Примеры предложений на Немецкий со словом "interesse"

Узнайте, как использовать interesse в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat das Interesse an Politik verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Bob hat das Interesse an Rockmusik verloren.
Translate from Немецкий to Русский

In unserem Land erstreckt sich das Interesse an Baseball über alle sozialen Schichten und Altersklassen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat überhaupt kein Interesse an Kunst.
Translate from Немецкий to Русский

Sie scheint überhaupt kein Interesse an Fußball zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben.
Translate from Немецкий to Русский

Er zeigt Interesse am Wintersport.
Translate from Немецкий to Русский

Sie verlor das Interesse an ihrer Arbeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin beschäftigt, außerdem habe ich kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat kein Interesse an Politik.
Translate from Немецкий to Русский

Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

Er zeigte Interesse an dem Plan.
Translate from Немецкий to Русский

Der Lehrer hat unser Interesse geweckt.
Translate from Немецкий to Русский

Er zeigte Interesse an dem Buch.
Translate from Немецкий to Русский

Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Er handelte in seinem eigenen Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Onkel hat großes Interesse an Kunst.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr einziges Interesse war, Bücher zu verkaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Jugend in unserem Land hat kein Interesse an Politik.
Translate from Немецкий to Русский

Er hatte Interesse an mir.
Translate from Немецкий to Русский

Bei ihrem Interesse für Kinder bin ich mir sicher, dass Lehrerin der ideale Beruf für sie ist.
Translate from Немецкий to Русский

Der Artikel über den Buddhismus weckte in mir von neuem das Interesse für die östlichen Religionen.
Translate from Немецкий to Русский

Er zeigte nur wenig Interesse für Bücher und Musik.
Translate from Немецкий to Русский

Dass man auf dem Flohmarkt Altkleider zu hohen Preisen verkaufen konnte, weckte ihr Interesse, sodass sie schließlich einen Second-Hand-Laden eröffnete.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest im Interesse der Menschheit arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Den jüngeren Leuten kommt zunehmend das Interesse an wichtigen Dingen abhanden: also Demokratie, Völkerverständigung und vor allem Rechtschreibung.
Translate from Немецкий to Русский

Danke für ihr Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben überhaupt kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Blog-Posts meines Onkels über seine Reisen in Thailand haben mein Interesse an asiatischer Kultur geweckt.
Translate from Немецкий to Русский

Am Anfang sind es Phänomene der Popkultur oder andere Bestandteile einer Kultur, die ein diffuses Interesse erschaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Austauschprogramm erweckte ein kulturelles Interesse in ihr.
Translate from Немецкий to Русский

"Wenn Tom noch leben würde, meine liebe Maria," sagte Tim ernst, "würde er sich den heutigen Tag mit großem Interesse ansehen."
Translate from Немецкий to Русский

Er hat Interesse an mir.
Translate from Немецкий to Русский

Erstens bin ich beschäftigt und zweitens hab ich kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Zu wissen, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Zu erfahren, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Manchmal bedarf es der Fähigkeit, zu akzeptieren, dass manche Menschen nur ein Teil Ihres Lebens, nicht das Leben sind. Wir müssen akzeptieren, dass die Menschen sich ändern, dass sie das Interesse verlieren, kein Lebenszeichen mehr geben, die Erinnerung löschen, als wäre es eine Festplatte. Akzeptieren Sie die Tatsache, dass unbeantwortete Nachrichten, Anrufe, Briefe einfach bedeuten, dass wir das Kapitel beenden sollen. Irgendwann müssen wir begreifen, dass die meisten Menschen nur auf der Durchreise sind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte einen Hauch von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Egoist ist ein unfeiner Mensch, der für sich selbst mehr Interesse hat als für mich.
Translate from Немецкий to Русский

Herzlichen Dank für dein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Herzlichen Dank für Ihr interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Interesse an Politik ist rein akademisch.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe kein Interesse an gewöhnlichen Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Interesse an Golf verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Man hat das Picknick wegen mangelndem Interesse abgesagt.
Translate from Немецкий to Русский

Modelieder erregen kaum mein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Er sah sich die Szene ohne großes Interesse an.
Translate from Немецкий to Русский

Wir arbeiten im Interesse des Friedens.
Translate from Немецкий to Русский

Literatur ist die Kunst hinreichend realistisch zu schreiben um Interesse zu wecken und nicht zu realistisch zu schreiben, um nicht zu langweilen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe leider das Interesse an diesem Thema verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Bob verlor das Interesse an Rockmusik.
Translate from Немецкий to Русский

