Узнайте, как использовать horizont в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Translate from Немецкий to Русский
Der Tod ist nur ein Horizont; und ein Horizont ist nichts anderes als die Grenze unseres Blickfeldes.
Translate from Немецкий to Русский
Reisen erweitert den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Er hat einen breiten Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Gute Filme erweitern den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das übersteigt meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Siehst du ein Schiff am Horizont?
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne am Horizont ist wundervoll.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großes Schiff tauchte am Horizont auf.
Translate from Немецкий to Русский
Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.
Translate from Немецкий to Русский
Seht ihr ein Schiff am Horizont?
Translate from Немецкий to Русский
Mein Horizont ist weiter als deine Pupillen nach dem Cannabiskonsum!
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne verschwand langsam unter dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber nicht alle haben den gleichen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Gute Filme erweitern unseren Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sahen den Sonnenaufgang am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sah den Mond über dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.
Translate from Немецкий to Русский
Dunkle Wolken zogen vom Horizont herüber.
Translate from Немецкий to Русский
Siehst du ein Boot am Horizont?
Translate from Немецкий to Русский
Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.
Translate from Немецкий to Русский
Der Tod ist nur ein Horizont. Und ein Horizont ist nur eine Grenze für unser Blickfeld.
Translate from Немецкий to Русский
Der Tod ist nur ein Horizont. Und ein Horizont ist nur eine Grenze für unser Blickfeld.
Translate from Немецкий to Русский
Bis zum Horizont sind Segelboote zu sehen. Sie gleiten lautlos und sanft über die spiegelglatte Oberfläche des Sees.
Translate from Немецкий to Русский
Das geht über meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Jeder Fortschritt erweitert den Horizont des Menschen.
Translate from Немецкий to Русский
Obwohl ich vermutet hatte, dass nach meinen Worten der Himmel einstürzen würde, geschah nichts dergleichen; sie blickte nur schweigend übers Meer zum Horizont, und das letzte Sonnenlicht des Tages vergoldeten ihr Haar.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne scheint noch am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schiff verschwand hinterm Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das Meer erstreckte sich bis zum Horizont - ein Symbol für Ewigkeit und Grenzenlosigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Jede Reise kann deinen Horizont erweitern.
Translate from Немецкий to Русский
Von da an änderte sich die Landschaft: Hügel tauchten auf und am Horizont erhoben sich imposante Gebirgszüge.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großer Geist irrt sich so gut wie ein kleiner; jener, weil er keine Schranken kennt; und dieser, weil er seinen Horizont für die Welt nimmt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich danke allen Mitarbeitern von Tatoeba. Ihr habt meinen Horizont erweitert.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sprache kann einem wie ein bodenloses Meer vorkommen, ohne andere Grenzen als den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Mittelmäßigkeit verurteilt meist alles, was ihren Horizont übersteigt.
Translate from Немецкий to Русский
Hoffnung ist das Land hinter dem Horizont. Gewissheit der Blick darauf.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann schaute sich den restlichen Sonnenuntergang an, nachdem die Sonne bereits unter dem Horizont war.
Translate from Немецкий to Русский
Im Ausland studieren erweitert den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Schon sinkt die Sonne und schenkt den wie in einer Kette am Horizont dahinschwimmenden gräulichen Wolken einen goldenen Schimmer.
Translate from Немецкий to Русский
Erst der Horizont der Wirklichkeit gibt ihr ihre wahre Identität.
Translate from Немецкий to Русский
Der Horizont der meisten Menschen ist ein Kreis mit dem Radius 0. Und das nennen sie ihren Standpunkt.
Translate from Немецкий to Русский
Mittelmäßige Geister verurteilen gewöhnlich alles, was über ihren Horizont geht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Problem geht über meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Der Himmel ist nur so offen wie unser Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Ich fürchte, das Buch geht über seinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Vögel sangen unentwegt und der Himmel lag in hellem Rot hinter den Bergen am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das Erlernen einer Sprache ist weit mehr als eine intellektuell-kognitive Herausforderung. Es ist ein Mittel, um zu wachsen und durch die Erfahrung anderer Kulturen zu reifen. Es erweitert unseren Horizont und vertieft unsere Persönlichkeit. Es erlaubt uns eine andere Herangehensweise an die Probleme, weil wir verschiedene Welten erfahren haben, und ermöglicht es uns, wie Proust sagt, mit neuen Augen zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Dein Horizont ist offenbar sehr knapp bemessen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein großer Geist irrt sich so gut wie ein kleiner; jener, weil er keine Schranken kennt, und dieser, weil er seinen Horizont für die Welt hält.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn der volle Mond sich, silbern leuchtend, über den Horizont erhebt, so scheint er deutlich größer zu sein, als wenn er, weiter fortgeschritten auf seiner nächtlichen Bahn, hoch oben am Himmel steht. Verblüffenderweise handelt es sich dabei um eine optische Täuschung.
Translate from Немецкий to Русский
Dichter Morgennebel verhüllte den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Der Horizont weitete sich.
Translate from Немецкий to Русский
Was er sagte, überstieg meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Wir glauben nicht leicht, was über unseren Horizont hinausgeht.
