Узнайте, как использовать mancher в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Mancher Baum wurde von dem Taifun ausgerissen.
Translate from Немецкий to Русский
So mancher meint ein gutes Herz zu haben und hat nur schwache Nerven.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher findet sein Herz nicht eher, als bis er seinen Kopf verliert.
Translate from Немецкий to Русский
Da sich die Sache verzögerte, verlor mancher die Geduld und strich dieses Vorhaben aus der Agenda seines Lebens.
Translate from Немецкий to Русский
Die Berühmtheit mancher Zeitgenossen hängt mit der Blödheit der Bewunderer zusammen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher lehnt eine gute Idee nur deshalb ab, weil sie nicht von ihm ist.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher ausscheidende Politiker hinterlässt eine Lücke, die ihn voll ersetzt.
Translate from Немецкий to Русский
Bei Rückenwind hat schon mancher seine Fähigkeiten überschätzt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher lernt's nie.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher glaubt, beliebt zu sein, aber man hat sich nur an seine Art gewöhnt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher wird nur deshalb kein Denker, weil sein Gedächtnis zu gut ist.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher glaubt, beliebt zu sein; dabei hat man sich nur an seine Art gewöhnt.
Translate from Немецкий to Русский
Mit einem kurzen Schweifwedeln kann ein Hund mehr Gefühl ausdrücken als mancher Mensch mit stundenlangem Gerede.
Translate from Немецкий to Русский
So mancher, den man als Hasenfuß beschimpft, versteht dieses Wort heutzutage überhaupt nicht. Will man ihn treffen, muss man ihn schon Feigling nennen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher ist von Antworten so fasziniert, dass er die Fragen dazu erfindet.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher baut Schlösser in die Luft, der keine Hütte auf dem Lande bauen könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Nach Wolle ging schon mancher aus und kam geschoren selbst nach Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Wie glücklich würde mancher leben, wenn er sich um anderer Leute Sachen so wenig bekümmerte wie um seine eigenen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hat um einen wüsten Garten einen schönen Zaun.
Translate from Немецкий to Русский
Was mancher schon für seinen Erfolg hält, ist in Wirklichkeit noch die gute Erziehung des Gegners.
Translate from Немецкий to Русский
Einige Verben mancher Sprachen können bis zu hundert verschiedene Bedeutungen haben.
Translate from Немецкий to Русский
So mancher frönt dem Nickerchen; nicht Dünne nur, auch Dickerchen. Vorzeiten war auch Goethe drunter. Und wurde er dann wieder munter, sprach er, um Auskunft nicht verlegen: „Ich nicke nicht der Schönheit wegen, tat mich dem Geist zu frommen legen; die Eingebung könnt' rasch versiegen, würd' ich nach Tisch nicht schlummernd liegen. Auch für des Mannes Kräfte im Gemeinen will mir dies Tun von Nutzen scheinen.“
Translate from Немецкий to Русский
So mancher Abschied ist ganz nützlich, und doch tut jeder weh.
Translate from Немецкий to Русский
Algebra, Physik, Chemie, mancher denkt, er lernt es nie! Aber mancher, der das dachte, später doch Karriere machte!
Translate from Немецкий to Русский
Algebra, Physik, Chemie, mancher denkt, er lernt es nie! Aber mancher, der das dachte, später doch Karriere machte!
Translate from Немецкий to Русский
Mancher schläft mit offenen Augen wie der Hase.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher springt über einen Besen und fällt über Hundedreck.
Translate from Немецкий to Русский
Am Jüngsten Tage wird's erschaut, was mancher hier für Bier gebraut.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hat mehr Salz in der Fremde gegessen als daheim und ist doch ungesalzen wieder heimgekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher geht mit Jucken ins Bad und kommt mit der Krätze wieder.
Translate from Немецкий to Русский
Hätte mancher einen Stab, so könnte er auch hinüberspringen.
Translate from Немецкий to Русский
Von der Hand zum Munde verschüttet mancher die Suppe.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher baut ein Haus und muss zuerst hinaus.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher büßt, was andere verbrochen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher denkt zu fischen und krebst nur.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher droht und zittert vor Furcht.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hütet sich vor dem Schwert und kommt an den Galgen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher ist ein Mann, der es kann, doch sieht man ihm nicht an, dass er es kann.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher ist fröhlich und sein Herz erfährt es nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher kann wohl kochen, aber nicht anrichten.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher schießt ins Blaue und trifft ins Schwarze.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher Stein wird nach einer Kuh geworfen, der wertvoller ist als die Kuh.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher wäre jung genug, wenn er nicht so ein altes Gesicht hätte.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher will fliegen, ehe er Federn hat.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher will Meister sein und ist kein Lehrjunge gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher zielt weiter, als er trifft.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher, der nie ein Pferd bestieg, singt oft ein Reiterlied.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher sucht einen Pfennig und verbrennt dazu ein Dreierlicht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wahrheit ist ein Kleinod, darum will sie mancher nicht alle Tage zur Schau tragen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher söffe das ganze Meer, wenn nur nicht Wenn und Aber wär'.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher braucht einen neuen Menschen und kauft nur einen neuen Rock.
Translate from Немецкий to Русский
Einer der Hauptnachteile mancher Bücher ist die zu große Entfernung zwischen Titel- und Rückseite.
Translate from Немецкий to Русский
Alles geht vorüber - sagt mancher - aber er hat dabei nicht an die Dummheit gedacht.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher Tag macht das zunichte, was ich mit großer Mühe am Vortag zustande gebracht habe.
