Примеры предложений на Немецкий со словом "zweiten"

Узнайте, как использовать zweiten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Translate from Немецкий to Русский

Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Немецкий to Русский

Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.
Translate from Немецкий to Русский

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang.
Translate from Немецкий to Русский

Vor dem Hintergrund der von der zweiten Hälfte der Heianzeit bis zur Kamakurazeit aufblühenden Endzeitstimmung und der Reinen-Land Schule entstanden darauf die "neuer Kamakura-Buddhismus" genannten buddhistischen Schulen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist!
Translate from Немецкий to Русский

Der Akzent des Wortes ist auf der zweiten Silbe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Ich mag Steak lieber als alles andere und esse es jeden zweiten Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Im letzten Halbjahr hatten wir im Unterricht den Zweiten Weltkrieg als Thema.
Translate from Немецкий to Русский

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
Translate from Немецкий to Русский

Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.
Translate from Немецкий to Русский

Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.
Translate from Немецкий to Русский

Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Doktor besucht sie jeden zweiten Tag.
Translate from Немецкий to Русский

Toms Frau ist mit ihrem zweiten Kind schwanger.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Bibliothek ist im zweiten Stock.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden?
Translate from Немецкий to Русский

Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.
Translate from Немецкий to Русский

Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr?
Translate from Немецкий to Русский

Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat den zweiten Platz gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
Translate from Немецкий to Русский

„Dritter Wunsch?“ fragte der alte Mann verblüfft. „Wie kann es der dritte sein, wenn ich keinen ersten und zweiten hatte?“
Translate from Немецкий to Русский

Sie studiert im zweiten Jahr.
Translate from Немецкий to Русский

Bei den olympischen Wettkämpfen wird eine Goldmedaille für den ersten Platz, eine Silbermedaille für den zweiten Platz und eine Bronzemedaille für den dritten Platz verliehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er besuchte sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kalte Krieg begann nach dem Zweiten Weltkrieg.
Translate from Немецкий to Русский

Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Translate from Немецкий to Русский

Wer niemals den Akkusativ benutzt, wundert sich, dass andere ihn nicht in jedem zweiten Satz benutzen können.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Translate from Немецкий to Русский

Wie viele Zimmer gibt es bei Ihnen auf der zweiten Etage?
Translate from Немецкий to Русский

Die Betonung in diesem Wort liegt auf der zweiten Silbe.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Café ist auf der zweiten Etage.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Translate from Немецкий to Русский

Man sollte den ersten Schritt vor dem zweiten tun.
Translate from Немецкий to Русский

Die Raketentechnologie ist im Zweiten Weltkrieg tüchtig vorangekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Im zweiten Durchgang genügt die einfache Mehrheit.
Translate from Немецкий to Русский

Wer einen Fehler gemacht hat und ihn nicht korrigiert, begeht einen zweiten.
Translate from Немецкий to Русский

Nachdem was sie nach dem ersten Glas gemacht hat, was wird sie erst nach dem zweiten tun?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben uns zweimal getroffen und uns beim zweiten Treffen ineinander verliebt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.
Translate from Немецкий to Русский

Die EU wurde in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg gegründet. Mit ihren ersten Schritten förderte die Europäische Union die wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie strebte an, durch wirtschaftlichen Austausch eine gegenseitige Abhängigkeit zu schaffen, die Konfliktrisiken vermeiden sollte.
Translate from Немецкий to Русский

Sehr geehrte Damen und Herren; schon zum zweiten Mal geben Sie mir die Möglichkeit, zu Ihnen zu sprechen. Dafür und für die erwiesene Gastfreundschaft und Aufmerksamkeit danke ich Ihnen herzlich.
Translate from Немецкий to Русский

In ihrer Rede bezog sie sich auf den Zweiten Weltkrieg.
Translate from Немецкий to Русский

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Translate from Немецкий to Русский

Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from Немецкий to Русский

Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Arztpraxis findet sich im zweiten Stock.
Translate from Немецкий to Русский

In der zweiten Halbzeit begann dann die erfolgreiche Aufholjagd der deutschen Nationalmannschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Die Bibliothek ist im zweiten Stock.
Translate from Немецкий to Русский

Zu Beginn der zweiten Halbzeit konnte die Heimmannschaft den Ausgleich erzielen.
Translate from Немецкий to Русский

Er wurde kurz vor Ende der zweiten Halbzeit noch ausgewechselt.
Translate from Немецкий to Русский

Coca­-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Anschieben sollte man den zweiten Gang einlegen.
Translate from Немецкий to Русский

Bevorzugst du den ersten oder den zweiten Band?
Translate from Немецкий to Русский

Er wird zum zweiten Mal Vater sein.
Translate from Немецкий to Русский

Schreib den ersten Satz so, dass der Leser unbedingt auch den zweiten Satz lesen will.
Translate from Немецкий to Русский

