Lernen Sie, wie man zweiten in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Translate from Deutsch to Deutsch
Biegen Sie an der zweiten Ecke nach rechts ab.
Translate from Deutsch to Deutsch
Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang.
Translate from Deutsch to Deutsch
Vor dem Hintergrund der von der zweiten Hälfte der Heianzeit bis zur Kamakurazeit aufblühenden Endzeitstimmung und der Reinen-Land Schule entstanden darauf die "neuer Kamakura-Buddhismus" genannten buddhistischen Schulen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Großvater wurde im Zweiten Weltkrieg getötet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist!
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Akzent des Wortes ist auf der zweiten Silbe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich mag Steak lieber als alles andere und esse es jeden zweiten Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im letzten Halbjahr hatten wir im Unterricht den Zweiten Weltkrieg als Thema.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Zweiten Weltkrieg war Deutschland mit Italien verbündet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich gehe jeden zweiten Tag einkaufen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Feuer, welches diese Katastrophe verursacht hatte, brach im zweiten Stock des Krankenhauses aus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Doktor besucht sie jeden zweiten Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch
Toms Frau ist mit ihrem zweiten Kind schwanger.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Unsere Bibliothek ist im zweiten Stock.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden?
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir wurden nach dem Zweiten Weltkrieg amerikanisiert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Du warst letztes Jahr in der zweiten Klasse der Mittelschule, nicht wahr?
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kalte Krieg fing nach dem Zweiten Weltkrieg an.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat den zweiten Platz gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Dritter Wunsch?“ fragte der alte Mann verblüfft. „Wie kann es der dritte sein, wenn ich keinen ersten und zweiten hatte?“
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie studiert im zweiten Jahr.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bei den olympischen Wettkämpfen wird eine Goldmedaille für den ersten Platz, eine Silbermedaille für den zweiten Platz und eine Bronzemedaille für den dritten Platz verliehen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er besuchte sie jeden zweiten Tag im Krankenhaus.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Kalte Krieg begann nach dem Zweiten Weltkrieg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer niemals den Akkusativ benutzt, wundert sich, dass andere ihn nicht in jedem zweiten Satz benutzen können.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie viele Zimmer gibt es bei Ihnen auf der zweiten Etage?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Betonung in diesem Wort liegt auf der zweiten Silbe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Café ist auf der zweiten Etage.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Elfmeter in der zweiten Halbzeit brachte die Entscheidung.
Translate from Deutsch to Deutsch
Man sollte den ersten Schritt vor dem zweiten tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Raketentechnologie ist im Zweiten Weltkrieg tüchtig vorangekommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im zweiten Durchgang genügt die einfache Mehrheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer einen Fehler gemacht hat und ihn nicht korrigiert, begeht einen zweiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nachdem was sie nach dem ersten Glas gemacht hat, was wird sie erst nach dem zweiten tun?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir haben uns zweimal getroffen und uns beim zweiten Treffen ineinander verliebt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieses Buch geht nur bis zum Zweiten Weltkrieg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die EU wurde in der Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg gegründet. Mit ihren ersten Schritten förderte die Europäische Union die wirtschaftliche Zusammenarbeit. Sie strebte an, durch wirtschaftlichen Austausch eine gegenseitige Abhängigkeit zu schaffen, die Konfliktrisiken vermeiden sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehr geehrte Damen und Herren; schon zum zweiten Mal geben Sie mir die Möglichkeit, zu Ihnen zu sprechen. Dafür und für die erwiesene Gastfreundschaft und Aufmerksamkeit danke ich Ihnen herzlich.
Translate from Deutsch to Deutsch
In ihrer Rede bezog sie sich auf den Zweiten Weltkrieg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sogenannte Nebelwerfer kamen im Zweiten Weltkrieg zum Einsatz.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Arztpraxis findet sich im zweiten Stock.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der zweiten Halbzeit begann dann die erfolgreiche Aufholjagd der deutschen Nationalmannschaft.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Bibliothek ist im zweiten Stock.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zu Beginn der zweiten Halbzeit konnte die Heimmannschaft den Ausgleich erzielen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wurde kurz vor Ende der zweiten Halbzeit noch ausgewechselt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Coca-Cola hat mitten im Zweiten Weltkrieg für den deutschen Markt die Limonade Fanta erfunden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich arbeite jeden zweiten Tag: montags, mittwochs und freitags.
Translate from Deutsch to Deutsch
Beim Anschieben sollte man den zweiten Gang einlegen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bevorzugst du den ersten oder den zweiten Band?