Translate from Немецкий to Русский
Das größte Elend hienieden ist nicht das soziale, sondern die Verkümmerung so mancher Menschenseele.
Translate from Немецкий to Русский
So mancher akzeptiert die Kette in dem Glauben, an ihrem Ende befinde sich der Rettungsanker.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher ertrinkt lieber, als dass er um Hilfe ruft.
Translate from Немецкий to Русский
Die Männer sind doch Kavaliere. Mancher Mann begleitet seine Frau beim Rasenmähen sogar mit dem Sonnenschirm.
Translate from Немецкий to Русский
An der Schale beißt sich mancher die Zähne aus, eh er zum Kern kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher geht mit einer Maus ins Bett und wacht mit einem Kater auf.
Translate from Немецкий to Русский
Es bindet mancher eine Rute für seinen eignen Hintern.
Translate from Немецкий to Русский
Es hat mancher mehr Glück als Recht.
Translate from Немецкий to Русский
Es lacht mancher, der lieber weinen möchte.
Translate from Немецкий to Русский
Es verliert mancher seinen Hafer, eh er zum Acker kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher Mensch hat ein großes Feuer in seiner Seele, und niemand kommt, um sich daran zu wärmen.
Translate from Немецкий to Русский
Die kalte Schnauze eines Hundes ist erfreulich warm gegen die Kaltschnäuzigkeit mancher Mitmenschen.
Translate from Немецкий to Русский
Dank der modernen Medizin lebt heute noch mancher, der ohne sie auch noch leben würde.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher rächt an einer Frau durch Gemeinheit, was er durch Torheit an ihr gesündigt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher, der einem andern Dienste erwiesen hat, ist sogleich bei der Hand, sie ihm in Rechnung zu stellen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher lehnt eine gute Idee bloß deshalb ab, weil sie nicht von ihm ist.
Translate from Немецкий to Русский
Gar mancher schleicht betrübt umher, sein Knopfloch ist so öd und leer. Für manchen hat ein Mädchen Reiz, nur bleibt die Liebe seinerseits.
Translate from Немецкий to Русский
Gar mancher Schwierigkeit entweicht man durch das hübsche Wort „vielleicht“.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher Uhu meint, die Nacht komme seinetwegen.
Translate from Немецкий to Русский
Genug weiß niemand, zuviel so mancher.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher wird erst mutig, wenn er keinen anderen Ausweg mehr sieht.
Translate from Немецкий to Русский
Auch die Bretter, die mancher vor dem Kopf trägt, können die Welt bedeuten.
Translate from Немецкий to Русский
Schon mancher dumme Verlierer wurde der heimliche Sieger.
Translate from Немецкий to Русский
Die Karriere mancher Schauspielerin hat mit der bedeutenden Rolle begonnen, die sie im Leben des Regisseurs spielte.
Translate from Немецкий to Русский
Schon mancher ist von den großen Stücken, die man auf ihn gehalten hat, erschlagen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher meint, er wäre objektiv, weil er mit seinem rechten und linken Auge dasselbe sieht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Wohl mancher Länder wird nach der Mehrheit der Stimmen entschieden, da doch jedermann eingesteht, dass es mehr böse als gute Menschen gibt.
Translate from Немецкий to Русский
Wie glücklich würde mancher leben, wenn er sich um anderer Leute Sachen so wenig bekümmerte als um seine eigenen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Vergesslichkeit des Menschen ist etwas anderes als die Neigung mancher Politiker, sich nicht erinnern zu können.
Translate from Немецкий to Русский
Schon mancher, der die Vollkommenheit suchte, landete im Perfektionismus.
Translate from Немецкий to Русский
Die Weltanschauungen mancher Menschen gleichen lächelnden Festungen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mensch ist auch ein Federvieh. Denn gar mancher zeigt, sobald er eine Feder in die Hand nimmt, was er für ein Vieh ist.
Translate from Немецкий to Русский
Was wir am besten tun, von dem möchte unsre Eitelkeit, dass es gerade als das gelte, was uns am schwersten werde. Zum Ursprung mancher Moral.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher Pfau verdeckt vor aller Augen seinen Pfauenschweif — und heißt es seinen Stolz.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hat Opern und Sinfonien geschrieben und lebt doch nur weiter in einer Fußnote.
Translate from Немецкий to Русский
Was mancher schon für einen Erfolg hält, ist in Wirklichkeit noch die gute Erziehung des Gegners.
Translate from Немецкий to Русский
Männer sind doch Kavaliere! Mancher Mann begleitet seine Frau beim Rasenmähen sogar mit einem Sonnenschirm.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher wähnt sich frei und siehet nicht die Bande, die ihn schnüren.
Translate from Немецкий to Русский
Das Verhalten mancher Personen ist fragwürdig.
Translate from Немецкий to Русский
So mancher, der den Wunsch hat, ewig zu leben, weiß oft nicht, wie er eine kurze Stunde ausfüllen soll.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hält sich für taub, weil nicht mehr über ihn gesprochen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher schreibt gleich zwei Bücher auf einmal: das erste und das letzte.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat schon so manche Feuerprobe bestanden und es hat ihn schon so mancher Hund verfolgt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher liest nur Bücher, um die Zeit totzuschlagen.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher sieht mit einem Auge mehr als ein anderer mit zweien.
Translate from Немецкий to Русский
Es verliert mancher seinen Hafer, ehe er zum Acker kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Mancher hat ein so enges Gewissen, man möchte mit einem Fuder Heu hindurchfahren.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Kartenspiel, Eichentisch, Deutschen, listig, isst, stirbt, schreibt, pretty, heim, bleiben.