Примеры предложений на Немецкий со словом "pass"

Узнайте, как использовать pass в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Pass gut auf dich auf.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte pass in Zukunft besser auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass in vollen Zügen auf Taschendiebe auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass du nicht hinfällst.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf!
Translate from Немецкий to Русский

Pass vor allem auf Taschendiebe auf.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt.
Translate from Немецкий to Русский

Man hat mir meinen Pass gestohlen.
Translate from Немецкий to Русский

Kann ich Ihren Pass sehen?
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf die Mädchen auf; sie können nicht schwimmen.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich bitte Ihren Pass sehen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Pass verloren. Ich muss einen neuen ausstellen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss meinen Pass verlängern lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, du wirst gefragt!
Translate from Немецкий to Русский

Zeigen Sie mir bitte den Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss meinen Pass erneuern lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, was du sagst!
Translate from Немецкий to Русский

Bitte pass auf dich auf, damit du dich nicht erkältest.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Da kommt ein Lkw!
Translate from Немецкий to Русский

An der Grenze wurde ich aufgefordert, meinen Pass zu präsentieren.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf dich auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, was er sagt!
Translate from Немецкий to Русский

Vorsicht! Pass auf!
Translate from Немецкий to Русский

Wie komme ich am besten zu einem Pass?
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Da ist ein Schlagloch.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf dich auf und amüsier dich gut!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, was er sagt.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass du dich nicht verkühlst.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass du dich nicht erkältest.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, da ist ein Loch in der Straße.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Pass ist fünf Jahre gültig.
Translate from Немецкий to Русский

Ich wurde sehr nervös, als ich meinen Pass nicht finden konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Pass verloren!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, was du tust!
Translate from Немецкий to Русский

Pass besonders auf, wenn du auf vereisten Wegen gehst.
Translate from Немецкий to Русский

Bis wann ist dein Pass gültig?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe viele Visa in meinem Pass, da ich aufgrund meiner Arbeit viel reise.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keinen Pass, ich wusste nicht, dass dies nötig ist.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte zeigen Sie mir Ihren Pass!
Translate from Немецкий to Русский

Bitte pass auf dich auf!
Translate from Немецкий to Русский

Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Da sind fünf hungrige sowjetische Kühe im Garten!
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin Deutscher laut Pass, Hesse von Geburt und Frankfurter von Gottes Gnaden.
Translate from Немецкий to Русский

Lisa, pass auf meinen Koffer auf, während ich unsere Fahrkarten kaufe.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass du mit den neuen Ohrhörern nicht zu laut hörst.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du noch einmal das machst, pass auf!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf Fußgänger auf, wenn du Auto fährst!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Das Auto hätte dich beinahe überfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf die Bude auf, solange ich weg bin.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich deinen Pass gefunden habe, rufe ich dich sofort an.
Translate from Немецкий to Русский

Um in ein anderes Land einzureisen, braucht man einen Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Er schrie: "Pass auf!"
Translate from Немецкий to Русский

Hast du deinen Pass dabei?
Translate from Немецкий to Русский

Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf die Diebe hier in der Gegend auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Da ist ein Blitzer.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Da ist ein Starenkasten.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du nach Übersee reist, brauchst du gewöhnlich einen Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie Ihren Pass dabei?
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, wenn du die Treppe hinuntergehst.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf dich auf, bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf deine Zehen auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass du keine Schwierigkeiten bekommst.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, wo du hintrittst!
Translate from Немецкий to Русский

Pass bloß auf, dass du dich nicht übernimmst!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf dich auf!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf dass du pünktlich bist!
Translate from Немецкий to Русский

An der Grenze wurde ich gebeten, meinen Pass vorzuweisen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass mit diesem Typen auf, der ist nicht ganz einwandfrei.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Pass kommt es nicht in Frage, das Land zu verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf deinen Fuß auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass sie dich nicht verdächtigen.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, wohin du gehst.
Translate from Немецкий to Русский

Pass bitte auf: es ist eine Wegkreuzung vor uns.
Translate from Немецкий to Русский

Ach du Scheibenkleister! Die Vase ist hinüber. Pass nächstens besser auf, wenn du im Wohnzimmer Turnübungen machst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Pass irgendwo liegen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Pass ist abgelaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Pass ist fünf Jahre lang gültig.
Translate from Немецкий to Русский

Falls du deinen Pass verlierst, ruf die Botschaft an!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du deinen Pass verlierst, rufe die Botschaft an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf! Der Chef hat dich auf dem Kieker. Sei besser auf der Hut.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf deinem Rückweg nach Hause auf.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf die Kamera auf, ja?
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, dass der Hund nicht abhaut.
Translate from Немецкий to Русский

Der Pass ist für Fahrzeuge ohne Schneeketten gesperrt.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, der Typ hat ein Gewehr.
Translate from Немецкий to Русский

Bäumchen, Bäumchen, pass auf, dass ich dich nicht zu Brennholz mache!
Translate from Немецкий to Русский

Die Sache ist klar; der Pass ist eine Fälschung.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt pass auf!
Translate from Немецкий to Русский

Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf was du trinkst!
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf meine Kamera auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Pass ist etwas, ohne das man nicht in ein anderes Land kommt.
Translate from Немецкий to Русский

An der Grenze verlangten sie nach meinem Pass.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf, was du vorgibst zu sein, denn man ist, was man vorgibt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Pass auf das Feuer auf, während wir etwas zum Essen suchen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Durchbrüche, anderes, Entdeckung, Selbstverständlichem, Kontextes, bewusst, Vergangenheit, kennen, Zukunft, Schlüsselfrage.