Примеры предложений на Немецкий со словом "gebt"

Узнайте, как использовать gebt в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Gebt ihr diesen Brief, wenn sie kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihnen einfach jeden Tag genug zum Essen.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir noch eine Chance.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir Zeit, darüber nachzudenken.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir eine endgültige Antwort.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns bitte ein paar Beispiele.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir bitte ein Glas Wasser.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir ein Stück Kreide.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die frei zu atmen begehren.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt eurer Mutter keine Widerworte.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt dem Frieden eine Chance.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir eine zweite Chance.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte gebt eure Hausarbeit bis zum letzten Tag dieses Monats ab.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir etwas Geistliches zum Nachdenken, die Nahrung für den Magen finde ich selber.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt nicht auf und schreibt weiter.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir fünf Tage.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt es auf!
Translate from Немецкий to Русский

Wie viel gebt ihr im Monat aus?
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir nur ein bisschen.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr gebt hier keine Befehle.
Translate from Немецкий to Русский

Seid doch so nett und gebt mir eine Tasse Tee.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt euer Bestes!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt euch nicht mit ihm ab.
Translate from Немецкий to Русский

Ich erwarte, dass ihr alle euer Bestes gebt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schwarzen in den Vereinigten Staaten haben einmal gesagt: "Gebt uns Freiheit."
Translate from Немецкий to Русский

Bitte gebt mir die Details des Unfalls.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt sie mir!
Translate from Немецкий to Русский

Nichts bleibt uns übrig. Nun gebt Rat, wie wir es klug zum frohen Ende leiten.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihm einen ordentlichen Applaus!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihm Hiebe, er ist von Ulm.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt dem Frieden eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt es mir wieder!
Translate from Немецкий to Русский

Brecht zwischen den Völkern die Mauern ab, indem ihr ihnen eine gemeinsame Sprache gebt!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt eure Hausaufgaben ab!
Translate from Немецкий to Русский

Das war Toms Idee, nicht meine. Gebt nicht mir die Schuld!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir bitte eine Zeitschrift!
Translate from Немецкий to Русский

Xenien nennt ihr euch? Ihr gebt euch für Küchenpräsente? — Isst man denn, mit Vergunst, spanischen Pfeffer bei euch?
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Beispiele!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir ein Museum, und ich werde es füllen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr gebt keinen Zucker in euren Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt diesen Forderungen nicht nach!
Translate from Немецкий to Русский

Bitte gebt mir die Antwort auf die Frage!
Translate from Немецкий to Русский

Nu los, gebt euch die Hand, Jungs!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Männern was zum Spielen und sie werden erwachsen.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt nie auf zu lieben!
Translate from Немецкий to Русский

Ihr gebt selten Zucker in euren Kaffee.
Translate from Немецкий to Русский

Bitte gebt mir was zu essen.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir das!
Translate from Немецкий to Русский

Ohne dass ich den Grund dafür kenne, gebt ihr mir Anlass zum Schmunzeln.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr gebt also zu, dass ihr ein Problem habt?
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte, dass ihr mir ein Versprechen gebt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt in allem euer Bestes!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir ein paar Minuten, um mich anzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr gebt ein schönes Paar ab.
Translate from Немецкий to Русский

Warum gebt ihr mir keine Antwort, wenn ich euch etwas frage?
Translate from Немецкий to Русский

Ich weiß, dass ihr euch sehr viel Mühe gebt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt jedem der Kinder drei Stück.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns bitte zwei Messer und vier Gabeln!
Translate from Немецкий to Русский

Warum gebt ihr Tom nicht eine Chance?
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Tom doch eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr wisst, wo man Geduld kaufen kann, gebt mir Bescheid.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Wasser denen, die da dürstet, und Nahrung denen, die da Hunger leiden.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt gut acht!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt dem Rassismus keine Chance!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt acht, dass Tom euch nicht sieht!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir Bescheid, ob ihr morgen kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Tom, was er braucht!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir bitte noch eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Almosen von dem, was da ist.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir bitte etwas zu essen!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir Grund, auf dem ich stehen kann, und ich hebe die Welt aus den Angeln.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt das niemandem!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt es niemandem.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir nichts!
Translate from Немецкий to Русский

Warum gebt ihr es nicht auf?
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir mein Geld zurück!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt es ihm!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt es ihm nicht!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns, was wir wollen!
Translate from Немецкий to Русский

Los, gebt euch eine Atempause.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir einen Abschiedskuss!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns Bescheid, ob ihr kommen könnt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns Bescheid, ob ihr kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns Bescheid, wenn ihr es euch anders überlegt.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir das Buch!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt niemals die Hoffnung auf!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt noch jemand anderem eine Chance!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir eine große Idee, dass ich an ihr gesunde!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt das bitte am Empfang ab!
Translate from Немецкий to Русский

Nun gebt alle acht! Tom wird einen lateinischen Satz an die Tafel schreiben!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir bitte einen Rat, was ich tun soll!
Translate from Немецкий to Русский

Da kommen sie! Gebt keinen Mucks von euch, sonst verderbt ihr die Überraschung!
Translate from Немецкий to Русский

Gebt Rauschtrank dem Mutlosen und Wein den Verbitterten. Ein solcher mag trinken und seine Armut vergessen und an seine Mühsal nicht mehr denken.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt mir Bescheid, wenn ihr Hilfe braucht.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt uns bitte Bescheid.
Translate from Немецкий to Русский

Gebt ihnen Bescheid, dass wir zu tun haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn ihr es erfahrt, gebt mir Bescheid.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Biologie, noch, letzte, Person, meine, Idee, erzählt, dachte, wäre, bekloppt.