Примеры предложений на Немецкий со словом "geträumt"

Узнайте, как использовать geträumt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe etwas Seltsames geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Der Kranich hat nie vom Fliegen geträumt, wohl aber der Hund.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe einen seltsamen Traum geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ich dich hätte erschrecken wollen, hätte ich dir erzählt, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss es geträumt haben.
Translate from Немецкий to Русский

Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei.
Translate from Немецкий to Русский

Einst träumte Dschuang Dschou, dass er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wusste von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, dass er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, dass er Dschuang Dschou sei.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat sein ganzes Leben geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe von ihm geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Dinge, von denen haben nicht einmal Philosophen geträumt, zum Beispiel: von der Mehrwertsteuer.
Translate from Немецкий to Русский

Einmal träumte Zhuangzi, er sei ein Schmetterling, doch als er aufwachte, war er sich nicht sicher, ob er Zhuangzi sei, der von einem Schmetterling geträumt hatte, oder ob er der Schmetterling sei, der nun träumte Zhuangzi zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Dort sah er das, wovon er geträumt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Dort sah er das, von dem er geträumt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gestern Nacht von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Vorgestern habe ich von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verwendete Geld, dass ich viele Jahre lang gespart hatte, um ein Ticket zu kaufen für einen Flug in die Region, von der ich schon so lange geträumt hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon mal davon geträumt, durch den Himmel zu fliegen?
Translate from Немецкий to Русский

Letzte Nacht habe ich von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hatte immer schon davon geträumt, Kopfgeldjäger zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe von Yumi geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern habe ich geträumt, dass alles Worte waren.
Translate from Немецкий to Русский

In der letzten Nacht hat Tom davon geträumt, dass er in des Teufels Werkstatt angestellt gewesen sei.
Translate from Немецкий to Русский

Nenne dich nicht arm, weil deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind; wirklich arm ist nur, der nie geträumt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Seltsam, bei Gott! und äußerst sonderbar! Ich finde hier einen Feind, von dem mir nie geträumt, und wiederum zwei Freunde, die ich nie besessen zu haben mich entsinnen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Weißt du, was ein Schamane geträumt hat?
Translate from Немецкий to Русский

Vielleicht hast du es geträumt!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe von einem Bogen geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letzte Nacht von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letzte Nacht von Ihnen geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe letzte Nacht von euch geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt bist du ganz, wie dich mein ahnend Herz geträumt, mich hat mein Glaube nicht betrogen!
Translate from Немецкий to Русский

Du bist der einzige Mensch, der sich nach dem Aufwachen an nichts von dem erinnert, was er geträumt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat schon immer davon geträumt, Multimillionär zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe heute nacht von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe wieder einmal geträumt. In meinem Traum habe ich ein vollkommenes Wörterbuch gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe diese Nacht nichts geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Nenn Dich nicht arm, weil Deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind. Wirklich arm ist nur wer nie geträumt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Unter allen Völkerschaften haben die Griechen den Traum des Lebens am schönsten geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist etwas, wovon ich immer geträumt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Leider habe ich das Haus meiner Eltern nie gesehen, aber ich weiß ganz genau, wie es aussieht; denn ich habe viele Male davon geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe nur vor mich hin geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe in der letzten Nacht von wilden Tieren geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Robert hat schon immer davon geträumt, Pilot zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Nach zwanzig Jahren intensiver Arbeit habe ich endlich erreicht, wovon ich immer geträumt habe.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast nur geträumt, das gehört zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe nicht geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe neulich geträumt, dass man mir direkt ins Gesicht „Homo!“ gesagt hat.
Translate from Немецкий to Русский

Einmal träumte Zhuangzi, ein Schmetterling zu sein. Aber als er aufwachte, war er nicht sicher, ob er Zhuanzi war, der geträumt hatte, ein Schmetterling zu sein, oder ein Schmetterling, der gerade träumte, Zhuangzi zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Haben Sie schon davon geträumt, köstliche Würste schnell und einfach zu Hause selbst herzustellen?
Translate from Немецкий to Русский

