Примеры предложений на Немецкий со словом "aufmerksamkeit"

Узнайте, как использовать aufmerksamkeit в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Die Aufmerksamkeit richtete sich auf den Sänger.
Translate from Немецкий to Русский

Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.
Translate from Немецкий to Русский

Sie zollten der Warnung keine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Vielen Dank für die unverdiente Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
Translate from Немецкий to Русский

Was muß ich tun, um deine Aufmerksamkeit zu erregen?
Translate from Немецкий to Русский

Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn es sich um Mädchen dreht, kommt von mir viel Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Nie zollten sie mir eine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Er bittet mich um Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Das Problem erfordert sofortige Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Mache deine Arbeit mit mehr Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Er schenkte unserer Warnung keine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Translate from Немецкий to Русский

Darf ich um Ihre ungeteilte Aufmerksamkeit bitten?
Translate from Немецкий to Русский

Voll der Spannung, ob jenes herbeigeflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
Translate from Немецкий to Русский

Er lenkte seine Aufmerksamkeit auf das Bild.
Translate from Немецкий to Русский

Jeden Tag kommen viele E-Mails an, die unsere Aufmerksamkeit erheischen.
Translate from Немецкий to Русский

Nach einiger Zeit wandte ich meine Aufmerksamkeit anderen Dingen zu.
Translate from Немецкий to Русский

Richte deine Aufmerksamkeit auf die wirklich wichtigen Dinge!
Translate from Немецкий to Русский

Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich.
Translate from Немецкий to Русский

In bezaubernder Weise erzählt die Schriftstellerin über unbeachtete und vergessene Menschen, deren Schicksal dennoch unsere Aufmerksamkeit verdient.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Aufmerksamkeit werden wir dem Internet im Allgemeinen, aber auch einzelnen beachtenswerten Projekten widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Richte stets besondere Aufmerksamkeit auf das Befinden deiner Ehefrau.
Translate from Немецкий to Русский

Er lässt sich leicht ablenken, nie vermag er seine Aufmerksamkeit auf etwas zu fixieren.
Translate from Немецкий to Русский

Mehrere konkurrierende Firmen ringen um Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Konzentriere deine Aufmerksamkeit auf die Aufgaben des Tages!
Translate from Немецкий to Русский

Bisher hatten wir keine Gelegenheit uns etwas Wasser zu verschaffen, da dieser verdammte Luchs, der uns bedrohte, unsere ganze Aufmerksamkeit in Anspruch nahm.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns der organisatorischen Stärkung der Ortsgruppen besondere Aufmerksamkeit widmen!
Translate from Немецкий to Русский

Um meine Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, pfiff er eine Melodie aus einer Operette.
Translate from Немецкий to Русский

Vor meinem Schuh zog ein Holzstück meine Aufmerksamkeit auf sich.
Translate from Немецкий to Русский

Mit einer Kette spannender Erlebnisse fesselte der Roman meine Aufmerksamkeit vom Anfang bis zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Charme, ihr Kokettieren sog meine ganze Aufmerksamkeit auf.
Translate from Немецкий to Русский

Es scheint mir, dass viele meiner Freunde ihre Aufmerksamkeit nur auf oberflächlich interessante Themen richten.
Translate from Немецкий to Русский

Nach 1970 wandte er seine Aufmerksamkeit Porträten zu.
Translate from Немецкий to Русский

Jede Entführung fesselt die öffentliche Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Nach der Gründung der Europäischen Union war die vordringliche Aufmerksamkeit auf die wirtschaftlichen Vorteile der internationalen Zusammenarbeit gerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Dieser Prozess in Den Haag lässt unsere Aufmerksamkeit zu einem Krieg in derselben Region nur wenige Jahre zuvor zurückkehren, als die USA denselben Saddam kräftig unterstützten.
Translate from Немецкий to Русский

All dies nimmt Aufmerksamkeit und Energie in Anspruch.
Translate from Немецкий to Русский

Das Buch enthält alle Zutaten, die erforderlich sind um die Aufmerksamkeit der Leser zu fesseln.
Translate from Немецкий to Русский

Schon Euripides war sich sicher: „Dem Geist muss man Aufmerksamkeit widmen. Denn was nützt ein schöner Körper, wenn in ihm nicht eine schöne Seele wohnt?“
Translate from Немецкий to Русский

Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch Vernachlässigung kleiner Dinge.
Translate from Немецкий to Русский

Der Märchenerzähler sog die Aufmerksamkeit der Kinder auf.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr Kleid zog die Aufmerksamkeit aller auf dem Fest auf sich.
Translate from Немецкий to Русский

Während seiner bald zu Ende gehenden fünfjährigen Amtsperiode konzentrierte der Präsident seine Aufmerksamkeit auf fünf große Projekte, nämlich Infrastruktur, Arbeit, Zugang zu Elektrizität und sauberem Wasser, Bildung und Gesundheit.
Translate from Немецкий to Русский

Sehr geehrte Damen und Herren; schon zum zweiten Mal geben Sie mir die Möglichkeit, zu Ihnen zu sprechen. Dafür und für die erwiesene Gastfreundschaft und Aufmerksamkeit danke ich Ihnen herzlich.
Translate from Немецкий to Русский

