Узнайте, как использовать dritten в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
Translate from Немецкий to Русский
In der dritten Stunde haben wir Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können die Sache ohne einen Dritten klären.
Translate from Немецкий to Русский
In der dritten Stunde haben wir Französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Bitte bringen Sie diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht.
Translate from Немецкий to Русский
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Translate from Немецкий to Русский
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Bibliothek ist im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins Deutsche übersetzt werden können.
Translate from Немецкий to Русский
Er lebt im dritten Gebäude hinter der Post.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Bei den olympischen Wettkämpfen wird eine Goldmedaille für den ersten Platz, eine Silbermedaille für den zweiten Platz und eine Bronzemedaille für den dritten Platz verliehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein französischsprachiger Brüsseler errät im Allgemeinen zwischen dem zweiten und dem dritten Wort, das ich ausspreche, dass ich Franzose bin. Manchmal reicht ein einziges!
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.
Translate from Немецкий to Русский
Gäste und Fische beginnen am dritten Tag zu stinken.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat den dritten Preis gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wohnt im dritten Stock dieses Hauses.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben den dritten Oktober.
Translate from Немецкий to Русский
Am ersten Tag ein Gast, am dritten Tag eine Last.
Translate from Немецкий to Русский
Das große Karthago führte drei Kriege. Nach dem ersten war es noch mächtig. Nach dem zweiten war es noch bewohnbar. Nach dem dritten war es nicht mehr aufzufinden.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem dritten Alster schien sie bereits knülle zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Bist du mit Taubheit geschlagen? Ich rufe dich jetzt schon zum dritten Mal zum Essen!
Translate from Немецкий to Русский
Der Bösewicht ging zum dritten Mal zu der Haustür, klopfte an und sprach: "Macht mir auf, Kinder, euer liebes Mütterchen ist heimgekommen und hat jedem von euch etwas aus dem Walde mitgebracht."
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin mit dem Aufzug in den dritten Stock gefahren.
Translate from Немецкий to Русский
Das Urteil wurde von der dritten Instanz aufgehoben.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz Gallien ist in drei Teile unterteilt, von denen einen die Belger bewohnen, den anderen die Aquitaner und den dritten diejenigen, die in ihrer eigenen Sprache Kelten und in unserer Gallier genannt werden.
Translate from Немецкий to Русский
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Verb tritt gewöhnlich nur in der dritten Person auf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie stehen im Verdacht, dass Sie am dritten Juni das Haus des Finanzministers angezündet haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war am Vortag gewarnt worden, doch am dritten Mai verließ ich dennoch ohne Leibwächter das Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat seine dritten Zähne verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Kind — Sie wissen ja — kann mancherlei an seinen Vater auf dem Herzen tragen, das nicht für einen Dritten taugt.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Sohn wurde zum dritten Male ausgeraubt.
Translate from Немецкий to Русский
Nur in jedem dritten deutschen Haushalt wird überhaupt noch täglich gekocht.
Translate from Немецкий to Русский
„Wo ist mein Klassenzimmer?‟ - „In der dritten Etage.‟
Translate from Немецкий to Русский
Der Autor hat seinem Buch den Titel „Einfache Zahlentheorie“ verliehen, weil es keinerlei neue Ergebnisse enthält, sondern nur solche, die, wie man so schön sagt, bereits wohlbekannt sind. Ich persönlich halte aber dafür, dass ein Buch, in dem das Haarmaß auf lokalkompakten Gruppen noch vor der dritten Seite eingeführt wird, möglicherweise nicht einfach genug ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es wird heute in einer Woche fertiggestellt sein, das heißt am dritten Mai.
Translate from Немецкий to Русский
Es kommt vor, dass manche Abgeordnete im ersten und zweiten Wahlgang ihre Stimme nicht dem Kandidaten der eigenen Partei oder Koalition geben, weil sie diese Gelegenheit nutzen wollen, um gegen etwas zu protestieren oder jemanden abzustrafen. Im dritten Wahlgang handeln sie dann wieder gemäß der Parteidisziplin und der Kandidat erhält letzten Endes genügend Stimmen.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Sohn hat sich zum dritten Mal bestehlen lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Büro befindet sich im dritten Obergeschoss des grauen, sechsgeschossigen Gebäudes dort.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Büro befindet sich im dritten Stock des grauen, sechsgeschossigen Gebäudes dort.
