Примеры предложений на Немецкий со словом "begann"

Узнайте, как использовать begann в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Als sie mein Gesicht sah, begann sie zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge begann zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Das Konzert begann mit einem Pianosolo.
Translate from Немецкий to Русский

Als sie alleingelassen wurde, begann das kleine Mädchen zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir waren kaum zurückgekehrt, als es zu regnen begann.
Translate from Немецкий to Русский

Nach der Pensionierung begann er mit der Gartenarbeit.
Translate from Немецкий to Русский

In dem Moment, als sie ihre Mutter sah, begann sie mit lauter Stimme zu schreien.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann an der Richtigkeit seiner Aussage zu zweifeln.
Translate from Немецкий to Русский

Als er 14 Jahre alt war, begann er, Erdbeeren anzupflanzen.
Translate from Немецкий to Русский

Japan begann, Reis aus den Vereinigten Staaten von Amerika zu importieren.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hatte gerade angefangen, als es zu regnen begann.
Translate from Немецкий to Русский

Die Feier begann mit seiner Rede.
Translate from Немецкий to Русский

Plötzlich begann es zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er nahm seinen Bleistift und begann zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Das Treffen begann um 10 Uhr.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann, stark zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann heftig zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Geschichte des Glases ist äußerst alt und begann im antiken Orient.
Translate from Немецкий to Русский

Während der Han-Dynastie wurden römische Glasgefäße importiert, und im 5. Jahrhundert begann in der nördlichen Wei-Dynastie die Herstellung von Glasgefäßen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Verfolgung des Einbrechers begann.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wolken verzogen sich, und die Sonne begann zu scheinen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begann eine Unterhaltung mit ihren Nachbarn.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann ein neues Leben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie wandte ihr Gesicht ab und begann zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Vorlesung begann pünktlich.
Translate from Немецкий to Русский

Plötzlich begann der Hund zu bellen.
Translate from Немецкий to Русский

Sein Einfluss war es, wieso sie begann, sich für Ökologie zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann zu schneien.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann letztes Jahr, für diese Firma zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский

Er räusperte sich, bevor er mit dem Vortrag begann.
Translate from Немецкий to Русский

Vor der Prüfung begann er, ernsthaft zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zweite Weltkrieg begann 1939.
Translate from Немецкий to Русский

Kaum war er fertig, da begann er zu lesen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Schornstein begann, Rauch auszustoßen.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann, hell zu werden, und allmählich konnte man etwas sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begann allmählich zu verstehen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann sein Essen mit einem halben Glas Bier.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann, Esperanto zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann unverzüglich den nächsten Angriff auf die Republik.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann im Alter von 11 Jahren Englisch zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Sein verwundetes Bein begann erneut zu bluten.
Translate from Немецкий to Русский

Er nahm seine Feder und begann zu schreiben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Sprachwissenschaftler beklagte verzweifelt meine Unwissenheit und begann, mich die Geschichte des Aramäischen zu lehren.
Translate from Немецкий to Русский

Mein Bruder war zwölf, als er begann, sich für Volkslieder zu interessieren.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begann zu singen.
Translate from Немецкий to Русский

Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Apfel begann zu faulen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Frühgottesdienst begann mit einem Kirchenlied.
Translate from Немецкий to Русский

Am kleinen Finger blutend begann die Nymphomanin an Bord eines gestohlenen Floßes eine Verfolgungsjagd mit der Polizei.
Translate from Немецкий to Русский

Jedes Volk begann sozusagen die Bettdecke auf seine Seite zu ziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ganz plötzlich begann sie zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann, sich schlecht zu fühlen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Krieg begann drei Jahre später.
Translate from Немецкий to Русский

Ken hörte zu sprechen auf und begann zu essen.
Translate from Немецкий to Русский

Drei Jahre später begann der Krieg.
Translate from Немецкий to Русский

Die Demonstration am Rathaus begann außer Kontrolle zu geraten.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann seinen Kurs mit einer spritzigen Anekdote.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann mit dem Buch.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann zu trinken, nachdem ihn seine Frau verlassen hatte.
Translate from Немецкий to Русский

Sie setzte sich ans Klavier und begann zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Junge begann zu kreischen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Mutter begann zu schreien.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begann mit Klavierstunden, als sie sechs Jahre alt war.
Translate from Немецкий to Русский

Die Welt begann ohne einen Mann und wird ohne ihn enden.
Translate from Немецкий to Русский

Die Welt begann ohne den Menschen und wird ohne ihn enden.
Translate from Немецкий to Русский

Thomas ist ein Esperantist, der Esperanto vor einem Jahr zu lernen begann. Nun spricht er es schon fließend.
Translate from Немецкий to Русский

Seine Mutter stand viel zeitiger auf als sonst und begann schon um acht mit dem Kochen.
Translate from Немецкий to Русский

Herr Morita begann ein Geschäft mit geborgtem Geld als Kapital.
Translate from Немецкий to Русский

Auf einmal begann es stark zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann Spanisch im Radio zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie hatte ihr Zimmer kaum betreten, als sie auch schon zu weinen begann.
Translate from Немецкий to Русский

Ganz plötzlich wurde der Himmel dunkel, und es begann zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Als sie sagte "Ich habe dich vermisst", begann sie zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor David ankam, begann Samantha den Tisch zu decken.
Translate from Немецкий to Русский

In Japan erschien das 'Hanteltraining', teilweise wegen des Fitnessaufschwungs, der um 2000 begann, als eine Möglichkeit, das zuhause zu üben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann aus Eifersucht, ihm feindlich gesinnt zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Sie begann am Erfolg völlig zu verzweifeln.
Translate from Немецкий to Русский

Das Orchester begann, nostalgische Musik zu spielen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann seinen Tag mit einem guten Frühstück.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte die Blumen nicht gießen müssen, gerade als ich fertig war, begann es zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Mann stand auf und begann zu singen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann sie zu verdächtigen.
Translate from Немецкий to Русский

Sobald das Spiel begann, fing es an zu regnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er begann zu frühstücken.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Schwall von Schweiß begann mein Gesicht herabzuströmen.
Translate from Немецкий to Русский

Erich begann zu singen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Regen begann in Schnee überzugehen.
Translate from Немецкий to Русский

In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich war gerade dabei ins Bett zu gehen, als das Telefon zu läuten begann.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich jedoch die Situation auf dem Bahnhof sah, begann ich diese Entscheidung zu bedauern.
Translate from Немецкий to Русский

Ich begann in die Nacht hinaus zu laufen, um mein richtiges Ich zu finden.
Translate from Немецкий to Русский

Ich ging gerade mit einem Freund im Park spazieren, als es zu regnen begann.
Translate from Немецкий to Русский

Es begann zu rauchen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Wunde begann zu bluten.
Translate from Немецкий to Русский

Der Englischunterricht begann um 8:30 Uhr.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Sachverhalte, deuten, optimale, Dauer, Vorlesung, statt, neige, Bilder, anzuschauen, Text.