Узнайте, как использовать aufgeben в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Du kannst genauso gut aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir mussten unseren Plan aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Lasst uns unseren Plan aufgeben, ihn zu besteigen.
Translate from Немецкий to Русский
Egal, was auch passiert: du darfst nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский
Ich an seiner Stelle würde noch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Mädchen musste den Gedanken aufgeben, Sängerin zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest das Rauchen aufgeben, da es ungesund ist.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du dich beeilst, dann kannst du noch dein Gepäck aufgeben und ins Flugzeug gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Bogdan Tanjevic möchte wegen Darmkrebs sein Amt aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor erzählte Herrn Smith, er soll das Rauchen aufgeben, wenn er lange leben wollte.
Translate from Немецкий to Русский
Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst wenn ich nicht viel verdiene, so würde ich diese Arbeit doch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde nicht aufgeben, egal was du sagst.
Translate from Немецкий to Русский
Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde lieber sterben, als aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Krankheitshalber musste er das Rauchen aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du sollst sofort das Rauchen aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Lehre mich den Geist aufgeben mit recht wohlgefasstem Mut.
Translate from Немецкий to Русский
Die Garnison wurde zum Aufgeben gezwungen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte dir ein Rätsel aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Politiker ist ein Scheiß-Job, aber seltsamerweise will ihn nie jemand aufgeben. Scheinbar ist er zu erregend.
Translate from Немецкий to Русский
Das bedeutet nicht, dass ich aufgeben werde, es zu tun.
Translate from Немецкий to Русский
Die ständigen Anschuldigungen haben sie mürbe gemacht. Jetzt will sie aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Zum Aufgeben gehört Charakter.
Translate from Немецкий to Русский
Aufgeben würde bedeuten, alles bisher erreichte zu verlieren.
Translate from Немецкий to Русский
Als ich erkannte, wie viel ich schon erreicht hatte, wusste ich, dass Aufgeben ein Fehler wäre.
Translate from Немецкий to Русский
Er gehört nicht zu denen, die leicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Hat man sich erst für eine Arbeitsstelle entschieden, sollte man sie keinesfalls leichtfertig aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde nicht aufgeben, unwichtig, was du sagst.
Translate from Немецкий to Русский
Er musste sein Geschäft aufgeben. Die Energiekosten waren ihm einfach davongelaufen.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich will nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere Lehrerin wird uns schwierige Aufgaben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe meinen Personalausweis verloren und möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe meinen Reisepass verloren und möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Mir wurde mein Reisepass gestohlen. Ich möchte eine Verlustmeldung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Kann man hier sein Gepäck aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste meinen Plan aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich musste mein Vorhaben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Die Besatzung musste das sinkende Schiff aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest das Rauchen und Trinken aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Da in der Festung die Vorräte knapp wurden, mussten ihre Verteidiger aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Soll ich den Beruf des orientalischen Märchenerzählers aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Sie wollten ihren alten Lebensstil nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский
Sie dürfen nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Ihre Preise wettbewerbsfähig sind, werden wir eine umfangreiche Bestellung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sagte ihr, sie solle diesen wahnwitzigen Gedanken aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
An ihrer Stelle würde ich noch nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können nicht einfach so aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Ehe eingehen heißt: Kleine Dinge aufgeben, um größere Werte zu besitzen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können Tom nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du kannst nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie können nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst deine Träume nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können nicht kampflos aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst nicht die Hoffnung aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Du darfst Tom nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Nur nicht aufgeben!
Translate from Немецкий to Русский
Wir können nicht einfach aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte ein Telegramm aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Und wenn die Sonne im Westen aufginge; ich würde den Plan nie aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Auf keinen Fall aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Aufgeben zählt nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Mit jeder hohen Forderung, die wir aufgeben, verlässt uns ein Engel.
Translate from Немецкий to Русский
Er konnte die Hoffnung nicht ganz aufgeben, sie zu heiraten.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist mit den Talenten wie mit der Tugend: Man muss sie um ihrer selbst willen lieben oder sie ganz aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir wollen in der Freude nicht der Gottesfurcht vergessen und im Leid die Hoffnung niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn Du das Trinken aufgeben willst, sieh Dir mit nüchternen Augen einen Betrunkenen an.
Translate from Немецкий to Русский
Man muss Geist haben, um ihn aufgeben zu können.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt Menschen, die ihre Persönlichkeit aufgeben, damit ihre Person zur Geltung kommt.
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte gerne eine Bestellung beim Verlag aufgeben für das Buch.
Translate from Немецкий to Русский
Im Russischen kann ich meine Gedanken nur mit Mühe in Worte fassen. Aber ich werde nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
In der russischen Sprache gelingt es mir nur mit Mühe, meine Gedanken zum Ausdruck zu bringen. Aber aufgeben werde ich nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Die Soldaten kämpften tapfer, aber mussten schließlich aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Man kann vernichtet werden, aber man darf nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich könnte genauso gut aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Vergessen Sie bitte nicht, eine Briefmarke auf den Brief zu kleben, bevor Sie ihn aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir können jetzt nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Denkst du wirklich, er wird aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Man muss es aufgeben, die Frauen kennen zu wollen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie konnte ihren Traum, ins Ausland zu reisen, nicht ganz aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich hätte das Rauchen schon längst aufgeben sollen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich denke, dass Tom schließlich aufgeben und es jemand anderen machen lassen wird.
Translate from Немецкий to Русский
Etwas wählen heißt etwas aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich werde dieses Haus nicht freiwillig aufgeben. Ich verlasse es entweder in Handschellen oder im Sarg!
Translate from Немецкий to Русский
Würdest du für mich dieses Paket aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Würden Sie für mich dieses Paket aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Ich möchte diesen Brief als Einschreiben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Können Sie diese Briefe für mich aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский
Jahre runzeln die Haut, aber den Enthusiasmus aufgeben runzelt die Seele.
Translate from Немецкий to Русский
Ich sagte Tom, er solle nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sagt, er werde niemals aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Der Arzt hat gesagt, dass ich meine Gewohnheit des Rauchens aufgeben müsse.
Translate from Немецкий to Русский
Ich darf nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Ich kann nicht kampflos aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Wir dürfen nie im Leben aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский
Willst du aufgeben?
Translate from Немецкий to Русский