Узнайте, как использовать jugend в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich weine um meine verlorene Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist stolz, dass sie in ihrer Jugend schön war.
Translate from Немецкий to Русский
In seiner Jugend führte er ein erbärmliches Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Lied erinnert mich an die Zeit meiner Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Mit Vergnügen würde sie in die Zeit ihrer Jugend zurückkehren.
Translate from Немецкий to Русский
Wie in aller Welt können wir unsere Jugend zurückbringen?
Translate from Немецкий to Русский
Meinem Neffen wurde auf Grund seiner Jugend verziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wünschte, ich hätte in meiner Jugend härter gelernt.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind auf dem Höhepunkt unserer Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist nutzlos, über seine verlorene Jugend nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский
Was suchst du?, fragte die Fee; Jugend ohne zu altern und Leben ohne Tod, antwortete der Prinz.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin sehr geschmeichelt, dass Sie mich trotz meiner Jugend für den Posten des Direktors vorgesehen haben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend unseres Landes interessiert sich nicht für Politik.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend liebt das Abenteuer.
Translate from Немецкий to Русский
In ihrer Jugend war meine Mutter sehr schön.
Translate from Немецкий to Русский
Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Wie dämlich sind Menschen in ihrer Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend trägt heutzutage ihr Haar lang.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
Translate from Немецкий to Русский
Sie befindet sich in der Blütezeit ihrer Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Beatles sind populär unter der Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Viele glauben, dass wir Milch nicht nur im Kindesalter und in der Jugend, das heißt im Wachstumsalter, sehr benötigen, sondern auch im Alter.
Translate from Немецкий to Русский
Eine wichtige Aufgabe des Lehrers ist auch die Jugend zu erziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Emoära ist eine Ära für die Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Das Lied erinnert mich an meine Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Jedes Mal, wenn ich das Lied höre, erinnere ich mich an meine Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend in unserem Land hat kein Interesse an Politik.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend ernährt sich von Träumen, das Alter von Erinnerungen.
Translate from Немецкий to Русский
Das größte Übel der heutigen Jugend besteht darin, dass man nicht mehr dazu gehört.
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten Menschen benutzen ihre Jugend, um ihr Alter zu ruinieren.
Translate from Немецкий to Русский
Noch keiner starb in der Jugend, wer bis zum Alter gezecht!
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend entfleucht, ohne je wiederzukehren.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend passt sich leicht an.
Translate from Немецкий to Русский
Das Alter beneidet die Jugend zuletzt nur noch um ihr Zahnweh.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Jugend sammelt nur Seufzer für das Alter.
Translate from Немецкий to Русский
Er schämt sich dafür, in seiner Jugend untätig gewesen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend ist ganz versessen auf Technik.
Translate from Немецкий to Русский
Die Zukunft gehört der Jugend - sobald diese alt ist.
Translate from Немецкий to Русский
In der Jugend denkt man ans Vorankommen, im Alter an die Nachkommen.
Translate from Немецкий to Русский
Jugend ist an die Jugendlichen verschwendet.
Translate from Немецкий to Русский
Jugend hat keine Tugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die intelligente Jugend lernt Esperanto in drei Monaten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe meine Jugend im Exil vergeudet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend ist besser als ihr Ruf unter den Alten.
Translate from Немецкий to Русский
Das Alter wägt und misst es, die Jugend spricht: So ist es.
Translate from Немецкий to Русский
Es heißt, er sei in seiner Jugend sehr arm gewesen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend verachtet die Folgen; darauf beruht ihre Stärke.
Translate from Немецкий to Русский
Gleich einem flüchtigen Frühling ist die Jugend schon dahin.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend ist -wie ein flüchtiger Frühling - schon vergangen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Alter sind wir der Schmeichelei viel zugänglicher als in der Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Spätestens mit 60 Jahren muss sich der Mann entscheiden, ob er seine Jugend oder sein Leben verlängern will.
Translate from Немецкий to Русский
Nimm dir Zeit, um zu spielen. Das ist das Geheimnis der Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Vergessenkönnen ist das Geheimnis ewiger Jugend. Wir werden alt durch Erinnerung.
Translate from Немецкий to Русский
Ich pflegte in meiner Jugend in den Friedhof zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Seniorensport machen sie oft neckische Spiele für die reifere Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend soll ihre eigenen Wege gehen. Aber ein paar Wegweiser können nicht schaden.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sorge geziemt dem Alter, damit die Jugend eine Zeitlang sorglos sein könne.
