова проверить.
Translate from Русский to Русский
Мои слова легко проверить.
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы проверить мой отчёт?
Translate from Русский to Русский
Только в России может быть проверка перед проверкой, чтобы проверить насколько сотрудники готовы к проверке.
Translate from Русский to Русский
Она прошлась по квартире, чтобы проверить, всё ли в порядке.
Translate from Русский to Русский
Я должен это проверить.
Translate from Русский to Русский
Можете использовать Татоэбу, чтобы проверить себя.
Translate from Русский to Русский
Тебе надо бы проверить зрение.
Translate from Русский to Русский
Вам надо бы проверить зрение.
Translate from Русский to Русский
Стоматологи используют рентгеновские лучи, чтобы проверить ваши зубы.
Translate from Русский to Русский
Можно мне проверить почту с помощью вашего планшета?
Translate from Русский to Русский
Вы не могли бы проверить давление в шинах?
Translate from Русский to Русский
Мне нужно проверить пирог.
Translate from Русский to Русский
Не могли бы вы проверить, этот телефон работает?
Translate from Русский to Русский
Проверить его историю все равно невозможно.
Translate from Русский to Русский
Я сказал Тому проверить уровень масла.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно это проверить.
Translate from Русский to Русский
Оставалось проверить это предположение.
Translate from Русский to Русский
Тому надо бы проверить зрение.
Translate from Русский to Русский
Я могу это проверить.
Translate from Русский to Русский
Есть только один способ проверить.
Translate from Русский to Русский
Ты не думал проверить уровень масла?
Translate from Русский to Русский
Я просто хотел проверить, всё ли у тебя хорошо.
Translate from Русский to Русский
Позвольте мне проверить ваш билет.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел проверить твоё кровяное давление.
Translate from Русский to Русский
У меня интернет сдох. Позвони, пожалуйста, провайдеру, попроси проверить.
Translate from Русский to Русский
Нам надо проверить.
Translate from Русский to Русский
Ты никак не можешь это проверить.
Translate from Русский to Русский
У вас нет способа проверить это.
Translate from Русский to Русский
У тебя нет способа проверить это.
Translate from Русский to Русский
Мы никак не можем это проверить.
Translate from Русский to Русский
Можно с твоего планшета почту проверить?
Translate from Русский to Русский
Можно я воспользуюсь твоим компьютером, чтобы проверить свою почту?
Translate from Русский to Русский
Думаю, тебе стоит проверить под кроватью.
Translate from Русский to Русский
Думаю, вам стоит проверить под кроватью.
Translate from Русский to Русский
Перед длительной поездкой уместно произвести осмотр машины. Проверить тормозную жидкость, антифриз, масло и состояние шин.
Translate from Русский to Русский
Вы можете это проверить?
Translate from Русский to Русский
Почему бы нам не проверить?
Translate from Русский to Русский
Нам надо будет это проверить.
Translate from Русский to Русский
Некоторые говорят, что поведут себя неразумно. Я хочу это проверить.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: пожаром, начинается, определяешься, чём, Зима, моё, любимое, Из, какой, страны.