Phrases d'exemple en Allemand avec "langsam"

Apprenez à utiliser langsam dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.
Translate from Allemand to Français

Seine Kraft nahm langsam ab.
Translate from Allemand to Français

Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Translate from Allemand to Français

Sie schloss langsam ihre Augen.
Translate from Allemand to Français

"Schnell" ist das Gegenteil von "langsam".
Translate from Allemand to Français

Der Regen tropfte langsam vom Dach herab.
Translate from Allemand to Français

Sprechen Sie bitte langsam.
Translate from Allemand to Français

Die Rache des Himmels ist langsam, aber sicher.
Translate from Allemand to Français

Ob du schnell oder langsam fährst, fahr vorsichtig.
Translate from Allemand to Français

Meine Mutter spricht langsam.
Translate from Allemand to Français

Jenes Projekt kommt langsam voran.
Translate from Allemand to Français

Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen?
Translate from Allemand to Français

Der breite Fluss fließt langsam.
Translate from Allemand to Français

So langsam muss ich ins Bett.
Translate from Allemand to Français

Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde.
Translate from Allemand to Français

Meine Großmutter spricht langsam.
Translate from Allemand to Français

Er entscheidet langsam, handelt aber schnell.
Translate from Allemand to Français

Langsam bitte.
Translate from Allemand to Français

Das Papierflugzeug glitt langsam zu Boden.
Translate from Allemand to Français

In Serbien sind die Züge sehr langsam.
Translate from Allemand to Français

Sprechen Sie langsam und deutlich.
Translate from Allemand to Français

Als aber der Lebensstandard langsam anstieg, gab es immer mehr Leute mit einem eigenen Badezimmer zuhause.
Translate from Allemand to Français

Langsam schloss sie ihre Augen.
Translate from Allemand to Français

Langsam aber sicher etablieren sich digitale Technologien im Sprachunterricht.
Translate from Allemand to Français

Wenn die Zeit schlecht vergeht, vergeht sie sehr langsam und ermüdend.
Translate from Allemand to Français

Wer langsam macht, macht keinen Fehler.
Translate from Allemand to Français

Die Züge in Serbien sind schrecklich langsam.
Translate from Allemand to Français

Ich sprach langsam, um verstanden zu werden.
Translate from Allemand to Français

„Solltest du nicht langsam mal anfangen, Menschen zu fotografieren?“ – „Was? Schnappschüsse? Ich weiß nicht so recht.“
Translate from Allemand to Français

Schnell kommen die Worte, aber langsam die Taten.
Translate from Allemand to Français

Arbeite schnell, iss langsam!
Translate from Allemand to Français

Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont.
Translate from Allemand to Français

Dieses Gemüse kocht langsam.
Translate from Allemand to Français

Er ging langsam die Stufen hinauf.
Translate from Allemand to Français

Serbische Züge sind schrecklich langsam.
Translate from Allemand to Français

Wie langsam du bist!
Translate from Allemand to Français

Obwohl der Doktor sein Bestes gab, erholte sich der Patient nur langsam.
Translate from Allemand to Français

Er ist langsam aufgestanden.
Translate from Allemand to Français

Sie ging langsam um nicht auszurutschen.
Translate from Allemand to Français

Ihr geht es langsam besser.
Translate from Allemand to Français

Tom läuft langsam.
Translate from Allemand to Français

Er sprach langsam, damit ihn jeder verstand.
Translate from Allemand to Français

Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam.
Translate from Allemand to Français

Sie wiederholte ihren Namen langsam.
Translate from Allemand to Français

Könntest du das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Allemand to Français

Könnten Sie das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Allemand to Français

Könntet ihr das bitte noch einmal langsam wiederholen?
Translate from Allemand to Français

Danach fand er wieder Freude am Leben und erholte sich langsam.
Translate from Allemand to Français

Körperliche Nähe schüchterte ihn ein, also ließ es seine Freundin sehr sehr langsam angehen.
Translate from Allemand to Français

Wie schaffst du es, so langsam zu sein?
Translate from Allemand to Français

Dunkel war's, der Mond schien helle, Schnee lag auf der grünen Flur, als ein Wagen blitzeschnelle langsam um die runde Ecke fuhr.
Translate from Allemand to Français

Der Doktor sagte mir, ich solle langsam und tief ein- und ausatmen.
Translate from Allemand to Français

