Узнайте, как использовать schaden в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Uns entstand ein Schaden über 10.000 Dollar.
Translate from Немецкий to Русский
Bill nahm die Schuld für den Schaden auf sich.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest auf gar keinen Fall jemandem Schaden zufügen.
Translate from Немецкий to Русский
Übermäßiges Rauchen wird Ihrer Gesundheit schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht.
Translate from Немецкий to Русский
Der Taifun verursachte erheblichen Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Alkohol und Tabak schaden der Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Hund bewahrte sein Herrchen vor Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird uns Schaden zufügen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machten den Schaden wieder gut.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden durch den Taifun war immens.
Translate from Немецкий to Русский
Die Firma erlitt enormen Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Das starke Erdbeben in Hokkaido verursachte großen Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Durch Schaden wird man klug.
Translate from Немецкий to Русский
Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden des Taifuns erstreckte sich über mehrere Präfekturen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir schätzten den Schaden auf eintausend Dollar.
Translate from Немецкий to Русский
Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm hat großen Schaden verursacht.
Translate from Немецкий to Русский
Er schätzte den Schaden auf fünf Millionen Yen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Versicherungsgesellschaft wird ihren Schaden kompensieren.
Translate from Немецкий to Русский
Wir verlangten, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Translate from Немецкий to Русский
Wir schlugen vor, dass sie den Schaden ersetzen solle.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe den Schaden wiedergutgemacht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
Translate from Немецкий to Русский
Biber fügen dem Menschen selten Schaden zu.
Translate from Немецкий to Русский
Jede Tat eines Menschen, die einem Anderen Schaden zufügt, legt dem, der die Schuld daran hat, die Pflicht auf, ihn zu kompensieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde dir niemals schaden wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden belief sich auf fünf Millionen Yen.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden wurde auf ein Minimum begrenzt.
Translate from Немецкий to Русский
Wir erlitten einen großen Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Würger kann uns nicht mehr schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder dritte Mann über 40 wird mit Erektionsproblemen konfrontiert, die der Harmonie in seiner Partnerschaft schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Komm schon, Joe. Ein Gläschen Bier wird dir nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Wer wird für den Schaden aufkommen?
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde Ihnen den Schaden ersetzen.
Translate from Немецкий to Русский
Auch eine Psychologin gerät an Kollegen, die ihr mehr schaden als helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
Translate from Немецкий to Русский
Sie tat, was sie konnte, um mir zu schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Aus Schaden wird man klug.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden wurde auf eine halbe Million Dollar geschätzt.
Translate from Немецкий to Русский
Wer nichts Gutes erhofft, dem kann das Übel keinen Schaden zufügen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Gläschen kann nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ingenieur füllte gleich noch ein Gläschen: "Es wird nicht schaden!".
Translate from Немецкий to Русский
Etwas Arbeit wird dir nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der Sturm hat schweren Schaden für die Ernte verursacht.
Translate from Немецкий to Русский
Weiterer Schaden ist nicht entstanden.
Translate from Немецкий to Русский
Man bestrafte ihn nicht nur; er musste auch für den angerichteten Schaden aufkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine einzige Erhebung nicht bezahlter Arbeiter bringt dem Staat einen größeren Schaden, als alle diese Reichtümer wert sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wer den Nutzen hat, muss auch den Schaden tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Zunge ist so lang wie ein Finger, doch mit ihr kannst du deinem Körper, der sechs Fuß misst, Schaden zu fügen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend soll ihre eigenen Wege gehen. Aber ein paar Wegweiser können nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Wenige Wort im Munde und wenig Speisen im Magen, das sind zwei Dinge, die niemals schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Der starke Regen brachte die Flut, verursachte den Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Es kann dir nicht schaden, etwas Zeit mit Tom zu verbringen.
Translate from Немецкий to Русский
In erster Linie wird kein Schaden über uns kommen, auch wenn wir es versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden war angerichtet.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut.
