Примеры предложений на Немецкий со словом "freiheit"

Узнайте, как использовать freiheit в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.
Translate from Немецкий to Русский

Die Freiheit ist nicht kostenlos.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kämpfen für Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kämpften für Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Das größte Glück liegt in der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen unsere Freiheit verteidigen, koste es, was es wolle.
Translate from Немецкий to Русский

Oh süßer Name Freiheit!
Translate from Немецкий to Русский

Das Volk liebt die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
Translate from Немецкий to Русский

Einigkeit und Recht und Freiheit sind des Glückes Unterpfand.
Translate from Немецкий to Русский

Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.
Translate from Немецкий to Русский

Ach, was weißt du von Freiheit, du, der du nie ein Kondor warst?
Translate from Немецкий to Русский

Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss für die Freiheit zahlen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht auf Leben, Freiheit und Sicherheit der Person.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit; dieses Recht schließt die Freiheit ein, seine Religion oder Überzeugung zu wechseln, sowie die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung allein oder in Gemeinschaft mit anderen, öffentlich oder privat durch Lehre, Ausübung, Gottesdienst und Kulthandlungen zu bekennen.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Translate from Немецкий to Русский

Das neue Gesetz hat die Bürger ihrer Freiheit beraubt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Grille im Käfig frisst genauso viel wie eine Grille in Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen.
Translate from Немецкий to Русский

Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert.
Translate from Немецкий to Русский

Die Liebe zur Freiheit hat uns hergebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Besser Brot ohne Butter als Torte ohne Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Besser butterloses Brot als süßen Kuchen ohne Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Meistens bringen wir Amerikaner mit Freiheit in Verbindung.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?
Translate from Немецкий to Русский

Die Menschen lieben die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Frei wie Freiheit, nicht frei wie Freibier.
Translate from Немецкий to Русский

Mit Stäbchen zu essen bedeutet, auf seine persönliche Freiheit zu verzichten, Bissen in der Größe herunterzuschlucken, die man wünscht, vor allem, wenn man keine Schneidezähne mehr hat.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann das "Lied der Freiheit" nicht auf dem Instrument der Gewalt spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Konformismus ist der Kerkermeister der Freiheit und der Widersacher des Wachstums.
Translate from Немецкий to Русский

Er fühlt, dass das neue Gesetz seine Freiheit einschränken wird.
Translate from Немецкий to Русский

Sie starben für die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist so wichtig, dass wir ihre Bedeutung nie genug betonen können.
Translate from Немецкий to Русский

Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!
Translate from Немецкий to Русский

Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft.
Translate from Немецкий to Русский

Sie kämpften für die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Angriff auf die Freiheit ist ein Angriff auf die Würde.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Ronin mag nicht den Status eines Daimyo haben, aber er hat die Freiheit, die der Letztere vielleicht nie hat.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sagt: "Hier herrscht Freiheit", der lügt, denn Freiheit herrscht nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sagt: "Hier herrscht Freiheit", der lügt, denn Freiheit herrscht nicht.
Translate from Немецкий to Русский

In seiner Ansprache war viel von Freiheit die Rede.
Translate from Немецкий to Русский

Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist bei der Macht allein.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit kann man einem zwar lassen, aber nicht geben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom weiß nicht den Unterschied zwischen Freiheit und Liberia.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist die Pflicht einer Universität, die Freiheit der Rede und des Denkens zu sichern.
Translate from Немецкий to Русский

Man sollte nie seine beste Hose anziehen, wenn man hingeht, um für Freiheit und Wahrheit zu kämpfen.
Translate from Немецкий to Русский

Gesundheit gewährt eine Freiheit, der sich wenige bewusst werden, bevor sie diese nicht mehr haben.
Translate from Немецкий to Русский

Verzicht ist eine selten benutzte Variante der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit besteht vor allem darin, das zu tun, was man nach seinem Gewissen tun soll.
Translate from Немецкий to Русский

Wer die Freiheit hasst, baut sich im Kopf sein Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist Einsicht in die Notwendigkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist kein Privileg, sondern eine Aufgabe.
Translate from Немецкий to Русский

