Примеры предложений на Немецкий со словом "langsam"

Узнайте, как использовать langsam в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Kraft nahm langsam ab.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schloss langsam ihre Augen.
Translate from Немецкий to Русский

"Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
Translate from Немецкий to Русский

Der Regen tropfte langsam vom Dach herab.
Translate from Немецкий to Русский

Sprechen Sie bitte langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher.
Translate from Немецкий to Русский

Ob du schnell oder langsam fährst, fahr vorsichtig.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Mutter spricht langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Jenes Projekt kommt langsam voran.
Translate from Немецкий to Русский

Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Der breite Fluss fließt langsam.
Translate from Немецкий to Русский

So langsam muss ich ins Bett.
Translate from Немецкий to Русский

Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Großmutter spricht langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er entscheidet langsam, handelt aber schnell.
Translate from Немецкий to Русский

Langsam bitte.
Translate from Немецкий to Русский

Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
Translate from Немецкий to Русский

In Serbien sind die Züge sehr langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sprechen Sie langsam und deutlich.
Translate from Немецкий to Русский

Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause.
Translate from Немецкий to Русский

Langsam schloss sie ihre Augen.
Translate from Немецкий to Русский

Langsam aber sicher etablieren sich digitale Technologien im Sprachunterricht.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Zeit schlecht vergeht, vergeht sie sehr langsam und ermüdend.
Translate from Немецкий to Русский

Wer langsam macht, macht keinen Fehler.
Translate from Немецкий to Русский

Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sprach langsam, um verstanden zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

„Solltest du nicht langsam mal anfangen, Menschen zu fotografieren?“ – „Was? Schnappschüsse? Ich weiß nicht so recht.“
Translate from Немецкий to Русский

Schnell kommen die Worte, aber langsam die Taten.
Translate from Немецкий to Русский

Arbeite schnell, iss langsam!
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Gemüse kocht langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er ging langsam die Stufen hinauf.
Translate from Немецкий to Русский

Serbische Züge sind schrecklich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Wie langsam du bist!
Translate from Немецкий to Русский

Obwohl der Doktor sein Bestes gab, erholte sich der Patient nur langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist langsam aufgestanden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ging langsam um nicht auszurutschen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr geht es langsam besser.
Translate from Немецкий to Русский

Tom läuft langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Er sprach langsam, damit ihn jeder verstand.
Translate from Немецкий to Русский

Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wiederholte ihren Namen langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Könntest du das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Немецкий to Русский

Könnten Sie das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Немецкий to Русский

Könntet ihr das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Немецкий to Русский

Danach fand er wieder Freude am Leben und erholte sich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie schaffst du es, so langsam zu sein?
Translate from Немецкий to Русский

Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Translate from Немецкий to Русский

Der Doktor sagte mir, ich solle langsam und tief ein- und ausatmen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Mädchen lief langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Es hängt mir langsam zum Hals heraus.
Translate from Немецкий to Русский

Fahre langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Du gehst mir langsam auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr geht mir langsam auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский

Sie gehen mir langsam auf die Nerven.
Translate from Немецкий to Русский

Du gehst mir langsam auf die Eier.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr geht mir langsam auf die Eier.
Translate from Немецкий to Русский

Sie gehen mir langsam auf die Eier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Opa spricht sehr langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Wissen Sie, dass Alkohol ein ganz langsam wirkendes Gift ist?
Translate from Немецкий to Русский

Sie hat sich ganz langsam von mir entfernt.
Translate from Немецкий to Русский

Diese endlosen Geschäftsreisen wirken sich langsam nachteilig auf sein Eheleben aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verstehe nicht, wieso mein Browser so langsam ist, ich habe nur zweiundvierzig Fenster auf einmal geöffnet.
Translate from Немецкий to Русский

Langsam fallen die Blätter.
Translate from Немецкий to Русский

Während er diese, aus der Ferne betrachtet, nicht ungeschickt ausgeführten Bewegungen fortsetzte, veränderte sich langsam, vom im Gedankenfluss Schwelgenden unbemerkt, der Gesichtsausdruck seiner Begleiterin.
Translate from Немецкий to Русский

Du tötest mich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest langsam besser einen Ölwechsel bei deinem Auto machen.
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht ist es langsam Zeit, dass ich mal meine Frisur wechsele und meinen Stil ändere.
Translate from Немецкий to Русский

Zuerst hab ich es gehasst, aber langsam hat es mir immer mehr Spaß gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe dir doch letzten Monat 2.000 Yen geliehen, oder? Die hätte ich langsam gern mal wieder.
Translate from Немецкий to Русский

Lass es uns langsam und gemächlich angehen.
Translate from Немецкий to Русский

Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Translate from Немецкий to Русский

Großvater spricht sehr langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Sprechen Sie bitte so langsam wie möglich.
Translate from Немецкий to Русский

Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war?
Translate from Немецкий to Русский

Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird langsam Nacht.
Translate from Немецкий to Русский

Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du es nicht langsam satt, jeden Tag dasselbe zu tun?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe langsam Hunger.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wiederholte langsam seinen Namen.
Translate from Немецкий to Русский

Das wurde auch langsam Zeit.
Translate from Немецкий to Русский

Danke, dass Sie langsam sprechen!
Translate from Немецкий to Русский

Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte.
Translate from Немецкий to Русский

Die Dampfwalze kann sich nur langsam bewegen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie bewegten sich langsam vorwärts.
Translate from Немецкий to Русский

Sprich schön langsam, falls ich dich verstehen soll.
Translate from Немецкий to Русский

Sprich schön langsam, wenn du von mir verstanden werden willst.
Translate from Немецкий to Русский

Nun mal langsam!
Translate from Немецкий to Русский

Er sollte erst einmal langsam machen.
Translate from Немецкий to Русский

Zu den einen kommt die Liebe langsam und schleichend, die anderen überrascht sie jäh wie ein Pfeil.
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihm kann man rechnen, denn er ist sehr erfahren. Und obwohl er ein großes Selbstvertrauen besitzt, gibt er mit seinen Erfolgen nie an. Aber man muss wissen, dass er langsam ist.
Translate from Немецкий to Русский

Meine Geduld geht langsam zu Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Gottes Mühlen mahlen langsam, mahlen aber trefflich fein.
Translate from Немецкий to Русский

Es wird langsam brenzlig für uns.
Translate from Немецкий to Русский

Er bekam langsam eine Glatze.
Translate from Немецкий to Русский

Das Spiel war langsam und langweilig.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: gekratzt, total, Grünes, erinnert, Midori, Geige, Neujahrstag, ShintoSchrein, statten, nächstgelegenen.