Узнайте, как использовать zuvor в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich habe sie noch nie zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist stärker als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sah schöner aus als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe so etwas noch nie zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist ärmer als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe.
Translate from Немецкий to Русский
Tracy hatte noch nie zuvor Stäbchen benutzt.
Translate from Немецкий to Русский
Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sah ihn niemals zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte nie zuvor von Lviv gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich reise in die Ferne, sehe fremde Länder, mache herum wie niemals zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen.
Translate from Немецкий to Русский
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war mir sicher, dass ich sie noch nie zuvor gesehen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Tags zuvor hatte ich eine Filmkamera verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Tags zuvor hatte ich einen Fotoapparat verloren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe chinesisches Essen zuvor noch nie probiert.
Translate from Немецкий to Русский
Der Dinosaurier war nicht so groß, wie ich mir in der Nacht zuvor vorgestellt hatte, aber grün war er, mit rotgelben Schuppen und einem liebenswürdigen Gesicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte noch nie zuvor von Lemberg gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte noch nie zuvor von Lwiw gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich ihn zuvor noch nie gesehen hatte, konnte ich ihn natürlich nicht wiedererkennen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte noch nie zuvor einen Studenten, der sich so schlecht benimmt, wie Sie heute.
Translate from Немецкий to Русский
Bei einer Ausweichung wird durch Einführung leiterfremder Töne das zuvor gefestigte tonale Zentrum verlassen, um danach, im Gegensatz zur Modulation, bei der ein neues tonales Zentrum durch eine Kadenz gefestigt wird, wieder angesteuert und seinerseits per Kadenz bekräftigt zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.
Translate from Немецкий to Русский
Wer über Nacht berühmt wird, hat an den Tagen zuvor viel gearbeitet.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Prozess in Den Haag lässt unsere Aufmerksamkeit zu einem Krieg in derselben Region nur wenige Jahre zuvor zurückkehren, als die USA denselben Saddam kräftig unterstützten.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Wein hat ein fruchtigeres Aroma als jener, den wir zuvor gekostet haben.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist undenkbar, dass du das öffentlich erklärst, ohne mich zuvor um Rat zu bitten.
Translate from Немецкий to Русский
Er war achtzehneinhalb und hatte zuvor bereits drei Beziehungen, in denen es auch zum Geschlechtsverkehr kam.
Translate from Немецкий to Русский
Er behauptet oft, dass er nie zuvor eine Frau so geliebt habe wie mich. Einmal fügte er einen Kommentar zu der Beziehung mit der Frau hinzu, mit der er zusammen war, bevor er mich kennen lernte. Er sagte, dass ihm der Sex mit dieser Frau gar nicht gefallen habe, da er sehr einförmig gewesen sei.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fühlte noch nie zuvor für eine andere Frau, was ich mir im Herzen für dich zu fühlen getrau.
Translate from Немецкий to Русский
Nicht nur dass sie nicht meine Ehefrau ist, sondern ich habe sie nicht einmal je zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Hat sie nie zuvor etwas über diese Angelegenheit gesagt?
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt verstehe ich noch weniger als zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Es soll keiner einen für seinen vertrauten Freund halten, er habe denn zuvor einen Scheffel Salz mit ihm gegessen.
Translate from Немецкий to Русский
Lassen Sie mich einige wenige Worte über unseren größten Erfolg sagen: bisher ist es uns stets gelungen Probleme zu schaffen, wo es zuvor keine gab.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lächelte vielversprechend, so als könne sie jetzt sagen, was sie zuvor geheimgehalten hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Schon zuvor hatte ich erfahren, dass es ihm nicht gut ging, doch erst als ich an seinem Bett stand, verstand ich, wie besorgniserregend sein Zustand war.
Translate from Немецкий to Русский
Zuvor sollten wir uns besser über die Tatsache versichern.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hatte noch nie zuvor so viel Angst.
Translate from Немецкий to Русский
Als der Dieb die beiden Polizisten sah, sprang er durch das Fenster, durch das er zuvor hereingekommen war, und lief so schnell wie ein geölter Blitz davon.
Translate from Немецкий to Русский
Der Wunsch ist stärker als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Das Begehren ist stärker als je zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Nach meiner Erkrankung hielt sie mehr als je zuvor ihre Kinder von mir fern.
Translate from Немецкий to Русский
Nie zuvor fühlte ich eine so große und tiefe Liebe.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sprachen über Themen, von denen ich nie zuvor gehört hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Doch schon zuvor war der rätselhafte Besucher unauffällig verschwunden.
Translate from Немецкий to Русский
Im Lichte des heutigen Tages ist ihre damalige Aussage zutreffender als jemals zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Wüsste ich schon, wie das Foto mal aussehen wird, würde ich es gar nicht machen wollen. Das wäre beinahe so, als sei es schon fotografiert worden. Die Herausforderung liegt vielmehr im Versuch, etwas hervorzubringen, auf das man zuvor nie gekommen wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Ein solch schönes Mädchen wie Maria hatte Tom niemals zuvor erblickt.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte nie zuvor ein so schönes Mädchen wie Maria gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Hotel war sogar komfortabler und schöner, als ich es mir zuvor in meinen kühnsten Tagträumen vorgestellt hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe nie zuvor einen derart furchteinflößenden Roman gelesen.
