Learn how to use klar in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from German to English
Es ist klar, dass er die Antwort weiß.
Translate from German to English
Das sollte jedem klar sein.
Translate from German to English
Es ist ganz klar, dass er durch die Prüfung fällt, wenn er so faul ist.
Translate from German to English
Drücke deine Gedanken klar aus.
Translate from German to English
In Kanada ist der Kreislauf der Jahreszeiten klar erkennbar.
Translate from German to English
Es ist klar, dass er gelogen hat.
Translate from German to English
Es ist klar, was getan werden muss.
Translate from German to English
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Translate from German to English
Dir ist nicht klar, wie sehr du uns hast leiden lassen.
Translate from German to English
Alles klar, Chef!
Translate from German to English
Ist das klar?
Translate from German to English
Es war nicht klar, ob sie es vollendet hatten oder nicht.
Translate from German to English
„Kann ich dein Wörterbuch benutzen?“ – „Klar. Hier, bitte.“
Translate from German to English
Ja klar.
Translate from German to English
Er stellte klar, dass er mit der Sache nichts zu tun hatte.
Translate from German to English
Erst nachdem ich Australien besucht hatte, wurde mir klar, wie klein Japan ist.
Translate from German to English
Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.
Translate from German to English
Alles ist klar.
Translate from German to English
Ich machte ihr ein für alle Mal klar, dass ich keinen Einkaufsbummel mit ihr machen würde.
Translate from German to English
Das dürfte jedem klar sein.
Translate from German to English
Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!
Translate from German to English
Um es klar zu sagen, ich mag ihn nicht.
Translate from German to English
Deine singende Stimme ist so klar wie das Wasser des Pazifiks.
Translate from German to English
Er hat sich klar ausgedrückt.
Translate from German to English
„Ryu, ich kann nichts sehen!“ – „Klar, ich halte dir ja auch die Augen zu.“
Translate from German to English
Es war nicht klar, was sie meinte.
Translate from German to English
Es ist klar, dass er schuldig ist.
Translate from German to English
Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.
Translate from German to English
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
Translate from German to English
Hilf mir diese zwei Briefe zu verschicken, alles klar?
Translate from German to English
Erst dann wurde es mir klar.
Translate from German to English
Es war jedem klar, dass die Ehe früher oder später in einer Scheidung enden würde.
Translate from German to English
Den verwirrten Reisenden wurde klar, dass sie sich auf dem Weg in die falsche Stadt befanden.
Translate from German to English
Sie spricht klar genug, um leicht verstanden zu werden.
Translate from German to English
Es ist nicht klar, wer diesen Brief geschrieben hat.
Translate from German to English
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde.
Translate from German to English
Warum er den Tennisklub verließ, ist nicht klar.
Translate from German to English
Heute können wir den Fuji klar sehen.
Translate from German to English
Ich komme mit meinem jüngeren Bruder klar.
Translate from German to English
Na klar!
Translate from German to English
"Davon abgesehen", beeilte sich Dima hinzuzufügen, wobei er seinen Taschenrechner herausholte und 0,99 durch 3.000.000 teilte und das Ergebnis mit 100 multiplizierte. "Es ist Ihnen schon klar, dass Sie nur 0,0033 % verlieren würden, oder?"
Translate from German to English
Klar hatte der Fahrer nicht genügend achtgegeben.
Translate from German to English
Ich denke, ich war nicht klar genug.
Translate from German to English
Als ihr klar wurde, dass die Preise des schwarzen Goldes unaufhörlich weiter steigen würden, brach die Lakritzliebhaberin in Tränen der Verzweiflung aus.
Translate from German to English
Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden.
Translate from German to English
Es ist klar, dass dieser Gottesbeweis nicht Atheisten anficht, die gegen die von den Religionen propagierte Vorstellung eines Schöpfergottes sind, sondern Skeptiker.
Translate from German to English
Der Unterschied in der Verwendung der beiden Wörter ist klar.
Translate from German to English
Es war klar, dass er die Krankheit nur vortäuschte.
Translate from German to English
Es ist klar, dass beim Hausaufgabenmachen fernzusehen nicht gut ist.
Translate from German to English
Als plötzlich ein Gewitter aus heiterem Himmel hereinbrach, sprang sie abrupt aus der Hängematte und rannte Hals über Kopf ins Haus, wo sie jäh stehen blieb, als ihr unvermittelt einfiel, dass sie keinen Blitzableiter hatte und weil ihr auf einmal klar wurde, dass dieses schlagartig hereingebrochene Gewitter mir nichts, dir nichts ihr Leben beenden könnte, wurde ihr mit einem Mal angst.
Translate from German to English
Es ist klar, dass wir nicht ohne Luft leben können.
