Примеры предложений на Немецкий со словом "solltest"

Узнайте, как использовать solltest в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Du solltest schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist schon elf Uhr. Du solltest längst im Bett sein.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mehr Obst essen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht ungeduldig mit Kindern sein.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser beeilen.
Translate from Немецкий to Русский

Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Da du Fieber hast, solltest du zu Hause bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest immer daran denken, das Feuer zu löschen.
Translate from Немецкий to Русский

Um dich nicht zu erkälten, solltest du viel Vitamin C zu dir nehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht deine Zeit verschwenden.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest im Bett bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Karten offenlegen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihm das Schummeln nicht durchgehen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest die Tiere aus ihrem Käfig befreien.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Insektenstiche nicht kratzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest es mit deinen Witzen nicht zu weit treiben!
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest den Film sehen, wenn du Gelegenheit dazu hast.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest das Baby nicht alleine lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest diese Gelegenheit nutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest hier nicht essen.
Translate from Немецкий to Русский

In deinem Alter solltest du es besser wissen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht zur Arbeit gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest intensiver Englisch lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest versuchen, es selbst herauszufinden.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest versuchen, dich besser zu benehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest die Gelegenheit, ins Ausland zu gehen, nutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Schulden abzahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihm besser nicht in die Quere kommen!
Translate from Немецкий to Русский

Linux ist ein kostenloses Betriebssystem. Du solltest es ausprobieren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dass du es selbst machen solltest.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser etwas erholen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest Menschen nicht aufgrund ihres Geschlechtes diskriminieren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser bei ihr entschuldigen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser sofort schlafen gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest vernünftiger sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du irgendwelche Fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Pause kurz ist, solltest du sie gut ausnutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mit solchen Leuten keinen Umgang pflegen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht so viel rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du jung bist, solltest du so viele Bücher lesen wie du kannst.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest die Abrüstung unterstützen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest fleißiger studieren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest schon längst abgefahren sein.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dir die Haare schneiden lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser einen Arzt konsultieren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest gelassener handeln.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest vorsichtiger sein.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest natürlicher sprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser mit dem Bus fahren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser einen Arzt rufen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser von einem Arzt untersuchen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du abnehmen willst, solltest du dich mit Zwischenmahlzeiten zurückhalten.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser nicht in die Angelegenheiten anderer Leute einmischen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mehr darauf achten, was du sagst.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihn treffen.
Translate from Немецкий to Русский

Wieso solltest du überrascht sein?
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest einen Blick auf den Vertrag werfen, bevor du ihn unterschreibst.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest besser kein Leitungswasser trinken.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihn um Rat fragen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest wenigstens "danke" sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest einen Mantel anziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest Bücher lesen, die gut für dich sind.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dir die Haare schneiden.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Translate from Немецкий to Русский

Ja, ich denke, dass du da hingehen solltest.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest hier lieber nicht alleine spazieren gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest etwas essen, bevor du losgehst.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht zur Schule gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nachdenken.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich in Geduld üben.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest echt deine Zündkerzen austauschen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest auf das Schlimmste gefasst sein.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht auf ihn herabschauen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest heute Morgen einen Regenschirm mitnehmen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest deine Ernährung um Vitamine ergänzen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest dich besser verziehen, bevor ich meinen Teppichklopfer raushole.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihr die Wahrheit sagen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest ihm unbedingt eine reinhauen, erst recht, wenn er sich über Pazifisten wie dich lustig macht.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest mehr darauf achten, was er sagt.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest eigentlich eine vernünftige Person sein!
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht in einem so schummrigen Licht ein Buch lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht in einem so schummrigen Zimmer Bücher lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest nicht egoistisch handeln.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest so bald wie möglich deine Mutter anrufen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest unbedingt dieses Buch lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest versuchen, höflicher zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: tätest, Keins, Umarmung, aufhört, Firmen, Export, einziger, geringes, unvernünftig, Dorenda.