Er geht jeden zweiten Tag angeln.
Translate from Немецкий to Русский

Bauern haben oft einen zweiten Beruf, um ihr Einkommen zu erhöhen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Wort "tomorrow" liegt der Akzent auf der zweiten Silbe.
Translate from Немецкий to Русский

In Gebirgen ist in der zweiten Tageshälfte das Risiko, dass sich das Wetter verschlechtert, größer als in der ersten.
Translate from Немецкий to Русский

In Gebirgen ist das Risiko einer Wetterverschlechterung in der zweiten Tageshäfte größer als in der ersten.
Translate from Немецкий to Русский

Manche Statistiken sind sehr genau, bis zur zweiten Stelle hinter dem Komma. Andere verwechseln schon mal Millionen und Milliarden.
Translate from Немецкий to Русский

Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Translate from Немецкий to Русский

Sie geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Translate from Немецкий to Русский

Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
Translate from Немецкий to Русский

In der zweiten Monatshälfte werden wir meist warmes und trockenes Wetter haben, das in unserer Region für diese Zeit des Jahres typisch ist.
Translate from Немецкий to Русский

Im Deutschen steckt der Sinn im zweiten Wort: Eine Haustür ist eine Tür - auch wenn man immer das erste Wort betont.
Translate from Немецкий to Русский

Warum hast du dir einen zweiten Wagen gekauft?
Translate from Немецкий to Русский

Kaum zu glauben: Esperanto auf dem zweiten Platz!
Translate from Немецкий to Русский

Esperanto erreichte den zweiten Platz in Tatoeba, weil es gut funktioniert als Lingua franca, die es erlaubt, effektiv den Sinn der Sätze in anderen Sprachen zum Ausdruck zu bringen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer zum ersten Male liebt, sei's auch glücklos, ist ein Gott; aber wer zum zweiten Male glücklos liebt, der ist ein Narr. Ich, ein solcher Narr, ich liebe wieder ohne Gegenliebe! Sonne, Mond und Sterne lachen, und ich lache mit - und sterbe.
Translate from Немецкий to Русский

Die gesamte Welt gehorcht dem Zweiten Grundsatz der Thermodynamik. Dieses universelle Naturgesetz handelt von der Entropie.
Translate from Немецкий to Русский

Tom landete auf dem zweiten Platz.
Translate from Немецкий to Русский

Warum lässt du es nicht auf einen zweiten Versuch ankommen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich war im Flur im zweiten Stock des Krankenhauses.
Translate from Немецкий to Русский

Es war die allgemeine Ansicht, dass ihm der Tod seiner Frau nicht sehr nahe gegangen sei; und diese Ansicht erhielt eine Bekräftigung, als sich Thiel nach Verlauf eines Jahres zum zweiten Male, und zwar mit einem dicken und starken Frauenzimmer, einer Kuhmagd aus Alte-Grund, verheiratete.
Translate from Немецкий to Русский

„Wo ist meine Klasse?“ — „Die ist im zweiten Stock.“
Translate from Немецкий to Русский

Willi geht jeden zweiten Tag angeln.
Translate from Немецкий to Русский

Der qualitative Vorteil der zweiten Lösung war frappierend. Folglich entschied sich der Kunde für die zweite Entwurfsvariante.
Translate from Немецкий to Русский

So eine Gelegenheit kommt nicht zum zweiten Mal.
Translate from Немецкий to Русский

Im zweiten Quartal war der Anstieg des BSP höher als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Im zweiten Quartal ist das Bruttosozialprodukt stärker angewachsen als erwartet.
Translate from Немецкий to Русский

Nach den Zerstörungen des Zweiten Weltkriegs entstanden im Stadtkern viele neue Bauten. Dennoch gibt es an einigen Stellen noch schöne alte Häuser.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dir einen zweiten Vorschlag machen, einen ganz anderen als den ersten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dir einen zweiten Vorschlag unterbreiten, einen, der sich vom ersten deutlich unterscheidet.
Translate from Немецкий to Русский

Steckrüben schmecken mir, wie jeder Eintopf, nach dem Aufwärmen am zweiten Tag noch mal so gut.
Translate from Немецкий to Русский

„Übers Meer und über Leichen“ ist der Titel des zweiten Kriminalromans von Sten Johannsson.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch allein ist unvollkommen. Er braucht einen zweiten, um glücklich zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Gewohnheit wird zur zweiten Natur.
Translate from Немецкий to Русский

Ich spare jetzt an meiner zweiten Million. Die erste hat nicht funktioniert.
Translate from Немецкий to Русский

Gerät der erste Wurf nicht, so fällt die Birne beim zweiten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Möwe ist in Anton Tschechows gleichnamigem Drama ein Freiheitssymbol. Sie wird im zweiten Akt erschossen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: kriegen, welche, adoptieren, Meinung, Hey, schau', Affe, Köpfen, Wunder, kaufen.