Translate from Немецкий to Русский
Am Nachmittag des dritten März wurde die britische Königin Elizabeth wegen einer Entzündung der Schleimhaut des Magen-Darm-Traktes in ein Krankenhaus eingeliefert. Laut einem Bericht aus dem Buckingham-Palast ist die psychische Verfassung der Königin recht gut. Die Einlieferung ins Krankenhaus ist lediglich eine vorbeugende Maßnahme.
Translate from Немецкий to Русский
Ich reise am Zweiten oder Dritten des nächsten Monats ab.
Translate from Немецкий to Русский
Am dritten Tag fand eine Hochzeit statt in Kana, das in Galiläa liegt.
Translate from Немецкий to Русский
Dies ist der Klassenlehrer der dritten Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Behandle deinen Gast zwei Tage lang als Gast, aber am dritten Tag gib ihm eine Hacke.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Ansage an alle Klassen: Der Unterricht fällt heute ab der dritten Stunde aus.
Translate from Немецкий to Русский
Im alten Frankreich machte der Witz auch Bürgerliche hoffähig und ward dadurch zur Nadel, durch die man den geistigen Faden zog, welcher den dritten Stand mit dem Adel verknüpfte. Auf diese Weise wurde die Revolution herbeigeführt. Die Regierungen unseres Landes können also ruhig bleiben; denn unsere grobe Packnadel zerrisse nur die fein gewebte Seele der Weltleute. Wir werden uns nie vereinigen und befreunden.
Translate from Немецкий to Русский
Das große Karthago führte drei Kriege. Es war noch mächtig nach dem ersten, noch bewohnbar nach dem zweiten. Es war nicht mehr auffindbar nach dem dritten.
Translate from Немецкий to Русский
Ach, oft wird die schönste Stunde in der Liebe Seelenbunde durch Herbeikunft eines Dritten mitten durch- und abgeschnitten!
Translate from Немецкий to Русский
In der zweiten Schule, welche er ab der dritten Klasse besuchte, wurden drei Fremdsprachen gelernt.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Irrtum hat drei Stufen: Auf der ersten wird er ins Leben gerufen, auf der zweiten will man ihn nicht eingestehen, auf der dritten macht nichts ihn ungeschehen.
Translate from Немецкий to Русский
Nichts ist bedeutender in jedem Zustand als die Dazwischenkunft eines Dritten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin japanischstämmiger Brasilianer der dritten Generation.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin japanischstämmige Brasilianerin der dritten Generation.
Translate from Немецкий to Русский
Wir brauchen keinen dritten Weltkrieg. Wir haben Kapitalismus, Kommunismus und Tourismus.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Lehrer ist für die Klasse im dritten Schuljahr zuständig.
Translate from Немецкий to Русский
Er erlitt mehrere Verletzungen nach einem Sturz aus dem dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem dritten Horn voll süßen Mets begann Tom, sich ungefüge zu gebaren. Er beleidigte seine Gastgeber und führte allerlei große Reden. Da schwang plötzlich, gewaltig krachend wie Donner am Ende eines heißen Sommertages, die Türe auf, dass das ganze Haus in seinen Festen bebte, und Johannes stand im Zimmer. Zornesblitze sprühten aus seinen Augen, als er Tom, seinen Widersacher, an seiner Tafel sitzen sah, wie ihm Maria, die holde Schenkin, von neuem sein Horn mit Met befüllte.
Translate from Немецкий to Русский
Eine weitere Toilette befindet sich im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Erst im Laufe seines dritten Sommers erhält der kleine Nadelbaum seinen ersten Astkranz.
Translate from Немецкий to Русский
Am dritten Dezember ist der Internationale Tag der Menschen mit Behinderung.
Translate from Немецкий to Русский
Anlässlich der Hundertjahrfeier des Berliner Fernsehturms werden am dritten Oktober des Jahres 2069 viele Bewohner der deutschen Hauptstadt und ihre Gäste zusammenkommen, um ein großes Fest zu feiern.