Was hast du geträumt, als ich dich geweckt habe?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe wohl geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe geträumt, ich käme nackt in die Klasse.
Translate from Немецкий to Русский

Niemals habe ich davon geträumt, dich zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

„Ich habe gestern von dir geträumt, Tom.“ – „Echt? Was habe ich denn gemacht?“
Translate from Немецкий to Русский

Was hast du gerade geträumt, als ich dich weckte?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe heute etwas sehr Interessantes geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe immer davon geträumt, nach Australien zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe immer davon geträumt, im Ausland zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe schon immer davon geträumt, im Ausland zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Davon hat er noch nicht einmal geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat von seiner Heimat geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du etwas Unheimliches hören willst, erzähle ich dir, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe!
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe schon immer davon geträumt, einem Einhorn zu begegnen, das mir die Geheimnisse der Nacht verriete.
Translate from Немецкий to Русский

Heute Nacht habe ich geträumt, dass ich Bienen esse.
Translate from Немецкий to Русский

Ken hat von Tom geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gut geschlafen und herrlich geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ein halbes Jahr lang habe ich jede Nacht geträumt, liebes Fräulein, dass ich eines Tages Sie in diesem Walde fände.
Translate from Немецкий to Русский

Was hast du geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon mal geträumt, du wärst eine andere Person?
Translate from Немецкий to Русский

Hast du schon einmal davon geträumt, jemand anderer zu sein?
Translate from Немецкий to Русский

Verwirrt wachte Tom auf: er hatte geträumt, es wäre noch Sommer, er wäre noch mit Maria zusammen; doch der Winter war längst in Boston eingekehrt.
Translate from Немецкий to Русский

Letzte Nacht haben ich und Tom das Gleiche geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe nachts nicht geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe neulich von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast wohl geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr habt wohl geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie haben wohl geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe geträumt, ich wäre wieder Kind.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe heute Nacht geträumt, dass wir uns geküsst hätten.
Translate from Немецкий to Русский

Und wenn auch ein Traum nur ein Traum bleibt, wenigstens hast du geträumt!
Translate from Немецкий to Русский

Guten Morgen zusammen! Habt ihr gut geschlafen und schön geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe geträumt, ich wäre ein Pferd.
Translate from Немецкий to Русский

Unter allen Völkern haben die Griechen den Traum des Lebens am schönsten geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Was hast du letzte Nacht geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe geträumt, dass mein Wecker klingelt und ich ihn ausmache. Aber es war kein Traum.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe schon immer davon geträumt, in der Nähe eines Baches zu wohnen.
Translate from Немецкий to Русский

Was habt ihr geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Was haben Sie geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat von Maria geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Hast du diese Nacht geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Er hat geträumt, er sei vom Hochwasser des Flusses weggeschwemmt worden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe gestern davon geträumt, dass ich Maultaschen esse – heute habe ich mir welche gemacht, lebe deine Träume!
Translate from Немецкий to Русский

Diese Woche habe ich fast jede Nacht von dir geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Wie siehst du denn aus, Tom? Hast du schon wieder schlecht geträumt?
Translate from Немецкий to Русский

Von der Prärie und den Lakota hatte Maria immer geträumt, aber mit Indianerromantik hatte das Leben im Reservat wenig zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hatte immer von einem eigenen Restaurant geträumt. Drei Jahre nach dem Erwerb der „Alten Mühle“ ist aus diesem Traum ein Alptraum geworden: er sitzt auf einem Berg von Schulden; alle wollen Geld von ihm.
Translate from Немецкий to Русский

Damals auf meinen alten, gelben Fahrrad, habe ich geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: weg, Lust, Karten, einmal, begegnet, Student, Japaner, Bogenschütze, tötete, Hirsch.