Узнайте, как использовать machte в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie machte gerade Tee.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Nachricht zu hören machte sie glücklich.
Translate from Немецкий to Русский
Die Nachricht machte sie sehr traurig.
Translate from Немецкий to Русский
Er sagte nichts, was sie ärgerlich machte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich klopfte an die Tür, aber niemand machte auf.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte sich an die Hausarbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte seine Arbeit ungeachtet vieler Hindernisse.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte ein Foto vom Koala.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte sich über ihren Ehemann lustig.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte ihr einen Heiratsantrag, sie aber lehnte ab.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte in seinem Leben die verschiedensten Erfahrungen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Verein machte ihn zum Vorsitzenden.
Translate from Немецкий to Русский
Das schlechte Wetter machte unseren Plan zunichte.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Nachricht machte mich glücklich.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte uns freundlicherweise eine Gemüsesuppe.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte einen Fehler und trank Gift.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte einen Purzelbaum.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte seine Hausaufgaben in aller Ruhe.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zeit schritt schnell voran, aber die Arbeit machte keinerlei Fortschritte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Schulden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte einen Schritt zu Seite, um ihn eintreten zu lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich in die Küche kam, machte sie gerade Hühnercurry mit Reis.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte mir bittere Vorwürfe.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte es zum Spaß.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte das Beste aus der Gelegenheit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Clown machte ein lustiges Gesicht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte eine Rundreise durch Amerika und machte in 6 Städten halt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte eine Rundreise durch Amerika und machte in 6 Städten halt.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte mir ein Kompliment.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unfall machte alle seine Hoffnungen auf Erfolg zu nichte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Karriere.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Karriere und wurde schließlich Präsident.
Translate from Немецкий to Русский
Seine Krankheit machte all seine Hoffnungen zunichte.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nahm Abschied von den Dorfbewohnern und machte mich auf zu meinem nächsten Reiseziel.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte ihr einen neuen Mantel.
Translate from Немецкий to Русский
Seine passive Einstellung machte all meine Bemühungen zunichte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Lastwagen machte einen scharfen Linksschwenk.
Translate from Немецкий to Русский
Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte mich zu seinem Assistenten.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn ich als Kind etwas falsch machte, bekam ich den Hintern versohlt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte denselben Fehler wie letztes Mal.
Translate from Немецкий to Русский
Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte das beste aus ihrer Zeit in Japan.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte es mit Leichtigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte ein wenig rum und akzeptierte es später.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Rat machte mir Mut, es erneut zu versuchen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Aroma seines Essens machte allen Appetit.
Translate from Немецкий to Русский
Es machte dem Jungen Spaß, ein Bild zu malen.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte ihnen einen Instantkaffee.
Translate from Немецкий to Русский
Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte ihr ein für alle Mal klar, dass ich keinen Einkaufsbummel mit ihr machen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.
Translate from Немецкий to Русский
Füttere mich mit Erfahrungen, sprach ich zum Leben, und machte die Erfahrung, dass ich mich um Erfahrungen schon selbst kümmern muss.
Translate from Немецкий to Русский
Ihre Intelligenz machte ihn schüchtern.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hatte keine Lust zu studieren, weil der Lärm draußen mich nervös machte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte es auf Kosten seiner Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский
John machte Beth zu seinem Weibe.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht?
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Fräulein Grün zu seiner Sekretärin.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Frau Green zu seiner Sekretärin.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte Miss Green zu seiner Sekretärin.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte eine Zigarettenpause.
Translate from Немецкий to Русский
Ich war überrascht, dass sie so etwas machte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte für sie ein Bücherbrett.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte sofort das, was ich wollte.
Translate from Немецкий to Русский
Jane machte einen völlig zufriedenen Eindruck.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte es so, wie man es ihm gesagt hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte seinen Vorschlag sehr taktvoll.
Translate from Немецкий to Русский
Verspotte ihn nicht, weil er einen Fehler machte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte eine sehr wertvolle Entdeckung.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte meinen Regenschirm zu.
Translate from Немецкий to Русский
Eine lange Kamelkarawane machte sich nach Westen auf.
Translate from Немецкий to Русский
Ich nehme an, dass er es machte.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte einen schweren Fehler.
Translate from Немецкий to Русский
Mr. Smith machte ihm Spielzeug.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte die Tür zu.
Translate from Немецкий to Русский
Der großartige Kuchen machte mir den Mund wässrig.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte seinen Weg durch Schwierigkeiten hindurch.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte sofort, was ich wollte, und ich dankte ihm für die sofortige Erfüllung meines Wunsches.
Translate from Немецкий to Русский
Der Student machte ein vernünftiges Gesuch.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte eine Europareise.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte die Arbeit gegen meinen Willen.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte keine einzige Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Chef machte ihm wegen seiner dummen Missetaten schwere Vorwürfe.
Translate from Немецкий to Русский
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
Translate from Немецкий to Русский
Im vergangenen Jahr machte ich mich bekannt mit ihm.
Translate from Немецкий to Русский
Christoph Kolumbus ging einst zu McDonald’s und bestellte sich ein „Happy Meal“. Es machte ihn nicht froh, aber ihm gefiel das Spielzeug.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte eine Reise nach Amerika.
Translate from Немецкий to Русский
Das große Erdbeben machte ihr Angst.
Translate from Немецкий to Русский
Er machte restlos Alles falsch.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schild machte auf die Gefahr aufmerksam.
Translate from Немецкий to Русский
Die Katze machte einen Buckel.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский
Er fasste Mut und machte ihr einen Heiratsantrag.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Lehrer machte es nichts aus, das Problem noch einmal zu erklären.
Translate from Немецкий to Русский
Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung.
Translate from Немецкий to Русский
Sie machte das Licht aus.
Translate from Немецкий to Русский
Tom machte ein langes Gesicht, als er die Geschichte hörte.
Translate from Немецкий to Русский
Es machte viel Spaß, mit Paul Tennis zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: anzurufen, interessante, Serie, Artikeln, veröffentlicht, Wecker, Sackgasse, Übersetzungen, unbedingt, teilen.