Translate from Немецкий to Русский
Das Buch geht über meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Buch übersteigt meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Das Buch geht weit über meinen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Diese Enzyklopädie übersteigt den Horizont eines durchschnittlichen Studenten.
Translate from Немецкий to Русский
Am Horizont ist bereits die Turmspitze der gotischen Kirche des Nachbardorfs zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский
Im Winter steigt in Polnähe die Sonne mehrere Monate lang nicht über den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Rings um das Dorf dehnt sich der Felder Schar bis an den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Maria sah den Schatten des Todes über Tom und verzweifelte. Der Schrecken des herannahenden Unglücks, das drohend, schwarzen Wolken gleich, den Horizont verfinsterte, löschte wie ein kalter Wind, der ein zartes Feuer tilgt, alle Freude über den Sonnenschein, der jetzt noch ihre Wangen koste, in ihr aus, und ein Schmerz wie von einem Dolch, mitten ihr ins Herz gerammt, verbreitete sich in ihrer Brust.
Translate from Немецкий to Русский
Das Schiff verschwindet gerade hinter dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Der Horizont des Berliners ist längst nicht so groß wie seine Stadt.
Translate from Немецкий to Русский
Esperanto hat mir geholfen, meinen geistigen und kulturellen Horizont zu erweitern.
Translate from Немецкий to Русский
Auf diese Weise haben die Studenten der Universität die Möglichkeit, ihren geistigen und kulturellen Horizont zu erweitern.
Translate from Немецкий to Русский
Auf diese Weise haben die Studenten der Universität die Möglichkeit, ihren kulturellen Horizont zu erweitern.
Translate from Немецкий to Русский
Das Licht am Horizont erstirbt, wenn Sehnsucht es nicht nährt. Die Liebe tief in dir, sie welkt, wenn niemand sie erfährt.
Translate from Немецкий to Русский
Als diese Broschüre erschien, zeichneten sich die Gefahren des Terrorismus am gesellschaftlichen Horizont noch nicht ab.
Translate from Немецкий to Русский
Bis zum Horizont erstreckt sich verbrannter Wald.
Translate from Немецкий to Русский
Schon vor einer halben Stunde war die Sonne am Horizont untergegangen, doch noch immer hing die Wärme des Tages in der Luft.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Schiff erschien am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne erhob sich über den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Bei starker Hitze scheinen die am Horizont sichtbaren Inseln über dem Wasser zu schweben.
Translate from Немецкий to Русский
Toms Rede war voller Zweideutigkeiten, wovon die meisten den Horizont der Zuhörerschaft überstiegen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne erhebt sich über den Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Am Horizont erhebt sich ein schneebedeckter Bergriese.
Translate from Немецкий to Русский
Am Horizont ragt ein schneebedeckter Bergriese empor.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sahen, wie die Sonne hinterm Horizont verschwand.
Translate from Немецкий to Русский
Träumen heißt: durch den Horizont blicken.
Translate from Немецкий to Русский
Der Horizont vieler Menschen ist ein Kreis mit Radius Null – und das nennen sie ihren Standpunkt.
Translate from Немецкий to Русский
Hinter jedem Horizont liegt etwas Neues.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal gehe ich voll Selbstmitleid durchs Leben. Doch immer werde ich von starken Winden von Horizont zu Horizont getragen.
Translate from Немецкий to Русский
Manchmal gehe ich voll Selbstmitleid durchs Leben. Doch immer werde ich von starken Winden von Horizont zu Horizont getragen.
Translate from Немецкий to Русский
Eitelkeit: Horizont ist der nächste Spiegel.
Translate from Немецкий to Русский
In Seilschaften bildet oft das Hinterteil des einen den Horizont des anderen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mond erscheint am Horizont des Flusslaufes.
Translate from Немецкий to Русский
Dieser Satz entgleitet hinter den Horizont meines Denkvermögens.
Translate from Немецкий to Русский
Der Skorpion, in unseren nördlichen Breiten müde am Horizont kriechend, erhebt sich am südlichen Sternenhimmel strahlend in die Höhe.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sehe ein Schiff am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Am Horizont grollt der Donner.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne versank am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Wir leben alle unter der gleichen Sonne, aber wir haben nicht den gleichen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne versinkt am Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Die Sonne befand sich drei Handbreit über dem Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
Als es schon scheint, die Geschichte wolle gut ausgehen, trifft eine verirrte Kugel Tom, der tot aus der Umarmung seines Vaters vom Pferd stürzt; über den Leichnam seines Sohnes gebeugt, stirbt jener an Gram, womit die Familie aufhört zu existieren. Einzig der Diener bleibt als Zeuge zurück, während die blutrote Sonne am Horizont untergeht und alles in Dunkelheit taucht.
Translate from Немецкий to Русский
Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber wir haben nicht alle den gleichen Horizont.
Translate from Немецкий to Русский
In der Jugend solltest du deinen Horizont erweitern.
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Website, Demokratie, schlechteste, Regierungsform, abgesehen, allen, ausprobiert, wurden, beginnt, seinem.