Узнайте, как использовать klar в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass er die Antwort weiß.
Translate from Немецкий to Русский
Das sollte jedem klar sein.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Translate from Немецкий to Русский
Drücke deine Gedanken klar aus.
Translate from Немецкий to Русский
In Kanada ist der Kreislauf der Jahreszeiten klar erkennbar.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass er gelogen hat.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, was getan werden muss.
Translate from Немецкий to Русский
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Translate from Немецкий to Русский
Dir ist nicht klar, wie sehr du uns hast leiden lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Alles klar, Chef!
Translate from Немецкий to Русский
Ist das klar?
Translate from Немецкий to Русский
Es war nicht klar, ob sie es vollendet hatten oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский
„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“
Translate from Немецкий to Русский
Ja klar.
Translate from Немецкий to Русский
Er stellte klar, dass er mit der Sache nichts zu tun hatte.
Translate from Немецкий to Русский
Erst nachdem ich Australien besucht hatte, wurde mir klar, wie klein Japan ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Alles ist klar.
Translate from Немецкий to Русский
Ich machte ihr ein für alle Mal klar, dass ich keinen Einkaufsbummel mit ihr machen würde.
Translate from Немецкий to Русский
Das dürfte jedem klar sein.
Translate from Немецкий to Русский
Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!
Translate from Немецкий to Русский
Um es klar zu sagen, ich mag ihn nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Deine singende Stimme ist so klar wie das Wasser des Pazifiks.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat sich klar ausgedrückt.
Translate from Немецкий to Русский
„Ryu, ich kann nichts sehen!“ – „Klar, ich halte dir ja auch die Augen zu.“
Translate from Немецкий to Русский
Es war nicht klar, was sie meinte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass er schuldig ist.
Translate from Немецкий to Русский
Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
Translate from Немецкий to Русский
Hilf mir diese zwei Briefe zu verschicken, alles klar?
Translate from Немецкий to Русский
Erst dann wurde es mir klar.
Translate from Немецкий to Русский
Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
Translate from Немецкий to Русский
Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spricht klar genug, um leicht verstanden zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht klar, wer diesen Brief geschrieben hat.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde.
Translate from Немецкий to Русский
Warum er den Tennisklub verließ, ist nicht klar.
Translate from Немецкий to Русский
Heute können wir den Fuji klar sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich komme mit meinem jüngeren Bruder klar.
Translate from Немецкий to Русский
Na klar!
Translate from Немецкий to Русский
"Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
Translate from Немецкий to Русский
Klar hatte der Fahrer nicht genügend achtgegeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, ich war nicht klar genug.
Translate from Немецкий to Русский
Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass dieser Gottesbeweis nicht Atheisten anficht, die gegen die von den Religionen propagierte Vorstellung eines Schöpfergottes sind, sondern Skeptiker.
Translate from Немецкий to Русский
Der Unterschied in der Verwendung der beiden Wörter ist klar.
Translate from Немецкий to Русский
Es war klar, dass er die Krankheit nur vortäuschte.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass beim Hausaufgabenmachen fernzusehen nicht gut ist.
Translate from Немецкий to Русский
Als plötzlich ein Gewitter aus heiterem Himmel hereinbrach, sprang sie abrupt aus der Hängematte und rannte Hals über Kopf ins Haus, wo sie jäh stehen blieb, als ihr unvermittelt einfiel, dass sie keinen Blitzableiter hatte und weil ihr auf einmal klar wurde, dass dieses schlagartig hereingebrochene Gewitter mir nichts, dir nichts ihr Leben beenden könnte, wurde ihr mit einem Mal angst.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
Translate from Немецкий to Русский
Was nicht klar ist, ist nicht französisch.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist klar wie Kloßbrühe.
Translate from Немецкий to Русский
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
Translate from Немецкий to Русский
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe die Wichtigkeit der Erziehung klar erkannt.
Translate from Немецкий to Русский
Es war klar, dass er lügt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nicht klar, ob sie zustimmen wird oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский
"Dein Hund ist tot." "Ja klar, sehr witzig!"
Translate from Немецкий to Русский
Nach meiner Hochzeit wurde mir klar, dass ich nun endgültig erwachsen war.
Translate from Немецкий to Русский
Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Translate from Немецкий to Русский
Was er ist und was er war, das wird uns erst beim Abschied klar.
Translate from Немецкий to Русский
Nicholas Biddle wurde klar, dass die Schlacht verloren war.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist nicht ganz klar im Kopf.
Translate from Немецкий to Русский
Es war klar, dass sie gelogen hatten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Trennlinie zwischen beiden ist klar und einfach.
Translate from Немецкий to Русский
Sollten dir meine Aussagen zu klar gewesen sein, dann musst du mich missverstanden haben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Polemik ist scharf, wenn auch keine klar umrissenen Alternativen sichtbar werden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe.
Translate from Немецкий to Русский
Für unsere Informationskampagne suchen wir einen Mitarbeiter, der es versteht, eine Botschaft klar und einfach rüberzubringen.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist so klar wie Kloßbrühe.
Translate from Немецкий to Русский
Jetzt ist mir alles klar.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn Sie andrer Meinung sind.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn Du andrer Meinung bist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn ihr andrer Meinung seid.
Translate from Немецкий to Русский
Ich glaube, ab jetzt kommen wir selbst klar.
Translate from Немецкий to Русский
Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
Translate from Немецкий to Русский
Sofort wurde mir klar, dass meine Uhr defekt sein könnte.
Translate from Немецкий to Русский
Alles klar.
Translate from Немецкий to Русский
Der Himmel ist klar.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist klar wie Tinte.
Translate from Немецкий to Русский
Das klipp und klar.
Translate from Немецкий to Русский
Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften.
Translate from Немецкий to Русский
Na klar, werde ich gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.
Translate from Немецкий to Русский
Er konnte nicht klar sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Himmel ist wieder klar.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist sicherlich klar, was hier gestern passiert ist.
Translate from Немецкий to Русский
Langsam wird mir klar, dass es unmöglich ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.
Translate from Немецкий to Русский
Es war klar, dass Hanako Taro nicht heiraten wollte.
Translate from Немецкий to Русский
Die Wetterküche, das ist klar, kocht nichts so wie im letzten Jahr.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Tom kommt man gut klar.
Translate from Немецкий to Русский
Ich höre dich laut und klar.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist klar, warum sein Magen schmerzt.
Translate from Немецкий to Русский
Aus irgendeinem Grunde komme ich mit Leuten, die als "Falken" gelten, überhaupt nicht klar.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem ich mit der Schule fertig war, wurde mir erstmals klar, wie wichtig doch das Lernen ist.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass das, was ich gesagt habe, nicht besonders klar war, aber es ist die einzige Art und Weise, wie ich es erklären kann.
Translate from Немецкий to Русский