Узнайте, как использовать mist в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mist, ich habe mich geirrt.
Translate from Немецкий to Русский
"Mist! Ich habe den Schirm im Zug vergessen!" "Du Schussel!"
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, ändert sich's Wetter, oder es bleibt wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Translate from Немецкий to Русский
So ein Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Mist! Meine Freundin ist schon zurück! Was sollen wir machen?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Französisch ist Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Was habt ihr nur wieder für einen Mist gemacht?
Translate from Немецкий to Русский
Wer auch immer diesen Mist verzapft hat, ist ein Volltrottel.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, das Futter von meinem Mantel löst sich.
Translate from Немецкий to Русский
Kleinvieh macht auch Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Mach keinen Mist!
Translate from Немецкий to Русский
"Wo fährst du den Mist hin?" - "Der kommt auf die Erdbeeren." - "Igitt, wir tun da Sahne drauf!"
Translate from Немецкий to Русский
Im Radio läuft nur Mist.
Translate from Немецкий to Русский
"Erzählen Sie doch keinen Mist!" schrie der Landwirt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Bauer breitet im April den Mist aus.
Translate from Немецкий to Русский
Lass den Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Hörst du jetzt endlich mit dem Mist auf?
Translate from Немецкий to Русский
Er macht nur Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Mist gebaut.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn früh auf dem Mist, scheint bald die Sonne oder es pisst.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist Mist, das vertuscht zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Sprachschulen sind Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Wegen jedem Mist regst du dich auf!
Translate from Немецкий to Русский
Das ist Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Zu der Zeit, von der wir reden, herrschte in den Städten ein für uns moderne Menschen kaum vorstellbarer Gestank. Es stanken die Straßen nach Mist, es stanken die Hinterhöfe nach Urin, es stanken die Treppenhäuser nach fauligem Holz und nach Rattendreck, die Küchen nach verdorbenem Kohl; die ungelüfteten Stuben stanken nach muffigem Staub.
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Irren ist menschlich. Aber wer richtigen Mist bauen will, braucht einen Computer!
Translate from Немецкий to Русский
Tom baut nur Mist in der Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Heirate über den Mist, so weißt du, wer sie ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wer misst, misst Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Wer viel misst, misst viel Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, Stromausfall! Weißt du, wo die Taschenlampe ist?
Translate from Немецкий to Русский
Ein Panzer, ein U-Boot oder die „Concorde“ sind viel ästhetischer als alle heute zur Verfügung stehenden Kunstwerke von Picasso bis zu meinem Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Hör auf mit dem Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Du fragst mich Kind, was Liebe ist? Ein Stern in einem Haufen Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Der einzige Mist, auf dem nichts wächst, ist der Pessimist.
Translate from Немецкий to Русский
EDV-Systeme verarbeiten, womit sie gefüttert werden. Kommt Mist rein, kommt Mist raus.
Translate from Немецкий to Русский
EDV-Systeme verarbeiten, womit sie gefüttert werden. Kommt Mist rein, kommt Mist raus.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Verdammter Mist! Das werde ich ihm heimzahlen!
Translate from Немецкий to Русский
Den Mist im Stall hat er nicht angerührt, aber den Hof fegt er blank.
Translate from Немецкий to Русский
Was denkt Tom, wenn er eine Bananenschale vor sich auf der Straße liegen sieht? – Mist! Gleich rutsche ich aus!
Translate from Немецкий to Русский
Das ist auf meinem Mist gewachsen.
Translate from Немецкий to Русский
List macht guten Mist.
Translate from Немецкий to Русский
So ein Mist! Ich habe meine Hausaufgaben gar nicht gemacht!
Translate from Немецкий to Русский
„Sag mal, hast du die Mathehausaufgaben geschafft?“ – „Ach, Mist! Die habe ich ganz vergessen!“
Translate from Немецкий to Русский
"Erzähle nicht solchen Mist!" sagte der Bauer.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, wie habe ich mich bloß hier hineinmanövriert?!
Translate from Немецкий to Русский
Anscheinend habe ich Mist gebaut.