Translate from Deutsch to Deutsch
Er wird zum zweiten Mal Vater sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Schreib den ersten Satz so, dass der Leser unbedingt auch den zweiten Satz lesen will.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er geht jeden zweiten Tag angeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bauern haben oft einen zweiten Beruf, um ihr Einkommen zu erhöhen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Wort "tomorrow" liegt der Akzent auf der zweiten Silbe.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Gebirgen ist in der zweiten Tageshälfte das Risiko, dass sich das Wetter verschlechtert, größer als in der ersten.
Translate from Deutsch to Deutsch
In Gebirgen ist das Risiko einer Wetterverschlechterung in der zweiten Tageshäfte größer als in der ersten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Manche Statistiken sind sehr genau, bis zur zweiten Stelle hinter dem Komma. Andere verwechseln schon mal Millionen und Milliarden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie geht jeden zweiten Tag in die Bücherei.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
Translate from Deutsch to Deutsch
In der zweiten Monatshälfte werden wir meist warmes und trockenes Wetter haben, das in unserer Region für diese Zeit des Jahres typisch ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im Deutschen steckt der Sinn im zweiten Wort: Eine Haustür ist eine Tür - auch wenn man immer das erste Wort betont.
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum hast du dir einen zweiten Wagen gekauft?
Translate from Deutsch to Deutsch
Kaum zu glauben: Esperanto auf dem zweiten Platz!
Translate from Deutsch to Deutsch
Esperanto erreichte den zweiten Platz in Tatoeba, weil es gut funktioniert als Lingua franca, die es erlaubt, effektiv den Sinn der Sätze in anderen Sprachen zum Ausdruck zu bringen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wer zum ersten Male liebt, sei's auch glücklos, ist ein Gott; aber wer zum zweiten Male glücklos liebt, der ist ein Narr. Ich, ein solcher Narr, ich liebe wieder ohne Gegenliebe! Sonne, Mond und Sterne lachen, und ich lache mit - und sterbe.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die gesamte Welt gehorcht dem Zweiten Grundsatz der Thermodynamik. Dieses universelle Naturgesetz handelt von der Entropie.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom landete auf dem zweiten Platz.
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum lässt du es nicht auf einen zweiten Versuch ankommen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich war im Flur im zweiten Stock des Krankenhauses.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war die allgemeine Ansicht, dass ihm der Tod seiner Frau nicht sehr nahe gegangen sei; und diese Ansicht erhielt eine Bekräftigung, als sich Thiel nach Verlauf eines Jahres zum zweiten Male, und zwar mit einem dicken und starken Frauenzimmer, einer Kuhmagd aus Alte-Grund, verheiratete.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Wo ist meine Klasse?“ — „Die ist im zweiten Stock.“
Translate from Deutsch to Deutsch
Willi geht jeden zweiten Tag angeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der qualitative Vorteil der zweiten Lösung war frappierend. Folglich entschied sich der Kunde für die zweite Entwurfsvariante.
Translate from Deutsch to Deutsch
So eine Gelegenheit kommt nicht zum zweiten Mal.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im zweiten Quartal war der Anstieg des BSP höher als erwartet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Im zweiten Quartal ist das Bruttosozialprodukt stärker angewachsen als erwartet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Nach den Zerstörungen des Zweiten Weltkriegs entstanden im Stadtkern viele neue Bauten. Dennoch gibt es an einigen Stellen noch schöne alte Häuser.
Translate from Deutsch to Deutsch
Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde dir einen zweiten Vorschlag machen, einen ganz anderen als den ersten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde dir einen zweiten Vorschlag unterbreiten, einen, der sich vom ersten deutlich unterscheidet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Steckrüben schmecken mir, wie jeder Eintopf, nach dem Aufwärmen am zweiten Tag noch mal so gut.
Translate from Deutsch to Deutsch
„Übers Meer und über Leichen“ ist der Titel des zweiten Kriminalromans von Sten Johannsson.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Mensch allein ist unvollkommen. Er braucht einen zweiten, um glücklich zu sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gewohnheit wird zur zweiten Natur.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich spare jetzt an meiner zweiten Million. Die erste hat nicht funktioniert.
Translate from Deutsch to Deutsch
Gerät der erste Wurf nicht, so fällt die Birne beim zweiten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Möwe ist in Anton Tschechows gleichnamigem Drama ein Freiheitssymbol. Sie wird im zweiten Akt erschossen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Kamera, digitale, schlimmer, Tieres, Projekt, teilzuhaben, notwendig, menschliche, Erforschung, Weltraumes.