Das Mädchen lief langsam.
Translate from Allemand to Français

Es hängt mir langsam zum Hals heraus.
Translate from Allemand to Français

Fahre langsam.
Translate from Allemand to Français

Du gehst mir langsam auf die Nerven.
Translate from Allemand to Français

Ihr geht mir langsam auf die Nerven.
Translate from Allemand to Français

Sie gehen mir langsam auf die Nerven.
Translate from Allemand to Français

Du gehst mir langsam auf die Eier.
Translate from Allemand to Français

Ihr geht mir langsam auf die Eier.
Translate from Allemand to Français

Sie gehen mir langsam auf die Eier.
Translate from Allemand to Français

Ich glaube, Tatoeba ist heute ziemlich langsam.
Translate from Allemand to Français

Opa spricht sehr langsam.
Translate from Allemand to Français

Wissen Sie, dass Alkohol ein ganz langsam wirkendes Gift ist?
Translate from Allemand to Français

Sie hat sich ganz langsam von mir entfernt.
Translate from Allemand to Français

Diese endlosen Geschäftsreisen wirken sich langsam nachteilig auf sein Eheleben aus.
Translate from Allemand to Français

Ich verstehe nicht, wieso mein Browser so langsam ist, ich habe nur zweiundvierzig Fenster auf einmal geöffnet.
Translate from Allemand to Français

Langsam fallen die Blätter.
Translate from Allemand to Français

Während er diese, aus der Ferne betrachtet, nicht ungeschickt ausgeführten Bewegungen fortsetzte, veränderte sich langsam, vom im Gedankenfluss Schwelgenden unbemerkt, der Gesichtsausdruck seiner Begleiterin.
Translate from Allemand to Français

Du tötest mich langsam.
Translate from Allemand to Français

Du solltest langsam besser einen Ölwechsel bei deinem Auto machen.
Translate from Allemand to Français

Vielleicht ist es langsam Zeit, dass ich mal meine Frisur wechsele und meinen Stil ändere.
Translate from Allemand to Français

Zuerst hab ich es gehasst, aber langsam hat es mir immer mehr Spaß gemacht.
Translate from Allemand to Français

Ich habe dir doch letzten Monat 2.000 Yen geliehen, oder? Die hätte ich langsam gern mal wieder.
Translate from Allemand to Français

Lass es uns langsam und gemächlich angehen.
Translate from Allemand to Français

Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Translate from Allemand to Français

Großvater spricht sehr langsam.
Translate from Allemand to Français

Sprechen Sie bitte so langsam wie möglich.
Translate from Allemand to Français

Erinnerst du dich, wie langsam das Internet war?
Translate from Allemand to Français

Ich regte an, dass wir die Versammlung so langsam beenden sollten.
Translate from Allemand to Français

Es wird langsam Nacht.
Translate from Allemand to Français

Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam.
Translate from Allemand to Français

Hast du es nicht langsam satt, jeden Tag dasselbe zu tun?
Translate from Allemand to Français

Ich habe langsam Hunger.
Translate from Allemand to Français

Sie wiederholte langsam seinen Namen.
Translate from Allemand to Français

Das wurde auch langsam Zeit.
Translate from Allemand to Français

Danke, dass Sie langsam sprechen!
Translate from Allemand to Français

Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte.
Translate from Allemand to Français

Die Dampfwalze kann sich nur langsam bewegen.
Translate from Allemand to Français

Sie bewegten sich langsam vorwärts.
Translate from Allemand to Français

Sprich schön langsam, falls ich dich verstehen soll.
Translate from Allemand to Français

Sprich schön langsam, wenn du von mir verstanden werden willst.
Translate from Allemand to Français

Nun mal langsam!
Translate from Allemand to Français

Er sollte erst einmal langsam machen.
Translate from Allemand to Français

Zu den einen kommt die Liebe langsam und schleichend, die anderen überrascht sie jäh wie ein Pfeil.
Translate from Allemand to Français

Mit ihm kann man rechnen, denn er ist sehr erfahren. Und obwohl er ein großes Selbstvertrauen besitzt, gibt er mit seinen Erfolgen nie an. Aber man muss wissen, dass er langsam ist.
Translate from Allemand to Français

Meine Geduld geht langsam zu Ende.
Translate from Allemand to Français

Gottes Mühlen mahlen langsam, mahlen aber trefflich fein.
Translate from Allemand to Français

Es wird langsam brenzlig für uns.
Translate from Allemand to Français

Er bekam langsam eine Glatze.
Translate from Allemand to Français

Das Spiel war langsam und langweilig.
Translate from Allemand to Français

Consultez également les mots suivants : Flasche, zwanzig, Touristen, suchst, Zehntausend, fünftausendfünfhundert, fünfzehntausendfünfhundert, Sydney, Gebrauch, schütteln.