Translate from Немецкий to Русский
Wer möchte nicht lieber durch Glück dümmer als durch Schaden klug werden?
Translate from Немецкий to Русский
Das Haus erlitt keinen großen Schaden, da das Feuer schnell gelöscht wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Im Sommer und zu Beginn des Herbstes können Taifune die Stadt heimsuchen. In den letzten Jahren haben sie keinen nennenswerten Schaden angerichtet.
Translate from Немецкий to Русский
Wie viel Schaden ist an dem Auto?
Translate from Немецкий to Русский
Schlechte Bücher schaden dir.
Translate from Немецкий to Русский
Wir als Gesetzgeber müssen zumindest versuchen, den Schaden zu begrenzen, und die Erzeuger verpflichten, die Verbraucher zu warnen, und das so deutlich wie möglich.
Translate from Немецкий to Русский
Wo sich die Elefanten bekämpfen, hat das Gras den Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist besser, dass der Ausschuss zu wenig mache, als dass er leichtfertig einen Schritt tut, der unserer ganzen Angelegenheit schaden könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Es könnte nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Es würde nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Hoffen wir, dass das alles so bald wie möglich und ohne weiteren Schaden endet.
Translate from Немецкий to Русский
Trink nicht so viel Kaffee, das kann dir schaden!
Translate from Немецкий to Русский
Es konnte nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Beim Zusammenstoß mit einem Volvo hat unser Auto natürlich den größeren Schaden davongetragen.
Translate from Немецкий to Русский
Schaden macht klug.
Translate from Немецкий to Русский
Er erklärte, dass ein Übereinkommen über die Begrenzung eines nuklearen Kriegs nur schaden werden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Explosion verursachte eine Menge Schaden an dem Gebäude.
Translate from Немецкий to Русский
Das Erdbeben verursachte großflächigen Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte Angst, dass in dem Taifun sein Haus zu Schaden käme.
Translate from Немецкий to Русский
Der Taifun verursachte großen Schaden im Dorf.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden war durch die Versicherung abgedeckt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht sagen, wie schwer der Schaden ist.
Translate from Немецкий to Русский
Fürsten können Schimpf, aber keinen Schaden leiden.
Translate from Немецкий to Русский
Kuwait erlitt ernsthaften Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Soll dein Schaden nicht sein!
Translate from Немецкий to Русский
Schiebe Entscheidungen nicht auf, du richtest sonst Schaden an.
Translate from Немецкий to Русский
Besser mit Schaden als mit Schande klug werden.
Translate from Немецкий to Русский
Jedwedes Übermaß ist von Schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Ärzte leisten einen Schwur, niemandem Schaden zuzufügen.
Translate from Немецкий to Русский
Spott und Schaden stehen übel beisammen.
Translate from Немецкий to Русский
Solang sie noch besitzt, kann sie noch schaden, denn alles wird Gewehr in ihrer Hand.
Translate from Немецкий to Русский
Warum handelt er entgegen jeder Logik zum Schaden seiner Gesundheit?
Translate from Немецкий to Русский
Es wird ihm nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Glücklicherweise konnte das Feuer gelöscht werden, bevor es einen größeren Schaden anrichtete.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht jeder kann uns nützen, aber jeder kann uns schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Des Himmels Sinn ist segnen, ohne zu schaden. Des Berufenen Sinn ist wirken, ohne zu streiten.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schaden, den der Wirbelsturm verursachte, belief sich auch etliche Millionen Euro. Zum Glück kam aber niemand zu Tode.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist in der Welt so eingerichtet, dass einer vom Schaden des anderen lebt.
Translate from Немецкий to Русский
Durch Schaden wird man klug, ist aber teures Lehrgeld.
Translate from Немецкий to Русский
Schaden kann jeder, aber nicht jeder nützen.
Translate from Немецкий to Русский
Schaden macht zwar klug, aber nicht reich.
Translate from Немецкий to Русский