Translate from Немецкий to Русский
Wissenschaftler konnten durch ein Experiment nachweisen, dass ein äußerer Reiz während des Schlafens die Erinnerung an zuvor gelernte Inhalte festigen kann.
Translate from Немецкий to Русский
Während des Schlafs verarbeitet das Gehirn zuvor erworbene Informationen und bereitet sie für das Langzeitgedächtnis auf. Eine kurze Schlafphase kann bereits zur Verbesserung einer neu erlernten Fähigkeit beitragen.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich mich bereits zuvor in einer solchen Lage befunden hatte, wusste ich ganz genau, was ich zu tun hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Jahre nun saß das junge, zarte Weib ihm zur Seite in der Kirchenbank; zwei Jahre blickte ihr hohlwangiges, feines Gesicht neben seinem vom Wetter gebräunten in das uralte Gesangbuch –; und plötzlich saß der Bahnwärter wieder allein wie zuvor. An einem der vorangegangenen Wochentage hatte die Sterbeglocke geläutet: das war das Ganze.
Translate from Немецкий to Русский
Die Knöpfe seiner sauberen Sonntagsuniform waren so blank geputzt als je zuvor, seine roten Haare so wohl geölt und militärisch gescheitelt wie immer, nur dass er den breiten, behaarten Nacken ein wenig gesenkt trug und noch eifriger der Predigt lauschte oder sang, als er es früher getan hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Auch ich selbst habe einmal, nachdem ich zuvor arbeitslos gewesen war, eine Stelle in einer Bibliothek angetreten.
Translate from Немецкий to Русский
Falls sie beginnen sollte, mit dir zu kokettieren und mit einem zuvor in Wein getauchten Finger Buchstaben auf den Tisch zu zeichnen, dann wisse, dass ich nicht eifersüchtig bin.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe sie noch nie zuvor gehört.
Translate from Немецкий to Русский
So etwas ist in Deutschland nie zuvor geschehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte noch nie zuvor so ein schönes junges Mädchen gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein guter Arbeitstag beginnt mit der Aufarbeitung der Inspiration aus der Nacht zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machen sie nicht mehr so wie zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe Sie hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe dich hier in der Gegend noch nie zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wirklich Bedeutsames ereignet sich nur, wenn zuvor jemand ein Risiko eingegangen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Maria probierte erneut alle Kleidung an, die sie am Tag zuvor erstanden hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte Geschichten über einen alten Gott gehört, der sein Land Jahrhunderte zuvor auf einem Schiff verlassen hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagte, dass er nie zuvor ein derart köstliches Mahl zu sich genommen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Die besten Feinde sind, die zuvor drohen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom war nie zuvor zu spät zur Arbeit gekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte sich noch nie zuvor zur Arbeit verspätet.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist kein Baum, der nicht zuvor ein Sträuchlein gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann darüber nicht entscheiden, ohne zuvor mit Tom zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Liebe kommt der Bitte zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Keiner mag Herr sein, er sei denn zuvor Knecht gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß nicht mehr, was ich zuvor gewesen bin, und ich will es auch nicht wissen.
Translate from Немецкий to Русский
Soziale Netze haben uns dichter vernetzt denn je zuvor. Doch neue Untersuchungen zeigen, dass wir nie zuvor einsamer waren und dass uns diese Einsamkeit psychisch und physisch krank macht.
Translate from Немецкий to Русский
Soziale Netze haben uns dichter vernetzt denn je zuvor. Doch neue Untersuchungen zeigen, dass wir nie zuvor einsamer waren und dass uns diese Einsamkeit psychisch und physisch krank macht.
Translate from Немецкий to Русский
Einen solchen Garten sah er niemals zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Die Himbeerkonfitüre war atemberaubend schön. Sie bildete in den Teigrollen riesige Rubine. Das hatte sie nie zuvor bemerkt.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann war ihr gänzlich fremd. Sie hatte ihn nie zuvor gesehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich erinnere mich, sie zuvor gesehen zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Das war ihm nie zuvor passiert.
Translate from Немецкий to Русский
Das war ihm nie zuvor geschehen.
Translate from Немецкий to Русский
Liebhaber kommen immer der Glocke zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Da ich ihn bereits zuvor getroffen hatte, erkannte ich ihn sofort.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir heute Ergebnisse einfahren, wie man sie nie zuvor gesehen hat, geschieht dies, weil wir auf den Schultern von Riesen stehen.
Translate from Немецкий to Русский
„Es ist für mich völlig ungewohnt, von so vielen Untoten umgeben zu sein“, seufzte Tom am Ende seines ersten Arbeitstages im Rathaus. Zuvor war er Angestellter einer Friedhofsverwaltung gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Zuvor werden wir etwas essen.
Translate from Немецкий to Русский
Am Morgen sind die vier Freunde klüger als zuvor und sehen ihre bisherige Lebensweise nicht mehr als absolute Norm an.
Translate from Немецкий to Русский
Marias Verhalten während des Tanzabends bestätigte die Meinung, die sich Tom zuvor über sie gebildet hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hat denselben Fehler gemacht wie zuvor.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: existiert, hingehen, Wahlunlust, Abneigung, Politik, Aufstieg, Monarchen, Untertanen, Aufstand, abhält.