Примеры предложений на Немецкий со словом "hauses"

Узнайте, как использовать hauses в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Gestern Nacht brach jemand in den kleinen Laden in der Nähe meines Hauses ein.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt in der Nähe meines Hauses keine Geschäfte.
Translate from Немецкий to Русский

Das Dach meines Hauses ist rot.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde nicht noch einmal über die Schwelle dieses Hauses treten.
Translate from Немецкий to Русский

Das Dach des Hauses ist rot.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sparen ihr Geld für den Kauf eines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Sind Sie der Eigentümer dieses Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Der große hässliche Baum zerstört die Schönheit des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Vor dem Betreten des Hauses bitte Schuhe ausziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Eigentümer dieses Hauses ist Herr Yamada.
Translate from Немецкий to Русский

Die Eingangstür des Hauses war offen.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern ist in der Nähe meines Hauses ein Feuer ausgebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt keine Läden in der Umgebung meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Türen des Hauses waren zu.
Translate from Немецкий to Русский

Gibt es eine Spezialität des Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Alle Türen des Hauses sind geschlossen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie war bereit, ihm beim Säubern des Hauses zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom wohnt im dritten Stock dieses Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

In Japan zieht man beim Betreten eines Hauses die Schuhe aus.
Translate from Немецкий to Русский

In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Das Innere des Hauses machte auf mich einen sehr angenehmen Eindruck; ohne glänzend zu sein war alles höchst edel und einfach; auch deuteten verschiedene an der Treppe stehende Abgüsse antiker Statuen auf Goethes besondere Neigung zur bildenden Kunst und dem griechischen Altertum.
Translate from Немецкий to Русский

Weil die Baufirma Konkurs anmelden musste, stehe ich nun vor dem halbfertigen Rohbau meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Cousin arbeitet in einem Geschäft nahe unseres Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Das Juwel des Himmels ist die Sonne, das Juwel des Hauses ist das Kind.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einer halben Minute liefen, aufgeschreckt von den Schreien, welche sie gehört hatten, sämtliche Bewohner des Hauses herzu.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du der Eigentümer dieses Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Im Eingangsbereich des Hauses hängt ein Windspiel, das bei jedem Luftzug feine Klänge produziert.
Translate from Немецкий to Русский

Ist es in der Nähe eures Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Ist es in der Nähe deines Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Ist es in der Nähe Ihres Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Gibt es in der Nähe ihres Hauses ein Postamt?
Translate from Немецкий to Русский

Ein kleiner Fluss fließt entlang meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Ich stehe außerhalb des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Wir, Bewohner des Hauses, gründeten eine Eigentümergemeinschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Der Laden ist in der Nähe meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Und die Angst beflügelt den eilenden Fuß, ihn jagen der Sorge Qualen; da schimmern in Abendrots Strahlen von ferne die Zinnen von Syrakus, und entgegen kommt ihm Philostratus, des Hauses redlicher Hüter; der erkennet entsetzt den Gebieter.
Translate from Немецкий to Русский

Nach dem Rohrbruch stand das Wasser im Keller des Hauses einen halben Meter hoch.
Translate from Немецкий to Русский

Alle Etagen des Hauses sind aus Holz gefertigt.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Spezialität des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Feuer brach in der Nähe meines Hauses aus.
Translate from Немецкий to Русский

Ich dachte, er wäre wütend auf mich, weil ich ihm nicht beim Bau seines Hauses half.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du je alle Lampen deines Hauses eingeschaltet?
Translate from Немецкий to Русский

Als Abgeordnete dieses Hauses sollten wir etwas mehr Dankbarkeit und etwas weniger Kritik zeigen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen gemeinsam die Wände des Hauses errichten, in dem unsere Völker wohnen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Katze ist alleine auf das Dach meines Hauses geklettert.
Translate from Немецкий to Русский

Man bat sie, ihm beim Anstreichen des Hauses zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist das Foto meines neuen Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte gerne in der Nähe deines Hauses wohnen.
Translate from Немецкий to Русский

Warte bitte außerhalb des Hauses!
Translate from Немецкий to Русский

Warten Sie bitte außerhalb des Hauses!
Translate from Немецкий to Русский

„Tom und Maria haben sich entschlossen, Johannes beim Streichen seines Hauses behilflich zu sein.“ — „Es ist schön, das zu hören!“
Translate from Немецкий to Русский

Ich wollte Tom beim Bau seines Hauses helfen.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria haben wenig Geld; daher essen sie nur selten außer Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Tom isst recht häufig außer Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Im Hof unseres Hauses gab es einmal einen Gemüsegarten.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist der Herr des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Das Dach des Hauses ist undicht.
Translate from Немецкий to Русский

Was jedoch das Innere des Hauses anbelangt, war ich starr vor Staunen.
Translate from Немецкий to Русский

Nun, eine Vermietung ist einträglicher als der Verkauf eines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Im Schutz des Hauses wachsen schöne Blumen.
Translate from Немецкий to Русский

Gegen die Macht der Leidenschaft sind Vernunft und Maximen meist machtlos und sie ähneln einigen Tropfen Weihwasser, gegossen in die Flammen eines brennenden Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Er schaltet Anzeigen für den Verkauf seines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du einen schönen Garten hast, erhöht das den Wert deines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte vor dem Betreten des Hauses die Schuhe ausziehen!
Translate from Немецкий to Русский

