Узнайте, как использовать kämpfen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Sie kämpfen für Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung.
Translate from Немецкий to Русский
Viele Länder haben mit ähnlichen Problemen zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du ewige Ruhe und ewigen Frieden finden willst, ist kämpfen nicht genug: Du musst auch überwinden.
Translate from Немецкий to Русский
Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn sich zwei Armeen gegenüberstehen, sollen die kämpfen, die kämpfen können; die nicht kämpfen können, sollen Wache stehen; die nicht Wache stehen können, sollen gehen; die nicht gehen können, sollen sich ergeben; die sich nicht ergeben gehen, sollen sterben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir müssen für unsere Demokratie kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die ethnischen Minderheiten kämpfen gegen Vorurteile und Armut.
Translate from Немецкий to Русский
Mama, die Angst vor Mäusen hat, hatte mit zwei Ängsten zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Position, die die Feinde verteidigen, ist so wichtig, dass sie bis zum bitteren Ende kämpfen werden.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Amerikaner wollten einfach nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die amerikanische Marine war bereit zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie weigerten sich zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren zu müde, um zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie waren zu erschöpft, um zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagten, sie würden nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde kämpfen bis zum Schluss.
Translate from Немецкий to Русский
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.
Translate from Немецкий to Русский
Man sollte nie seine beste Hose anziehen, wenn man hingeht, um für Freiheit und Wahrheit zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Versicherungen haben mitunter mit Betrügern zu kämpfen, die wegen eines nur vorgetäuschten Schleudertraumas nach einem Autounfall ein Schmerzensgeld verlangen.
Translate from Немецкий to Русский
Uns blieb nichts anderes übrig, als zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist besser, zu kämpfen und zu leiden, als alles zu haben und sich zu langweilen.
Translate from Немецкий to Русский
Um etwas zu erreichen, muss man um Unterstützung durch die Europäische Union kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder erfahrene Krieger wird dir sagen, dass es nur eine einzige gute Taktik für den Sieg gibt: nicht auf dem eigenen Territorium, sondern auf dem Territorium des Feindes zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten.
Translate from Немецкий to Русский
Ärzte kämpfen gegen Krankheiten an.
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen kämpfen gegen die Armut.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bleibe in dem Glauben, dass die einzige Art und Weise, gegen Rauschgift zu kämpfen, seine Legalisierung ist.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann dir das Kämpfen beibringen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann dich das Kämpfen lehren.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe mit Schwierigkeiten zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst uns reden, bevor wir kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens.
Translate from Немецкий to Русский
Warum kämpfen die ständig?
Translate from Немецкий to Русский
Der Häuptling will nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Alte Sitten sind hartnäckig und mit ihnen zu kämpfen fast immer aussichtslos.
Translate from Немецкий to Русский
Tom will nicht mit dir kämpfen müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wissen nicht einmal, wofür wir kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wissen nicht einmal, warum wir kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kämpfen nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ölversorgung war zeitweise eingestellt wegen Kämpfen in dieser Region.
Translate from Немецкий to Русский
Tom ist bereit zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können hier nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Dies hat sich jedoch nicht erfüllt und ich musste lange kämpfen, bis ich für meine Familie einen bescheidenen Lebensunterhalt verdiente.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht zum Kämpfen hier.
Translate from Немецкий to Русский
Warum habe ich immer mit diesen Problemen zu kämpfen?
Translate from Немецкий to Русский
Früher haben die Frauen auf ihrem eigenen Boden gekämpft. Da war jede Niederlage ein Sieg. Heute kämpfen sie auf dem Boden der Männer. Da ist jeder Sieg eine Niederlage.
Translate from Немецкий to Русский
Gegen die Regierung mit allen Mitteln zu kämpfen ist ja ein Grundrecht und Sport eines jeden Deutschen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer wird kämpfen?
Translate from Немецкий to Русский
Tom wird kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist besser, für etwas zu kämpfen, als gegen etwas.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht sicher, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg ausgetragen wird, aber im vierten Weltkrieg werden sie mit Stöcken und Steinen kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hörte auf zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Du musst kämpfen!
Translate from Немецкий to Русский
Sie müssen kämpfen!
Translate from Немецкий to Русский
Ihr müsst kämpfen!
Translate from Немецкий to Русский
Für das Gesetz soll ein Volk kämpfen wie für seine Mauer.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Leben heißt arbeiten und kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Bergleute wollten nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Bevor man es nicht geschafft hat, in einem Zimmer zu leben, kann man nicht hinausgehen und kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sei gütig, denn alle Menschen, denen du begegnest, kämpfen einen schweren Kampf.
Translate from Немецкий to Русский
Sich lieben heißt unaufhörlich gegen tausend verborgene Mächte kämpfen, die von uns oder von der Welt ausgehen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Verzweiflung besteht darin, nicht zu wissen, warum man kämpft, und doch kämpfen zu müssen.
Translate from Немецкий to Русский
Die einzige Art, gegen die Pest zu kämpfen, ist die Ehrlichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Der Feind befindet sich in unseren Mauern. Gegen unseren eigenen Luxus, unsere eigene Dummheit und unsere eigene Kriminalität müssen wir kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Kämpfen muß das Volk für sein Gesetz wie für die Mauer.
Translate from Немецкий to Русский
Ältere Herren erklären den Krieg, aber es ist die Jugend, die kämpfen und sterben muss.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin nicht gekommen, um zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kam nicht, um zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag nicht kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat mit Zeitzonenmüdigkeit zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Niemand wird Ihr Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Je mehr Sprachen du lernst, desto mehr musst darum kämpfen, sie nicht zu vergessen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Soldat, der kämpfen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Jede Beziehung zwischen Menschen ist immer eine Ansammlung von Problemen, Kämpfen, auch von Kränkungen und Demütigungen.
Translate from Немецкий to Русский
Kämpfen für die Wahrheit und kämpfen um die Wahrheit ist etwas ganz Verschiedenes.
Translate from Немецкий to Русский
Kämpfen für die Wahrheit und kämpfen um die Wahrheit ist etwas ganz Verschiedenes.
Translate from Немецкий to Русский
Heutzutage muss man vor allem für junge Menschen und für alte Bäume kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hatte mit seinen Hausaufgaben ganz schön zu kämpfen. Fast den gesamten Tag saß er daran.
Translate from Немецкий to Русский
Die Europäische Union betont, dass es auch in der Zukunft notwendig sein wird, gegen Rassismus und Xenophobie zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kämpfen bis zum Letzten.
Translate from Немецкий to Русский
Wir werden bis auf den letzten Mann kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der Tiger und der Büffel gegeneinander kämpfen, werden Rosensträucher zertrampelt.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir unsere Privatsphäre nicht verlieren wollen, müssen wir für ihren Schutz kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie kämpfen um ihr Eigentum zu retten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist einfacher, für ein Prinzip zu kämpfen, als ihm gerecht zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sagen erzählen von Riesen, die mit den Göttern kämpfen wollten.
Translate from Немецкий to Русский
Die Ärzte kämpfen um das Leben des Sängers.
Translate from Немецкий to Русский
Hören wir mit dem Kämpfen auf, bevor noch jemand zu Schaden kommt!
Translate from Немецкий to Русский
Die Menschen kämpfen mit Eisen um Gold.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: wollen, kennenlernen, berühmt, Wieso, tut, leid, verabscheue, förmliches, zutiefst, Ausländer.