Translate from Немецкий to Русский
Mist! Ich habe anscheinend meinen Pass verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Mist! Ich glaube, ich habe meinen Pass verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, ich hab' zu viel Geld ausgegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mannschaft ist ohnehin Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, meine Schwiegereltern sind da.
Translate from Немецкий to Русский
Mist! Ich kann meine Geldbörse nicht finden.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, er hat das Bier in das Glas gefüllt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat seinen Fernseher aus dem Fenster geschmissen, weil drin nur Mist und Lügen gelaufen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der Hahn kräht auf dem Mist, ändert sich das Wetter – oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, ich habe mich vertan!
Translate from Немецкий to Русский
Ich war in Hawaii zum Windsurfen. Aber Mist! Der Wind war zu der Zeit leider nur sehr schwach.
Translate from Немецкий to Русский
Reichtum ist wie der Mist. Angehäuft stinkt er.
Translate from Немецкий to Русский
Kinder findet man nicht auf dem Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Hähne taugen nicht auf einem Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Schnapsidee ist bestimmt auf Toms Mist gewachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Wo viel ist, ist auch viel Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Hahn kräht auf seinem eigenen Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Sie Mist bauen, dann kommen Sie mir nicht mit Ausreden – schauen Sie in den Spiegel, und dann kommen Sie zu mir.
Translate from Немецкий to Русский
Mist, ich habe das Thermometer zerbrochen. - Ich denke, es ist wohl besser, wenn ich ein neues kaufe.
Translate from Немецкий to Русский
Mist gehört in den Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Mist gehört in den Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Mist! Was soll ich jetzt machen?
Translate from Немецкий to Русский
Alles ist zu neunzig Prozent Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Alles ist zu neun Teilen von zehn Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen „Mist“ und „verflixt“ ist nicht sehr groß.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Teufel mit dem Mist!
Translate from Немецкий to Русский
So ein Mist! Das Mindesthaltbarkeitsdatum ist abgelaufen. Deswegen hast du dich übergeben!
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ich habe Mist gebaut.
Translate from Немецкий to Русский
Habe ich wieder Mist gebaut?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du Mist baust, helfe ich dir aus der Patsche.
Translate from Немецкий to Русский
Oh, Mist! Ich habe vergessen, Onkel Tom anzurufen.
Translate from Немецкий to Русский
„So ein Mist! Ich habe meinen Kugelschreiber zu Hause auf dem Schreibtisch liegenlassen.“ – „Willst du meinen benutzen?“
Translate from Немецкий to Русский
In meinem Leben ist viel Mist passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, dass ich Mist gebaut habe, aber du musst es nicht aufblasen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich brauche Google nicht mehr. Ich habe geheiratet. Meine Frau weiß jeden Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein Mist.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist ein Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Welchen Mist werden die morgen wieder verzapfen?
Translate from Немецкий to Русский
Schau auf deinen eigenen Mist!
Translate from Немецкий to Русский
Das ist nicht auf Toms Mist gewachsen.
Translate from Немецкий to Русский
Da haben auch schon Hübschere Mist geladen.
Translate from Немецкий to Русский
Warum isst du diesen Mist?
Translate from Немецкий to Русский
Kräht der Hahn auf dem Mist, ändert sich das Wetter oder es bleibt, wie es ist.
Translate from Немецкий to Русский
Elke mag beeindruckt sein, ich bin es aber nicht: am liebsten nähme ich diesen Mist, den Tom fabriziert hat, und träte ihn in die Tonne.
Translate from Немецкий to Русский
„Mist, ich habe kein Geld. Hast du Geld?“ – „Klar, ich bezahle, ich habe genug.“
Translate from Немецкий to Русский
Warum sagst du so einen Mist?
Translate from Немецкий to Русский
Was soll denn der Mist?
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Mist gebaut.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war schon immer in der Lage, deinen Mist zu durchschauen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: am, besten, unhöflich, unglücklich, keinen, Selbstmord, begehen, Damals, im, Gymnasium.