Wir trafen uns vor der Tür meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Innerhalb des Hauses ist es sehr kühl.
Translate from Немецкий to Русский

Die Küche des Hauses ist sehr schön.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist die Besitzerin eines sehr großen Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sprachen mit dem Eigentümer des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Sind Sie der Besitzer dieses Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Nähere dich nicht der Tür ihres Hauses!
Translate from Немецкий to Русский

Ich schaute durch ein Fenster meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Herr Präsident, in der exklusiven Atmosphäre dieses Hohen Hauses kann man sehr leicht den Bezug zur Realität verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

Die Vorderseite des Hauses ist weiß gestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?
Translate from Немецкий to Русский

Die zwölf Fenster des Hauses haben eine Bedeutung. Sie symbolisieren die Monate des Jahres.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Sperlingspaar baut ein Nest auf dem Balkon meines Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Den Bau eines Hauses beginnt man nicht mit dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский

Einer Legende zufolge soll der französische Komponist Alkan von einem umstürzenden Bücherregal erschlagen worden sein, als er im Studierzimmer seines Hauses nach dem Talmud, einem heiligen Buch des Judentums, greifen wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte so eine Vorahnung, dass Tom und Maria sich gegen den Kauf jenes Hauses entscheiden würden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Polizisten suchen in allen Räumen des Hauses nach Indizien.
Translate from Немецкий to Русский

Die Kriminalpolizisten fanden ein Beweisstück im Keller Ihres Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Die Mauern des Hauses umhüllte üppig gewachsener Efeu.
Translate from Немецкий to Русский

Ich grüße Sie, verehrter Besitzer dieses Hauses, und ich bin traurig, dass ich weder Wein noch Fleisch habe und beides nicht mit Ihnen teilen kann, um Ihnen zu zeigen, dass ich Sie achte und dass alles, was ich besitze, Ihnen gehört.
Translate from Немецкий to Русский

Am 3. Oktober, und zwar nach Ortszeit am Abend, erklärte der Sprecher des Weißen Hauses, dass der geplante Besuch des Präsidenten in Asien nicht erfolgen wird. Der Grund ist die schwierige finanzielle Lage der Regierung.
Translate from Немецкий to Русский

Diesen irdenen Topf verwendete meine Großmutter, um Lebensmittel - beispielsweise Sauerkraut - im kühlen Keller ihres Hauses aufzubewahren. Nun wachsen Rosen in dem Topf.
Translate from Немецкий to Русский

Die Fotos machen die Fachwerkbauweise verständlich. Balken bilden das tragende Skelett des Hauses. Die Zwischenräume zwischen den Balken nennt man Fächer. Die Fächer verfüllt man entweder mit  einem Gemisch aus Lehm und Stroh, das durch ein Geflecht aus Zweigen verfestigt wird, oder mit Steinen - meist mit Ziegeln.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgrund von Feuchtigkeit begannen die Wände des Hauses zu schimmeln.
Translate from Немецкий to Русский

Tom und Maria können sich den Kauf eines Hauses nicht leisten.
Translate from Немецкий to Русский

Zehn Uhr abends schloss der Pförtner die Pforte des Hauses.
Translate from Немецкий to Русский

Der halbfertige Roman wurde leider vernichtet, als vor zwei Jahren das Dachgeschoss meines Hauses vollständig abbrannte.
Translate from Немецкий to Русский

In Japan werden im als unrein geltenden WC-Bereich andere Pantoffeln als im Rest des Hauses getragen.
Translate from Немецкий to Русский

Außerhalb des Hauses wütete ein Taifun und lärmte der Ozean.
Translate from Немецкий to Русский

„Was Letzteres anbetrifft“, entgegnete die Dame des Hauses, „so finde ich, dass Sie eine ziemlich gute französische Aussprache haben, und wenn dies auch noch nicht alles ist, was man benötigt, um unterrichten zu können, so bin ich dennoch sicher, dass Ihnen auch die Grammatik und Rechtschreibung und vielleicht auch die französische Literatur nicht unbekannt sind.“
Translate from Немецкий to Русский

Tom und ich haben auf der Südseite des Hauses ein paar Bäume gepflanzt.
Translate from Немецкий to Русский

An den Wänden unseres Hauses bildeten sich Feuchtigkeitsflecken.
Translate from Немецкий to Русский

Die Flanke des Hauses war von Efeu bedeckt.
Translate from Немецкий to Русский

Der betrunkene Fahrer fuhr mit seinem Wagen geradewegs durch die Wand des Hauses in ein Schlafzimmer.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Bau seines Hauses war er nicht sparsam.
Translate from Немецкий to Русский

Beim Bau seines Hauses war er nicht knauserig.
Translate from Немецкий to Русский

Schlicht durch die Ausrichtung eines Hauses in Bezug auf die Sonne kann man bis zu dreißig Prozent der für die Heizung oder Kühlung des Hause benötigten Energie sparen oder vergeuden.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: immer, mehr, solltest, sagte, ihnen, sollen, neues, Ticket, schicken, bist.