Примеры предложений на Немецкий со словом "erfahren"

Узнайте, как использовать erfahren в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Niemand wird's erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Translate from Немецкий to Русский

Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist jung, aber erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir erfahren von den täglichen Ereignissen aus der Zeitung.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe in der Zeitung von dem Unfall erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war erfreut, von deinem Erfolg zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Eines Tages wirst du die Wahrheit erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gerade etwas neues über David Cameron erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gerade sechs neue Dinge über Wombats erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Bei Zeitungsartikeln gibt es eine eiserne Regel, Informationen, die man durch Hörensagen erfahren hat, als solche zu kennzeichnen.
Translate from Немецкий to Русский

Erst als ich selber ein Baby bekommen habe, habe ich erfahren, was Mutterliebe bedeutet.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du erfahren willst, was Absolution ist, dann rate ich dir, dein Leben radikal zu ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du davon erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Wie haben Sie davon erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte gern mehr über dein Land erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Früher oder später werden wir die Wahrheit erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat nicht einmal mit der Wimper gezuckt, als er vom Tod seiner Frau erfahren hat.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn es einen guten Weg gibt zu erfahren, ob eine Frau einen Freund hat oder nicht, verrate ihn mir bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Die chinesische Regierung kontrollierte das Internet, um die Menschen daran zu hindern, die Wahrheit über das Massaker vom Tiananmen-Platz zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe erst gestern von dem Unfall erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich Ihren Namen erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du die Neuigkeit erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Es wird dich überraschen, aber stell dir vor, ich habe gerade erfahren, dass mein Etagennachbar ein Zuhälter war, echt wahr!
Translate from Немецкий to Русский

Wann habt ihr von Marys Scheidung erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Meg brennt darauf, alles über Japan zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden wohl gleich die Wahrheit erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Bald wird er erfahren haben, wie man Englisch spricht.
Translate from Немецкий to Русский

Um Freude in ihrer Gesamtheit zu erfahren, muss man sie mit jemandem teilen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie können wir die Wahrheit erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Er wollte auch mehr über die Bäume erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe es von Ihnen erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bringe es nicht fertig, nach den Testergebnissen zu fragen. Ich habe zu große Angst davor, sie zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Er glaubt nicht an Horoskope, das eigene liest er nur, um zu erfahren, was er nicht glaubt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden die Wahrheit über seinen Tod nie erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst existieren, aber du wirst nie erfahren, was es heißt zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Wie hast du von der Neuigkeit erfahren?
Translate from Немецкий to Русский

Die deutschen Übersetzer, immer spät dran, hatten diesen Satz noch nicht übersetzt, und Tom und Mary versuchten zu erfahren, ob sie über eine andere Übersetzung gehen sollten, um den Satz in Lojban zu erreichen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde gerne deine Meinung erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom dachte sich, dass Mary die Neuigkeiten gerne erfahren wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Du bist noch nicht erfahren genug.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie ihn für erfahren genug halten, stelle ich ihn ein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das alles erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wollte erfahren, wie die Leute in anderen Ländern so leben.
Translate from Немецкий to Русский

Schon jetzt fehlt mir etwas: die Kameradschaft, die ich dort erfahren habe.
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihm kann man rechnen, denn er ist sehr erfahren. Und obwohl er ein großes Selbstvertrauen besitzt, gibt er mit seinen Erfolgen nie an. Aber man muss wissen, dass er langsam ist.
Translate from Немецкий to Русский

Den Grund werde ich wohl niemals erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Die Ursache werde ich wahrscheinlich niemals erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Die Leute verstehen nicht im Geringsten, was jetzt in der Wirtschaft los ist, und es langweilt sie zu erfahren, dass die Börse daran Schuld ist, dass sich alles in einer Krise befindet.
Translate from Немецкий to Русский

Er zählte das Geld, um die Summe zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin ziemlich erfahren, was das Layout angeht.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst sollst du etwas über den Aufbau deines Gehirns erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Frauen können es nicht erwarten, etwas zu erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viele Menschen, die sich einbilden, was sie erfahren, verstünden sie auch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe von deiner Hochzeit erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Zu erfahren, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schaute häufig zurück, um zu erfahren, ob mich jemand verfolgt.
Translate from Немецкий to Русский