Die Freiheit der Meinungsäußerung ist beschränkt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
Translate from Немецкий to Русский

John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte.
Translate from Немецкий to Русский

Über den Wolken fühlte der Pilot eine grenzenlose Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Jetzt verspürte sie dasselbe Gefühl von grenzenloser Freiheit, das sie an ihrem letzten Schultag empfand.
Translate from Немецкий to Русский

Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.
Translate from Немецкий to Русский

Die Freiheit besteht darin, dass man alles das tun kann, was einem andern nicht schadet.
Translate from Немецкий to Русский

Die Angeklagten hatten meine Tochter ihrer Freiheit beraubt.
Translate from Немецкий to Русский

Sie leben in Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Die Presse muss die Freiheit haben, alles zu sagen, damit gewissen Leuten die Freiheit genommen wird, alles zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Die Presse muss die Freiheit haben, alles zu sagen, damit gewissen Leuten die Freiheit genommen wird, alles zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
Translate from Немецкий to Русский

Der Unterschied zwischen Freiheit und Freiheiten ist so groß als zwischen Gott und Göttern.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit bedeutet Verantwortlichkeit. Das ist der Grund, weshalb die meisten Menschen sich vor ihr fürchten.
Translate from Немецкий to Русский

Tom hat sich etwas künstlerische Freiheit gelassen.
Translate from Немецкий to Русский

Der germanische Geist ist der Geist der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Wer des Reichtums wegen heiratet, verkauft seine Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Disziplin ist Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schwarzen in den Vereinigten Staaten haben einmal gesagt: "Gebt uns Freiheit."
Translate from Немецкий to Русский

Seien wir tolerant und gewähren wir jedem Freiheit!
Translate from Немецкий to Русский

Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben, der täglich sie erobern muss.
Translate from Немецкий to Русский

Es darf keine Freiheit geben zur Zerstörung der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Es darf keine Freiheit geben zur Zerstörung der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Einer der sichersten Wege, seine Freiheit zu vergrößern, ist, seine Wünsche zu verkleinern.
Translate from Немецкий to Русский

"Wahrscheinlichkeit, aber keine Wahrheit: Freischeinlichkeit, aber keine Freiheit" sagt ein Spruch von Friedrich Nietzsche. Mit der Wahrheit ist es, wie mit ein bisschen schwanger oder ein bisschen tot. Das gibt es nicht. Wenn Wahrheit noch eine Bedeutung haben soll, dann darf sie keine halbe Wahrheit sein. Das soll aber nicht heißen, daß irgendjemand die ganze Wahrheit in ihrem vollen Umfang jemals erfahren wird. Der Wahrheitsbegriff ist nur dann sinnvoll, wenn er im Zusammenhang mit dem Gewissen eines Menschen gedacht wird. Als bestes Wissen und Gewissen ist er absolut.
Translate from Немецкий to Русский

Reise in die Ferne, aber suche Freiheit und Gelassenheit in dir selbst.
Translate from Немецкий to Русский

Es herrsche Frieden, Freiheit und Verständigung.
Translate from Немецкий to Русский

Der hat Freiheit, der die richtige Wahl seiner Grenzen zu treffen weiß.
Translate from Немецкий to Русский

Die glücklichen Sklaven sind die erbittertsten Feinde der Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist ein Gut, das durch Gebrauch wächst, durch Nichtgebrauch dahinschwindet.
Translate from Немецкий to Русский

Freiheit ist ein Gut, dessen Dasein weniger Vergnügen bringt als seine Abwesenheit Schmerzen.
Translate from Немецкий to Русский

So weit deine Selbstbeherrschung geht, so weit geht deine Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский

Bist du so weise? Willst heller sehn als deine edeln Väter, die um der Freiheit kostbarn Edelstein mit Gut und Blut und Heldenkraft gestritten?
Translate from Немецкий to Русский

Nein, wenn wir unser Blut dran setzen sollen, so sei’s für uns – wohlfeiler kaufen wir die Freiheit als die Knechschaft ein!
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Köpfen, Wunder, kaufen, Kartoffeln, kauft, Lasagne, Unangenehmes, geschehen, Beispiel, Zahnarzt.