Man schenkte seiner Warnung keine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Je länger du sprichst, desto mehr schwindet die Aufmerksamkeit deiner Zuhörer.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist eine glänzende Idee, die es uns ermöglichen wird, der Arbeit wieder unsere ungeteilte Aufmerksamkeit zu widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Er versuchte, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский

Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Translate from Немецкий to Русский

Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.
Translate from Немецкий to Русский

In China richtet man die Aufmerksamkeit auf die Masse, nicht auf das Individuum.
Translate from Немецкий to Русский

Auf dem Friedhof zogen einige sehr imposante Grabmäler unsere Aufmerksamkeit auf sich.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Erscheinen erweckte Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Bericht des Ausschusses Unsichtbare Parlamentsabgeordente lenken.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schaute sich mit äußerster Aufmerksamkeit um, konnte jedoch nichts bedenkliches bemerken.
Translate from Немецкий to Русский

Der Magier hat die Aufmerksamkeit der Kinder auf sich gezogen.
Translate from Немецкий to Русский

Widme deiner Arbeit viel Aufmerksamkeit!
Translate from Немецкий to Русский

Von den Athleten, die aus aller Welt in Taegu zusammengekommen waren, erregte die meiste Aufmerksamkeit doch Bolt.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist nur auf Aufmerksamkeit aus.
Translate from Немецкий to Русский

Es geht ihm nur um Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist nur auf Aufmerksamkeit aus.
Translate from Немецкий to Русский

Es geht ihr nur um Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Sie möchte halt Aufmerksamkeit auf sich ziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie will nur die Aufmerksamkeit auf sich lenken.
Translate from Немецкий to Русский

Er will nur die Aufmerksamkeit auf sich lenken.
Translate from Немецкий to Русский

Er will halt die Aufmerksamkeit auf sich ziehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Journalist wollte einen Artikel schreiben, der die Aufmerksamkeit der Öffentlichkeit auf das Thema lenken würde.
Translate from Немецкий to Русский

Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg Russisch zu reden.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist noch eine recht zarte Pflanze, die unserer vollen Aufmerksamkeit bedarf.
Translate from Немецкий to Русский

„Was das wohl sein mag?“, fragte sich Maria, und fixierte mit großer Aufmerksamkeit einen schwarzen Fleck.
Translate from Немецкий to Русский

Er schaute ein paar Minuten mit größter Aufmerksamkeit, dann senkte der das Instrument.
Translate from Немецкий to Русский

In der letzten Zeit wird diesem Thema von Wissenschaftlern viel Aufmerksamkeit entgegengebracht.
Translate from Немецкий to Русский

Unter Wissenschaftlern wird diesem Thema seit kurzem viel Aufmerksamkeit zuteil.
Translate from Немецкий to Русский

Je länger du sprichst, desto geringer wird meine Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe versucht, Ihre Aufmerksamkeit zu bekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe versucht, deine Aufmerksamkeit zu erregen.
Translate from Немецкий to Русский

Vor allem ist es zwingend erforderlich, die Aufmerksamkeit auf das nächste Spiel zu konzentrieren.
Translate from Немецкий to Русский

Der 26. September ist der Europäische Tag der Sprachen. Der Europarat möchte die Aufmerksamkeit für das mehrsprachige Kulturerbe Europas schärfen, die Entwicklung der Mehrsprachigkeit in der Gesellschaft fördern und die Bürger ermutigen, Sprachen zu lernen. Tatoeba begünstigt als ein leicht zugängliches Lernmedium und als eine lebendige Gemeinschaft in einer sehr praktischen Weise das Erlernen von Sprachen und deren Wertschätzung.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist notwendig, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist unabdingbar, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu schenken.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist unbedingt erforderlich, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit!
Translate from Немецкий to Русский

Aufmerksamkeit ist für Menschen, was der Dünger für Pflanzen ist.
Translate from Немецкий to Русский

Die Schule muss der sprachlichen und literarischen Bildung wieder mehr Aufmerksamkeit widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Autor gelang es leider nicht, meine Aufmerksamkeit zu fesseln. Also nahm ich seinen Roman und warf ihn mit einem eleganten Schwung ins Kaminfeuer.
Translate from Немецкий to Русский

Bei Ihrer Lektüre sollten Sie den großen Autoren der Geschichte die meiste Aufmerksamkeit widmen.
Translate from Немецкий to Русский

Bei deiner Lektüre solltest du den großen Autoren der Vergangenheit die meiste Aufmerksamkeit schenken.
Translate from Немецкий to Русский

Er liebt Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Das spannende Videospiel nahm meine ganze Aufmerksamkeit in Anspruch.
Translate from Немецкий to Русский

Und dieser Verkäufer behauptet, der Kunde stehe im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Anwesenheit zieht nirgendwo Aufmerksamkeit auf sich.
Translate from Немецкий to Русский

Sie schenkten seinen Worten große Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Dem Krieg schenkte er keinerlei Aufmerksamkeit.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Konstante, Bevölkerung, wächst, ständig, zukommen, offenkundigen, Gutes, Erfahrung, Sohn, Morgenstund.