Sicherlich hat jeder von uns schon einmal sprachliche Behinderungen erfahren, zum Beispiel während eines Auslandaufenthalts.
Translate from Немецкий to Русский

Das habe ich sehr deutlich erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Im selben Alter wollte ich auch vieles über Stoffe erfahren und ich glaubte, dass unterschiedliche Farben sicherlich immer auch unterschiedliche Stoffe repräsentieren würden.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn meine Eltern erfahren werden, dass du dein Versprechen nicht erfüllt hast, werden sie sicherlich wütend reagieren.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn sie erfahren wird, dass du die Blumen gebracht hast, wird sie sich sehr freuen.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst nichts erfahren, wenn du nicht fragst.
Translate from Немецкий to Русский

Lass das nicht deine Mutter erfahren!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe erfahren, dass er morgen abreist.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sagte, dass sie sich für einen solchen Posten nicht erfahren genug fühle, was für mich eine Überraschung war.
Translate from Немецкий to Русский

Warum er sich umbrachte, wird man wohl nie erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Schon zuvor hatte ich erfahren, dass es ihm nicht gut ging, doch erst als ich an seinem Bett stand, verstand ich, wie besorgniserregend sein Zustand war.
Translate from Немецкий to Русский

In meinem beruflichen Leben habe ich einige lehrhafte Misserfolge erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Darf man erfahren, wo er ist?
Translate from Немецкий to Русский

Ich gäbe alles dafür her, um zu erfahren, was in dem Brief steht.
Translate from Немецкий to Русский

Seit langer Zeit hatte ich nichts über sie erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Da haben wir erfahren, dass die Hauptpost brannte und sie unseren Präsidenten entführt hatten.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss mich von der Aufgabe zurückziehen, weil ich nicht genug erfahren bin.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist durchaus nicht dasselbe, die Wahrheit über sich selbst zu wissen oder sie von anderen erfahren zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir lernen die Menschen nicht kennen, wenn sie zu uns kommen, wir müssen zu ihnen gehen, um zu erfahren, wie es mit ihnen steht.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde ermutigt, nachdem sie diese Neuigkeit erfahren hat.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wurde ermutigt, nachdem sie diese Nachricht erfahren hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich besuchte einen Wahrsager aus Karten, um den Tag meiner Hochzeit und den meines Todes zu erfahren. Ergebnis: beide Tage sind die selben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden nie erfahren, wie er sich fühlt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden nie erfahren, was er empfindet.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat die Wahrheit von Maria erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Indem wir die Schönheit des Schönen erkennen, haben wir auch erfahren, was das Hässliche ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom will mehr über Marys Vergangenheit erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, du würdest dich freuen, zu erfahren, dass ich schwanger bin.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat erfahren, dass sein Vater nicht sein richtiger Vater ist.
Translate from Немецкий to Русский

Du wirst es schon noch früh genug erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt viele Menschen, die sich einbilden, was sie erfahren, das verstünden sie auch.
Translate from Немецкий to Русский

Sie können die Wettervorhersage auch telefonisch erfahren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wünscht zu erfahren, aus welchem Grunde Maria nicht hier ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hatte Maria einen Liebesbrief gesendet, aber er hat nie erfahren, ob dieser bei ihr ankam.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sandte Maria einen Liebesbrief, aber er hat nie erfahren, ob dieser bei ihr ankam.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Maria einen Liebesbrief gesendet, aber er hat nie erfahren, ob dieser bei ihr angekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat Maria einen Liebesbrief gesandt, dann aber nie erfahren, ob dieser bei ihr angekommen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sendete Maria einen Liebesbrief, aber er hat nie erfahren, ob dieser bei ihr ankam.
Translate from Немецкий to Русский

Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: wagen, Hr, gewünscht, ruhigen, Literatur, warm, Aufmerksamkeit, richtete, Sänger, Damenschuhe.