Примеры предложений на Немецкий со словом "aufgeben"

Узнайте, как использовать aufgeben в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Du kannst genauso gut aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir mussten unseren Plan aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst uns unseren Plan aufgeben, ihn zu besteigen.
Translate from Немецкий to Русский

Egal, was auch passiert: du darfst nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский

Ich an seiner Stelle würde noch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest das Rauchen aufgeben, da es ungesund ist.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn du dich beeilst, dann kannst du noch dein Gepäck aufgeben und ins Flugzeug gehen.
Translate from Немецкий to Русский

Bogdan Tanjevic möchte wegen Darmkrebs sein Amt aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Doktor erzählte Herrn Smith, er soll das Rauchen aufgeben, wenn er lange leben wollte.
Translate from Немецкий to Русский

Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn ich nicht viel verdiene, so würde ich diese Arbeit doch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde nicht aufgeben, egal was du sagst.
Translate from Немецкий to Русский

Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde lieber sterben, als aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Krankheitshalber musste er das Rauchen aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du sollst sofort das Rauchen aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Lehre mich den Geist aufgeben mit recht wohlgefasstem Mut.
Translate from Немецкий to Русский

Die Garnison wurde zum Aufgeben gezwungen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte dir ein Rätsel aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Politiker ist ein Scheiß-Job, aber seltsamerweise will ihn nie jemand aufgeben. Scheinbar ist er zu erregend.
Translate from Немецкий to Русский

Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Die ständigen Anschuldigungen haben sie mürbe gemacht. Jetzt will sie aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Zum Aufgeben gehört Charakter.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgeben würde bedeuten, alles bisher erreichte zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский

Als ich erkannte, wie viel ich schon erreicht hatte, wusste ich, dass Aufgeben ein Fehler wäre.
Translate from Немецкий to Русский

Er gehört nicht zu denen, die leicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Hat man sich erst für eine Arbeitsstelle entschieden, sollte man sie keinesfalls leichtfertig aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst.
Translate from Немецкий to Русский

Er musste sein Geschäft aufgeben. Die Energiekosten waren ihm einfach davongelaufen.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich will nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Lehrerin wird uns schwierige Aufgaben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Personalausweis verloren und möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe meinen Reisepass verloren und möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Mir wurde mein Reisepass gestohlen. Ich möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Kann man hier sein Gepäck aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Ich musste meinen Plan aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich musste mein Vorhaben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Besatzung musste das sinkende Schiff aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du solltest das Rauchen und Trinken aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Da in der Festung die Vorräte knapp wurden, mussten ihre Verteidiger aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Soll ich den Beruf des orientalischen Märchenerzählers aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Sie wollten ihren alten Lebensstil nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский

Sie dürfen nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Ihre Preise wettbewerbsfähig sind, werden wir eine umfangreiche Bestellung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sagte ihr, sie solle diesen wahnwitzigen Gedanken aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

An ihrer Stelle würde ich noch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können nicht einfach so aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Eine Ehe eingehen heißt: Kleine Dinge aufgeben, um größere Werte zu besitzen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können Tom nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du kannst nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Sie können nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst deine Träume nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können nicht kampflos aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst nicht die Hoffnung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Du darfst Tom nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Nur nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский

Wir können nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte ein Telegramm aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Und wenn die Sonne im Westen aufginge; ich würde den Plan nie aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Auf keinen Fall aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Aufgeben zählt nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Mit jeder hohen Forderung, die wir aufgeben, verlässt uns ein Engel.
Translate from Немецкий to Русский

Er konnte die Hoffnung nicht ganz aufgeben, sie zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist mit den Talenten wie mit der Tugend: Man muss sie um ihrer selbst willen lieben oder sie ganz aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir wollen in der Freude nicht der Gottesfurcht vergessen und im Leid die Hoffnung niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Du das Trinken aufgeben willst, sieh Dir mit nüchternen Augen einen Betrunkenen an.
Translate from Немецкий to Русский

Man muss Geist haben, um ihn aufgeben zu können.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt Menschen, die ihre Persönlichkeit aufgeben, damit ihre Person zur Geltung kommt.
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte gerne eine Bestellung beim Verlag aufgeben für das Buch.
Translate from Немецкий to Русский

Im Russischen kann ich meine Gedanken nur mit Mühe in Worte fassen. Aber ich werde nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

In der russischen Sprache gelingt es mir nur mit Mühe, meine Gedanken zum Ausdruck zu bringen. Aber aufgeben werde ich nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Soldaten kämpften tapfer, aber mussten schließlich aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Man kann vernichtet werden, aber man darf nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich könnte genauso gut aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Vergessen Sie bitte nicht, eine Briefmarke auf den Brief zu kleben, bevor Sie ihn aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können jetzt nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Denkst du wirklich, er wird aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Man muss es aufgeben, die Frauen kennen zu wollen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie konnte ihren Traum, ins Ausland zu reisen, nicht ganz aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hätte das Rauchen schon längst aufgeben sollen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich denke, dass Tom schließlich aufgeben und es jemand anderen machen lassen wird.
Translate from Немецкий to Русский

Etwas wählen heißt etwas aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde dieses Haus nicht freiwillig aufgeben. Ich verlasse es entweder in Handschellen oder im Sarg!
Translate from Немецкий to Русский

Würdest du für mich dieses Paket aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Würden Sie für mich dieses Paket aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Ich möchte diesen Brief als Einschreiben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Können Sie diese Briefe für mich aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Jahre runzeln die Haut, aber den Enthusiasmus aufgeben runzelt die Seele.
Translate from Немецкий to Русский

Ich sagte Tom, er solle nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Tom sagt, er werde niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Arzt hat gesagt, dass ich meine Gewohnheit des Rauchens aufgeben müsse.
Translate from Немецкий to Русский

Ich darf nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht kampflos aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir dürfen nie im Leben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Kindern, entwickeln, doof, echt, Hühnchen, rupfen, nötig, gebe, Paris, schönste.