Узнайте, как использовать ort в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
An diesem Ort herrscht eine geheimnisvolle Stimmung.
Translate from Немецкий to Русский
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ort, wo ein Fluss beginnt, ist seine Quelle.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte nie erwartet, sie an so einem Ort anzutreffen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der Ort, wo die Schlacht stattgefunden hat.
Translate from Немецкий to Русский
Wo ist der schönste Ort der Welt?
Translate from Немецкий to Русский
Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist an einem sicheren Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Yoshino ist ein berühmter Ort für die Kirschblüte.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn man ins Ausland geht, ist es nützlich, zumindest ein paar Höflichkeitsformeln in der Sprache vor Ort zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie eilten zum Ort des Verkehrsunfalls.
Translate from Немецкий to Русский
Bewahren Sie das Geld an einem sicheren Ort auf.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ort ist es wert, zweimal besucht zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest deine Wertsachen an einem sicheren Ort verwahren.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Kreuzung ist ein Ort, wo sich zwei Straßen kreuzen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Translate from Немецкий to Русский
Es lohnt sich, diesen Ort mindestens einmal zu besuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie setzen Ort und Zeit der Hochzeit fest.
Translate from Немецкий to Русский
Es war ein sehr guter Ort, du hast mir sehr gefehlt.
Translate from Немецкий to Русский
Was ist wichtiger? Zeit, Ort, oder Tätigkeit?
Translate from Немецкий to Русский
Alle mögen diesen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bezahlte ihn an Ort und Stelle für seine Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Wir hatten vor Ort Führer für unsere Reise ins Gebirge.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Moment merkte ich, dass dieser furchtbare Keller der einzige Ort war, der uns das Leben retten konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Bücher sind für die Leute da, die sich an einen anderen Ort wünschen.
Translate from Немецкий to Русский
Es waren zehn Polizisten vor Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Der Ort, wo er wohnt, ist weit von der Stadt weg.
Translate from Немецкий to Русский
Lass uns heute zum Essen einen anderen Ort ausprobieren.
Translate from Немецкий to Русский
Ist das der richtige Ort um sich für fremdsprachliche Kurse einzuschreiben?
Translate from Немецкий to Русский
Der Ort hat sich geändert.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Tatoeba bauen wir also nur das Fundament, um das Netz zu einem besseren Ort zum Sprachenlernen zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kamen zum Ort um 6 Uhr.
Translate from Немецкий to Русский
Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie führt ein einsames Leben an einem abgelegenen Ort in Schottland.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht der Ort verschönert den Menschen, sondern der Mensch den Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht der Ort verschönert den Menschen, sondern der Mensch den Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst?
Translate from Немецкий to Русский
Haben Sie einen ruhigen Ort, wo Sie Ihre Hausaufgaben erledigen können?
Translate from Немецкий to Русский
Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt?
Translate from Немецкий to Русский
Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß einen guten Ort für das Abendessen.
Translate from Немецкий to Русский
Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Bewahre es an einem kühlen Ort auf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte mal einen Pickel in der Nase, dachte, einen schlimmeren Ort könne es dafür nicht geben, und habe nun einen in der Brustwarze.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du Meeresfrüchte magst, dann bist du hier am richtigen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kamen zu einem Ort, von dem aus man den See sehen konnte.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Ort wurde zur Hölle auf Erden.
Translate from Немецкий to Русский
Er kennt diesen Ort wie seine Westentasche.
Translate from Немецкий to Русский
Um ihrer Gesundheit willen zog sie an einen wärmeren Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde dich am üblichen Ort erwarten.
Translate from Немецкий to Русский
In Hiroshima gibt es einen Ort namens Kuchiwa.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte nie gedacht, dass es an so einem Ort ein so schönes Hotel gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Brunnen ist ein Ort, an dem man Wasser bekommen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
Translate from Немецкий to Русский
London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Hütte ist ein ganz besonderer Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Wozu brauchst du denn an so einem dunklen Ort eine Sonnenbrille?
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein trostloser Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sind an einem sicheren Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Die Welt ist ein gefährlicher Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Das Herz des Menschen ist der Ort, an dem der Teufel wohnt; manchmal spüre ich eine Hölle in mir drin.
Translate from Немецкий to Русский
Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin sicher, es wird einfach sein, einen Ort zu finden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich empfehle diesen Ort sehr als Ziel eines entspannenden Spaziergangs.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde ihn nicht gerne an einem dunklen Ort treffen.
Translate from Немецкий to Русский
Die USA sind der gefährlichste Ort der Welt, um sich die Haare schneiden zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Vergleich zu New York ist Tokio ein viel sicherer Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke oft an den Ort, wo ich dich getroffen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst vor Ort zahlen.
Translate from Немецкий to Русский
Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kommt man zum tiefsten Ort des Landes?
Translate from Немецкий to Русский
Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kehre zu diesem schrecklichen Ort nicht mehr zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Sie bauten ein Dorf an einem Ort, wo zwei Flüsse sich vereinen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein.
Translate from Немецкий to Русский
In unserem Ort gibt es zwei Papierfabriken von Weltruf.
Translate from Немецкий to Русский
Der zur Jahrtausendwende gefasste Vorsatz, sämtlichen in der Europäischen Union verbliebenen Tanzbären an einem Ort ein artgerechtes Leben zu ermöglichen, wurde 2007 mit der Überführung der letzten drei bulgarischen Tanzbären verwirklicht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bürger haben mit den Füßen abgestimmt. Jetzt musste das letzte Fachgeschäft am Ort sich der Übermacht einer Warenhauskette geschlagen geben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagte Mary, sie solle an einem anderen Ort parken.
Translate from Немецкий to Русский
Das sehr regelmäßige Straßennetz ermöglichte es im Mittelalter, Krieger sehr rasch von einem Ort zum anderen zu bewegen.
Translate from Немецкий to Русский
Bald wird es Winter, also nehme ich warme Sachen aus den oberen Fächern des Kleiderschranks und lege sie an einen tieferen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Zu verkaufen: frei stehende Wohnung mit Garage und 1.200-m²-Grundstück an einem schönen Ort am Meer.
Translate from Немецкий to Русский
"Sagen Sie mir, Eure Exzellenz", fragte plötzlich der Pharao, "welchen Nutzen erbringen diese Schätze an diesem finsteren Ort?"
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe heute einen sehr schönen Ort entdeckt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich vermisse diesen Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wollte einen Ort im Land haben, den er Heimstatt nennen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein kühler Ort.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ein cooler Ort.
Translate from Немецкий to Русский
"Dort," sagte die Enkelin, "da ist der Ort."
Translate from Немецкий to Русский
Eine Kirche ist der einzige Ort, wo jemand zu mir spricht, ohne dass ich ihm zu antworten brauche.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polizei wird bald vor Ort eintreffen.
Translate from Немецкий to Русский
An welchem Ort geschah der Unfall?
Translate from Немецкий to Русский
An welchem Ort ereignete sich der Unfall?
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Selbstverständlichem, Kontextes, bewusst, Vergangenheit, kennen, Zukunft, Schlüsselfrage, gewinnen, verstanden, Geist.