Translate from Немецкий to Русский
Die Versorgung der Alten ist Aufgabe der Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sprechen im Namen der Jugend von Australien.
Translate from Немецкий to Русский
Immer, wenn ich dieses Lied höre, denke ich an meine Jugend zurück.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist das Vorrecht der Jugend, Fehler zu begehen, denn sie hat genügend Zeit, sie zu korrigieren.
Translate from Немецкий to Русский
In seiner Jugend war Tom ein Weltenbummler.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend wäre eine noch viel schönere Zeit, wenn sie etwas später im Leben käme.
Translate from Немецкий to Русский
Jugend ist wie Sauerteig. Aber Sauerteig ist nicht das ganze Brot.
Translate from Немецкий to Русский
Deine Geschichte hat mich an meine Jugend erinnert.
Translate from Немецкий to Русский
Sucht ist eines der Probleme der Jugend von heute.
Translate from Немецкий to Русский
Erziehung ist die organisierte Verteidigung der Erwachsenen gegen die Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend geschieht nur einmal im Leben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich reiste zweimal in meiner Jugend ins Ausland.
Translate from Немецкий to Русский
Sie war in ihrer Jugend eine Schönheit.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend will lieber angeregt als unterrichtet sein.
Translate from Немецкий to Русский
Der Priester sagte, dieses Buch könne die Jugend schädigen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir klammern uns noch immer an die Träume unserer Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend ist die Zeit, Weisheit zu lernen. Das Alter ist die Zeit, sie auszuüben.
Translate from Немецкий to Русский
Was bei der Jugend wie Grausamkeit aussieht, ist meistens Ehrlichkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde seiner Jugend beraubt.
Translate from Немецкий to Русский
Er wurde um seine Jugend gebracht.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde ihrer Jugend beraubt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie wurde um ihre Jugend gebracht.
Translate from Немецкий to Русский
Der fremde Zauber reißt die Jugend fort, gewaltsam strebend über unsre Berge.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte mir in meiner Jugend von Herzen gewünscht, jemanden zu haben.
Translate from Немецкий to Русский
Jugend ist ein Fehler, der sich mit der Zeit von selbst verliert.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist kein Buch für die Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Jahre sind das Alter der Jugend, fünfzig die Jugend des Alters.
Translate from Немецкий to Русский
Vierzig Jahre sind das Alter der Jugend, fünfzig die Jugend des Alters.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sagte: "Wenn es in meiner Jugend schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet".
Translate from Немецкий to Русский
Im Verlaufe unserer Unterhaltung kam er auf seine Jugend zu sprechen.
Translate from Немецкий to Русский
Heute sieht sich die Jugend vielen Herausforderungen gegenüber.
Translate from Немецкий to Русский
Heute steht die Jugend vor vielen Herausforderungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ah! Die Jugend, die unsterbliche Poesie des Herzens!
Translate from Немецкий to Русский
Fast alles Große ist durch die Jugend geschaffen worden.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe in meiner Jugend zu viel von diesen Ratschlägen gelesen. Später wurde das Leben mein Lehrmeister.
Translate from Немецкий to Русский
Es heißt, dass die Jugend von heute apathisch ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wie kann man die Jugend stundenlang beschäftigen? - Man lässt sie die Buchstaben-Suppe alphabetisch ordnen.
Translate from Немецкий to Русский
Er steht hoch im Kurs bei der Jugend.
Translate from Немецкий to Русский
Tom fährt schon seit frühester Jugend in jedem Sommer an den Strand.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist das Haus, in dem ich meine Jugend verbracht habe.
Translate from Немецкий to Русский
Am längsten behält man, was man in der Jugend gelernt hat.
Translate from Немецкий to Русский
Die Jugend muss sich austoben.
Translate from Немецкий to Русский
Vor meinen Augen ist alles so grau geworden wie der Nebel im Spätherbst. In meinen Erinnerungen fühle ich nach, wie reich der Sommer war, doch längst schon ist der Jugend Heiterkeit mir entglitten.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: widerlegen, Jeanne, d'Arc, weigerte, leugnen, Stimme, hörte, anderem, Schockiert, Ereignisse.