Die Netznotizen meines Onkels über seine Reisen in Thailand erweckten mein Interesse an asiatischer Kultur.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat großes Interesse am Japanischen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat das Interesse an einem Studium von Französisch verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Ein jeder kann sehen, dass dein Interesse echt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Was meinen wir, wenn wir eine Frage wichtig nennen? Wann nehmen wir an, dass sie für den Philosophen von Interesse ist? Allgemein gesprochen: Wenn es sich um eine Prinzipienfrage handelt-, eine, die sich auf einen allgemeinen Grundzug der Welt bezieht, nicht auf eine Einzelheit; eine, die den Aufbau der Weit, ein gültiges Gesetz, betrifft, nicht aber eine einzelne einmalige Tatsache. Diese Unterscheidung kann aufgefasst werden als der Unterschied zwischen der wirklichen Natur des Universums und der zufälligen Form, in der diese Natur erscheint.
Translate from Немецкий to Русский

Er lebt in einem Traum und hat keinerlei Interesse an der Realität.
Translate from Немецкий to Русский

Kaffee erregt mein Interesse nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Frauen verlieren auf natürliche Weise das Interesse an ihm, sobald sie ein paar Worte mit ihm wechseln.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat das Interesse an seiner Arbeit verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hegt an Politik kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat das Interesse daran verloren, Französisch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Hat sie noch Interesse?
Translate from Немецкий to Русский

Die öffentliche Gelder und das Volksvermögen betreffenden Angaben sind Daten von öffentlichem Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Alle bisherigen Bewegungen waren Bewegungen von Minoritäten oder im Interesse von Minoritäten.
Translate from Немецкий to Русский

Die proletarische Bewegung ist die selbständige Bewegung der ungeheuren Mehrzahl im Interesse der ungeheuren Mehrzahl.
Translate from Немецкий to Русский

Auch wenn Friede geschlossen ist, ist es doch nur das Interesse, das ihn erhält.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe an einer richtigen Beziehung kein Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Das hängt davon ab, ob Sie daran Interesse haben oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Das hängt davon ab, ob du daran Interesse hast oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Das hängt davon ab, ob ihr daran Interesse habt oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Er fing zum ersten Male an, wirkliches Interesse an seinem Studium zu zeigen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe das Interesse daran verloren.
Translate from Немецкий to Русский

Das weckte das Interesse aller.
Translate from Немецкий to Русский

Das öffentliche Interesse hat stark nachgelassen.
Translate from Немецкий to Русский

Auch die australischen Kohletagebaue sind für Peking von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr könnt jedes Buch lesen, an dem ihr Interesse habt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie können jedes Buch lesen, an dem Sie Interesse hegen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Lauf der folgenden Jahrmillionen stellte sich heraus, dass extraterrestrische Zivilisationen wenig bis gar kein Interesse an der schönen Sätzesammlung zeigten. Die Klingonen bildeten dabei keine Ausnahme.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Erkenntnisse, die gewinnt man nur, wenn man Interesse hat, sie zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский

In England ist das Interesse an der Ungleichheit der Pferde weitaus größer als an der Gleichheit der Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich tat ihr mein Interesse kund.
Translate from Немецкий to Русский

Ich tat ihm mein Interesse kund.
Translate from Немецкий to Русский

Alles, was sich zu lange hinschleppt, ehe es zu etwas nur irgend Sichtbarem wird, verliert an Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Schön ist, was ohne Interesse gefällt.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Interesse wurde geweckt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast offensichtlich kein Interesse daran, dich zu retten.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Interesse für dein Auto hält sich in Grenzen!
Translate from Немецкий to Русский

Linguistische Arbeiten aus dem frühen neunzehnten Jahrhundert sind wohl mehr als Kuriosität denn zu Zwecken des wissenschaftlichen Belegs von Interesse.
Translate from Немецкий to Русский

Ich glaube, Tom wird Interesse daran haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ergreife die Momente des Glücks; liebe und empfange Liebe! Das ist die einzige Wirklichkeit auf der Welt – alles andere ist Narretei. Es ist das einzige, was allhier von Interesse für uns ist.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Mensch, der glaubt, ist so stark wie neunundneunzig andere, die nur Interesse haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte schon immer Interesse an der Naturwissenschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Zu jener Zeit betrachtete ihn Maria ohne jedwedes Interesse, ohne Argwohn und ohne Sympathie.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte nicht ein Interesse heucheln, das er nicht besaß, oder, genauer gesagt, ein Interesse, das er nicht mehr besaß.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte nicht ein Interesse heucheln, das er nicht besaß, oder, genauer gesagt, ein Interesse, das er nicht mehr besaß.
Translate from Немецкий to Русский

Hättest du Interesse mitzukommen?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Mach, dir, Sorgen, vermisse, sie, morgen, anrufen, zurückkomme, mochte, mysteriöse.