Translate from German to English
Nachdem er wieder zu sich gekommen war, dauerte es einen Moment, bis ihm klar wurde, wo er war.
Translate from German to English
Was nicht klar ist, ist nicht französisch.
Translate from German to English
Das ist klar wie Kloßbrühe.
Translate from German to English
"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.
Translate from German to English
War ja klar, dass der alte Querkopf wieder alles anders machen muss.
Translate from German to English
Ich habe die Wichtigkeit der Erziehung klar erkannt.
Translate from German to English
Es war klar, dass er lügt.
Translate from German to English
Ich komme mit den Mitarbeitern gut klar.
Translate from German to English
Es ist nicht klar, ob sie zustimmen wird oder nicht.
Translate from German to English
"Dein Hund ist tot." "Ja klar, sehr witzig!"
Translate from German to English
Nach meiner Hochzeit wurde mir klar, dass ich nun endgültig erwachsen war.
Translate from German to English
Ich dachte, es wäre klar, dass Sie uns begleiten würden.
Translate from German to English
Was er ist und was er war, das wird uns erst beim Abschied klar.
Translate from German to English
Nicholas Biddle wurde klar, dass die Schlacht verloren war.
Translate from German to English
Er ist nicht ganz klar im Kopf.
Translate from German to English
Es war klar, dass sie gelogen hatten.
Translate from German to English
Die Trennlinie zwischen beiden ist klar und einfach.
Translate from German to English
Sollten dir meine Aussagen zu klar gewesen sein, dann musst du mich missverstanden haben.
Translate from German to English
Die Polemik ist scharf, wenn auch keine klar umrissenen Alternativen sichtbar werden.
Translate from German to English
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe.
Translate from German to English
Für unsere Informationskampagne suchen wir einen Mitarbeiter, der es versteht, eine Botschaft klar und einfach rüberzubringen.
Translate from German to English
Das ist so klar wie Kloßbrühe.
Translate from German to English
Jetzt ist mir alles klar.
Translate from German to English
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn Sie andrer Meinung sind.
Translate from German to English
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn Du andrer Meinung bist.
Translate from German to English
Es ist ganz klar, dass wir das tun, und zwar jetzt und sofort, auch wenn ihr andrer Meinung seid.
Translate from German to English
Ich glaube, ab jetzt kommen wir selbst klar.
Translate from German to English
Ohne wirklich zu wissen, was "Phonetik" bedeutet und wohl sogar ohne überhaupt das Alphabet zu kennen, hatte ich mir klar gemacht, dass "p" eine härtere Version von "b" ist, "t" eine härtere Version von "d", "k" eine entsprechende von "g" und das scharfe "s" eine entsprechende Version des weichen "s".
Translate from German to English
Sofort wurde mir klar, dass meine Uhr defekt sein könnte.
Translate from German to English
Alles klar.
Translate from German to English
Der Himmel ist klar.
Translate from German to English
Das ist klar wie Tinte.
Translate from German to English
Das klipp und klar.
Translate from German to English
Die Verwendung von Symbolen, die Fähigkeit klar und präzise zu kommunizieren ist die Basis für fast alle menschlichen Errungenschaften.
Translate from German to English
Na klar, werde ich gehen.
Translate from German to English
Nach 125 Jahren Entwicklung ist klar: Esperanto ist mehr als nur eine Sprache.
Translate from German to English
Er konnte nicht klar sprechen.
Translate from German to English
Der Himmel ist wieder klar.
Translate from German to English
Tom ist sicherlich klar, was hier gestern passiert ist.
Translate from German to English
Langsam wird mir klar, dass es unmöglich ist.
Translate from German to English
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte.
Translate from German to English
Es war klar, dass Hanako Taro nicht heiraten wollte.
Translate from German to English
Die Wetterküche, das ist klar, kocht nichts so wie im letzten Jahr.
Translate from German to English
Mit Tom kommt man gut klar.
Translate from German to English
Ich höre dich laut und klar.
Translate from German to English
Es ist klar, warum sein Magen schmerzt.
Translate from German to English
Aus irgendeinem Grunde komme ich mit Leuten, die als "Falken" gelten, überhaupt nicht klar.
Translate from German to English
Nachdem ich mit der Schule fertig war, wurde mir erstmals klar, wie wichtig doch das Lernen ist.
Translate from German to English
Ich denke, dass das, was ich gesagt habe, nicht besonders klar war, aber es ist die einzige Art und Weise, wie ich es erklären kann.
Translate from German to English
Also check out the following words: Schulbesuch, analysiert, Vielzahl, Werke, mannigfaltigen, Arten, gewidmet, Kindern, entwickeln, doof.