Примеры предложений на Немецкий со словом "mensch"

Узнайте, как использовать mensch в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mathematiker ist ein Mensch, der einen ihm vorgetragenen Gedanken nicht nur sofort begreift, sondern auch erkennt, auf welchem Denkfehler er beruht.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mensch ist eine Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch denkt, Gott lenkt.
Translate from Немецкий to Русский

Wann kann man sagen, dass ein Mensch Alkoholprobleme hat?
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mensch hält die Grenzen seines eigenen Blickfeldes für die Grenzen der Welt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein guter Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist sterblich.
Translate from Немецкий to Русский

Wie das Licht verlischt, so stirbt auch der Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
Translate from Немецкий to Русский

Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bäcker ist ein guter Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist ein hartnäckiger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mensch muss arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mensch muss ehrlich sein.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist dem Menschen ein Wolf.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein ordentlicher Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige Tier, das lachen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ein alter Mensch ist eine Brücke zwischen der Vergangenheit und der Gegenwart.
Translate from Немецкий to Русский

Ist es wahr, dass Sie ein guter Mensch sind?
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein realistischer Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Vater ist ein Mensch, der hart arbeitet.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein pünktlicher Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist ein vertrauenswürdiger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Er versuchte sich vorzustellen, was sein Klient für ein Mensch sei.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein eher vernünftiger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige sprechende Tier.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist wirklich ein fleißiger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Soweit ich weiß, war Herr Smith ein zurückhaltender Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein ehrlicher Mensch würde so etwas nicht tun.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist ein Teil der Natur.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein machtgieriger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Faulpelz ist ein Mensch, der nicht so tut, als würde er arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nicht mehr der fröhliche Mensch von früher.
Translate from Немецкий to Русский

Scott war der erste Mensch, der den Pol erreichte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch wurde frei geboren und überall liegt er in Ketten.
Translate from Немецкий to Русский

Es spielt keine Rolle, wie ein Mensch stirbt, sondern nur, wie er lebt.
Translate from Немецкий to Русский

Dennoch bist du ein Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein ehrlicher Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Nach etwas Wein wurde er ein witziger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Siehe, der Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist ein Gewohnheitstier.
Translate from Немецкий to Русский

Soweit ich weiß, ist er ein guter Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mensch ist sterblich.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch besteht zu 70 % aus Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt.
Translate from Немецкий to Русский

Um Karriere zu machen, muss man ein energischer Mensch sein.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mensch ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er nie jemandem zeigt.
Translate from Немецкий to Русский

Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist zum Sterben verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Du läufst Gefahr, ein guter Mensch zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist ein egoistischer Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ken scheint ein freundlicher Mensch zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Gott schuf das Land, der Mensch die Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren.
Translate from Немецкий to Русский

Bob ist ein netter Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Katze ist kein Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein zufriedener Mensch ist glücklicher als der reichste Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein zufriedener Mensch ist glücklicher als der reichste Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Nur der Mensch weiß das Feuer zu nutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige Tier, das lacht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches ist mir fremd.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das die Fähigkeit zu sprechen besitzt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Liebe ist ein Meisterwerk der Musik, gespielt mit dem Instrument namens Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin der glücklichste Mensch auf der Erde!
Translate from Немецкий to Русский

Der Präsident ist ein bodenständiger Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Die Lücke, die ein Mensch nach seinem Tod hinterlässt, ersetzt ihn vollkommen.
Translate from Немецкий to Русский

Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.
Translate from Немецкий to Русский

Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.
Translate from Немецкий to Русский

Er gehörte nicht zu der Sorte Mensch, die sich durch einen einzigen Fehlschlag entmutigen ließ.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Kind ist kein reifer Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein sehr wechselhafter Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Ein humorvoller Mensch bleibt lange jung.
Translate from Немецкий to Русский

Nicht jeder Mensch kann ein Held sein.
Translate from Немецкий to Русский

Es war kein Mensch im Zimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Hat ein Mensch Wahnvorstellungen, so nennt man es Geisteskrankheit. Haben tausende von Menschen Wahnvorstellungen, so nennt man es Religion.
Translate from Немецкий to Русский

Ein zufriedener Mensch ist ein Engel im Haus.
Translate from Немецкий to Русский

Ein höflicher Mensch zu sein hat den Nachteil, dass man nicht von der großen Auswahl an wunderbaren Schimpfwörtern profitieren kann, die unsere Sprache uns zur Verfügung stellt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Hund läuft schneller als ein Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist im weiteren Sinne auch ein Tier.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Gott das Produkt menschlicher Vorstellung, oder ist der Mensch das Produkt göttlicher Vorstellung?
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist das einzige Tier, das spricht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist ein böser Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Welcher geschmacksverirrte Mensch hat eigentlich den Fenchel-Anis-Kümmel-Tee erfunden, der allwinterlich den öffentlichen Raum verpestet?
Translate from Немецкий to Русский

Er ist der letzte Mensch, den ich um Hilfe bitten würde, denn man kann sich überhaupt nicht auf ihn verlassen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mensch kann sich irren, so auch eine ganze Generation.
Translate from Немецкий to Русский

Der Unterschied zwischen Mensch und Tier besteht heutzutage mehr oder weniger aus der Kleidung.
Translate from Немецкий to Русский

Besser ein Mensch ohne Geld, als Geld ohne Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Besser ein Mensch ohne Geld, als Geld ohne Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Mensch ist in Panik.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Vater ist ein hart arbeitender, geradliniger und bescheidener Mensch.
Translate from Немецкий to Русский

Sobald ein Mensch geboren wird, beginnt er zu sterben.
Translate from Немецкий to Русский

Ein kluger Mensch sagte einmal: "Die Politiker machen nie das, was der Allgemeinheit dient, sondern das, was ihrer eigenen Gruppe nützt."
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: unvergessliche, Athen, Schalentieren, ankamen, Eislaufen, Gespött, Schildkröten, Autofahrt, mildes, hierzubleiben.