Узнайте, как использовать kon в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Met grote inspanning kon het probleem opgelost worden.
Translate from Нидерландский to Русский
In het koetsje zat een heer, niet knap, maar ook niet slecht van uiterlijk, niet al te dik, niet al te dun; oud kon hij niet genoemd worden, maar hij was ook niet al te jong.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet slapen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon het hardst rennen van de hele wereld.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon met geen mogelijkheid iets bedenken om te doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik je een spekje kon sturen, Trang, zou ik het doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Zonder haar hulp kon ik mijn opdracht niet volbrengen.
Translate from Нидерландский to Русский
Zoals altijd kon ik slechts hopen dat de politie me niet zou aanhouden.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet op het feestje komen, en wilde dat ook niet.
Translate from Нидерландский to Русский
Twee keer in de week kwam de tuinman om het gras te maaien, daarom kon ik nooit in het lange gras liggen.
Translate from Нидерландский to Русский
De koffie was zo heet, dat ik hem niet kon drinken.
Translate from Нидерландский to Русский
Vroeger kon je bij de kruidenier dropjes en toverballen voor een cent kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. Het werd ook tijd, zeg! Je kon er alleen nog zigzaggend fietsen als je geen slag in je wiel wilde krijgen van de gaten in het wegdek.
Translate from Нидерландский to Русский
De trein zat zo vol, dat niemand van ons kon zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
De boom kon ieder moment gaan vallen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb Jane verteld hoe ze naar onze school kon komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon dit niet geloven.
Translate from Нидерландский to Русский
Door een dringende aangelegenheid kon hij niet komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij was zo iemand waarmee je makkelijk goed kon opschieten.
Translate from Нидерландский to Русский
Het zou goed zijn als je kon zingen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon des te meer van mijn vrije dag genieten door met jou samen te zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Wegens een ziekte kon ik niet naar het buitenland gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon het probleem gemakkelijk oplossen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij liep op zijn tenen, opdat niemand hem kon horen.
Translate from Нидерландский to Русский
Dankzij de hulp van mijn moeder kon ik een mountainbike kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon daar niets van weten.
Translate from Нидерландский to Русский
Toen ik klein was, kon ik overal slapen.
Translate from Нидерландский to Русский
Weet jij waarom ze niet kon komen?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet stoppen met lachen.
Translate from Нидерландский to Русский
Terwijl ze het pak voor Dima haalde, merkte de verkoopster op dat hij bloedvlekken op zijn overhemd had, en kon er alleen maar geschokt naar staren.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij deed er alles aan wat hij kon om niet aan haar te denken.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon niet slapen vanwege de warmte.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze vroeg mij of ze kon telefoneren.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon zich slechts met veel moeite neerleggen bij de genomen beslissing.
Translate from Нидерландский to Русский
Vanaf het hoge duin kon ik het gehele eiland overzien.
Translate from Нидерландский to Русский
De oudere geleek zo op haar moeder door haar karakter en aangezicht, dat iedereen die haar zag kon denken dat hij de moeder zag; ze waren allebei zo onaangenaam en zo fier, dat men er niet kon mee samenleven.
Translate from Нидерландский to Русский
De oudere geleek zo op haar moeder door haar karakter en aangezicht, dat iedereen die haar zag kon denken dat hij de moeder zag; ze waren allebei zo onaangenaam en zo fier, dat men er niet kon mee samenleven.
Translate from Нидерландский to Русский
Omdat de kabelbaan buiten bedrijf was, moesten we, voor zover dat kon, naar het dal skiën, en het laatste stukje lopen, omdat daar niet voldoende sneeuw lag.
Translate from Нидерландский to Русский
De gewonde soldaat kon amper lopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon het niet helpen te lachen toen ik hem zag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet duiden wat hij bedoelde met 'megafeps'.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon niet heel snel lopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon de eerste prijs winnen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon hem niet contacteren.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon geen contact krijgen met hem.
Translate from Нидерландский to Русский
We verplaatsten onze tassen om plaats te maken zodat de oudere dame kon zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet naar het verjaardagsfeestje komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon mij de aankoop van een nieuwe auto niet veroorloven.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe kon ik weerstaan?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon de hele nacht niet slapen.
Translate from Нидерландский to Русский
Door de regen kon ik niet buiten komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon niet komen, omdat hij ziek was.
Translate from Нидерландский to Русский
De man die gevallen was, kon niet opstaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij vroeg mij of ik hem een plezier kon doen.
Translate from Нидерландский to Русский
De deur kon niet dicht.
Translate from Нидерландский to Русский
Als er geen water was, kon er niets leven.
Translate from Нидерландский to Русский
De bediende kon niet zelf de klacht behandelen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik had nooit begrepen waarvoor de eeuwigheid nuttig kon zijn. Ze is nuttig om ons de kans te geven Duits te leren.
Translate from Нидерландский to Русский
Het zou leuk zijn als je kon zingen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon zich moeilijk inhouden van lachen toen ze de jurk zag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon haar lach niet bedwingen toen ze het kleed zag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ana had geen vrienden waarmee ze kon spelen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wenste dat ik Engels kon spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wou dat ik kon zwemmen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik wou dat je met ons mee kon komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik het alfabet kon herschikken, dan zette ik nog steeds T voor U.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij deed al wat hij kon in het belang van zijn kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon tussen de regels lezen.
Translate from Нидерландский to Русский
Iederen weet dat zij alles gedaan heeft wat ze kon voor haar kinderen.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar ze een fee was, kon ze een mirakel doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik vroeg om een afspraak maar hij kon geen tijd voor me vrijmaken.
Translate from Нидерландский to Русский
Josh vroeg me uit, maar ik zei dat hij naar de maan kon lopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon over het Kanaal zwemmen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik was gewond aan mijn been, ik kon niet meer lopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoewel ik moe was, heb ik gedaan wat ik kon.
Translate from Нидерландский to Русский
Het begon klaar te worden en stilaan kon men iets beginnen te zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon mij niet verstaanbaar maken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik sprak zo luid dat iedereen mij kon horen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het zou zo goed zijn als ik nu op reis kon vertrekken!
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik het alfabet een nieuwe volgorde kon geven, zou ik de letters U en I naast elkaar zetten.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon alle moeilijkheden overwinnen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon de taak aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon op geen enkele manier naar dat feest gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon nergens een toevlucht zoeken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon lezen toen ze vier was.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij liep naar het station en kon de trein nemen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon niet begrijpen wat hij zei.
Translate from Нидерландский to Русский
Hebt gij gezegd dat ik nooit kon winnen?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kon alle vragen beantwoorden.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon zijn oren niet geloven.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij liep zo snel hij kon.
Translate from Нидерландский to Русский
Niemand van zijn studenten kon het vraagstuk oplossen.
Translate from Нидерландский to Русский
Tom kon nooit de verschrikking van de oorlog vergeten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb hem gevraagd waar ik mijn auto kon parkeren.
Translate from Нидерландский to Русский
Niemand kon raden, in die dagen, welke plaats Martin Luther King zou krijgen in de geschiedenis.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij kon niet goed Frans spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kon ze een verslag schrijven?
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon altijd op alle vragen antwoorden.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij dacht dat hij de berg kon beklimmen.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is heel jammer dat je vrouw niet kon komen.
Translate from Нидерландский to Русский
Als ik geld had, kon ik het kopen.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: museum, komen, Singapore, Andrea, verrassing, regent, kaartje, erachter, begrijpt, Gefeliciteerd.