Translate from Немецкий to Русский
Mit den dritten Zähnen beißen die Männer am leichtesten an.
Translate from Немецкий to Русский
Ich studiere im dritten Jahr Englisch.
Translate from Немецкий to Русский
Die Verkäufe gingen im dritten Quartal zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Zimmer ist Nummer vierzehn auf der dritten Etage.
Translate from Немецкий to Русский
„In welchem Studienjahr ist Ihr Fräulein Tochter?“ – „Sie ist jetzt im dritten Jahr.“
Translate from Немецкий to Русский
Mein Sitz ist in der dritten Reihe. Wo sitzt du?
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden am dritten Freitag jedes Monats bezahlt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich höre dieses Lied heute schon zum dritten Mal.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin jetzt zum dritten Mal hierhergekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sommerzeit beginnt am dritten April.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn das so weitergeht, wird Italienisch bald Deutsch um den dritten Platz bringen.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Jahr am dritten März feiere ich meinen Geburtstag.
Translate from Немецкий to Русский
Dort waren drei schöne Schwestern, lieblich und zart. Das Kleid der einen war rot, das der zweiten blau und das der dritten von reinem Weiß. Hand in Hand tanzten sie im hellen Mondenschein am stillen See.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist in der dritten Klasse, richtig?
Translate from Немецкий to Русский
Nach dem dritten Newtonschen Gesetz der Bewegung gibt es zu jeder Kraft eine gleich große, entgegengesetzte Kraft.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Wohnung ist im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Zimmer ist im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
Wie liest man das letzte Wort in der dritten Zeile?
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist Student im dritten Jahr.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin eine verwunschene Prinzessin, und dem Manne, welcher mich von dem Zauberbann erlöst, hat mein Vater den dritten Teil seines Königreichs verheißen, solange er am Leben sei, das ganze aber nach seinem Tod, und er soll mich auch zur Fraue haben.
Translate from Немецкий to Русский
Ärgere dich erst am dritten Tag.
Translate from Немецкий to Русский
Mediation ist eine durch einen unparteiischen Dritten erfolgende professionelle Vermittlung zwischen zwei Konfliktparteien.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war überrascht zu erfahren, dass sich Maria bereits im dritten Ausbildungsjahr zur Klempnerin befand.
Translate from Немецкий to Русский
Tom wohnt im dritten Stock.
Translate from Немецкий to Русский
„Was war denn das für ein süßes Mädchen, mit dem ich dich da durch den Park habe turteln sehen?“ – „Das war, äh, meine Cousine dritten Grades, die gerade zufällig in der Stadt war.“
Translate from Немецкий to Русский
Eine Cousine dritten Grades ist die Urenkelin des Bruders oder der Schwester eines Urgroßelternteils.
Translate from Немецкий to Русский
Tom überflog die ellenlange Nachricht, die Maria ins Forum geschrieben hatte, nur kurz bis zum dritten Absatz und wendete sich dann dem nächsten, kürzeren Beitrag zu.
Translate from Немецкий to Русский
Eine römische Münze aus dem dritten Jahrhundert unserer Zeitrechnung ist das Glanzstück seiner Sammlung.
Translate from Немецкий to Русский
Folge dieser Straße bis zur dritten Ampel. Dort biege dann rechts ab.
Translate from Немецкий to Русский
Im dritten Schuljahr hielt ich Maria für das hübscheste Mädchen in der Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich im dritten Schuljahr war, hielt ich Maria für das hübscheste Mädchen in der Klasse.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mir ein neues Buch gekauft, und es liegt ungelesen den dritten Tag auf meinem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский
Zur dritten Vollmond ist der Bau meines Hauses beendet.
Translate from Немецкий to Русский
Können Sie mir helfen, den Hai zu finden, der die dritten Zähne meines Großvaters verschluckt hat?
Translate from Немецкий to Русский
Nach der Geburt ihres dritten Kindes hat sie eine Kinderfrau angestellt.
Translate from Немецкий to Русский