Узнайте, как использовать armen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Wenn du von den anderen sprichst, tust du es mit verschränkten Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist immer großzügig mit armen Leuten.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schwitzte unter den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hielt ihr Baby in den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Sein ganzes Leben lang hat er Armen geholfen.
Translate from Немецкий to Русский
Er half sein ganzes Leben lang den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Komm in meinen Armen einschlafen.
Translate from Немецкий to Русский
Er widmete sein ganzes Leben, um armen Menschen zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die frei zu atmen begehren.
Translate from Немецкий to Русский
Kinder sind der Armen Reichtum.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist in meinen Armen eingeschlafen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.
Translate from Немецкий to Русский
Er saß mit geschlossenen Augen und verschränkten Armen im Lehnstuhl.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lebt in armen Verhältnissen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Mann ist etwas voll in den Hüften, mit ziemlich kurzen Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Selig sind die geistig Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Letztlich wurde aus dem armen Mann ein großer Künstler.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Translate from Немецкий to Русский
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Translate from Немецкий to Русский
Aus dem armen jungen Mann wurde schließlich ein großer Künstler.
Translate from Немецкий to Русский
Die Reichen werden reicher und die Armen werden ärmer.
Translate from Немецкий to Русский
In dem Augenblick, als ich das Baby in meinen Armen hielt, begann es zu weinen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war sehr groß und mager, mit langen Armen und Beinen.
Translate from Немецкий to Русский
Die armen Menschen waren dem grausamen Diktator ausgeliefert.
Translate from Немецкий to Русский
Er nahm die Mühe auf sich, dem armen Mann zu helfen.
Translate from Немецкий to Русский
Bei den Reichen lernt man sparen, bei den Armen kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Armen aber gingen in keine Konzerte.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hält ihr Baby in den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Sie lachte über den armen Mann. „Daher hast du nur noch einen Wunsch frei.“
Translate from Немецкий to Русский
Ich hielt sie nachts eine ganze Weile in den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Die armen Buben zitterten vor Angst.
Translate from Немецкий to Русский
Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Er hatte eine große Schachtel in seinen Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du mit anderen sprichst, machst du das mit gekreuzten Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Verbrecher kam mit erhobenen Armen aus dem Haus.
Translate from Немецкий to Русский
Bei den Reichen kann man sparen lernen und bei den Armen kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Er war ziemlich groß und dünn, mit langen Armen und Beinen.
Translate from Немецкий to Русский
Eine Fähigkeit ist des armen Mannes Reichtum.
Translate from Немецкий to Русский
Oder: Warum baut der Papst, der heute reicher ist als der reichste Crassus, nicht wenigstens die eine Kirche St. Peter lieber von seinem eigenen Geld als dem der armen Gläubigen?
Translate from Немецкий to Русский
Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.
Translate from Немецкий to Русский
Man sagt, dass die Armen nicht immer unglücklich sind.
Translate from Немецкий to Русский
Als die gute Frau ihren Durst gestillt hatte, sagte sie zu dem Mädchen: "Du bist so schön, so gut und so ehrsam, dass ich dir ein Geschenk machen muss" (denn das war eine Fee, die die Form einer armen Dörflerin angenommen hatte, um zu sehen, wie groß die Höflichkeit dieses jungen Mädchens war).
Translate from Немецкий to Русский
Ihr Ziel ist es, armen Menschen zu helfen, wo immer sie sind.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gab dem armen Jungen eine Kleinigkeit.
Translate from Немецкий to Русский
Bald hatte sie den armen Frosch vergessen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben ihn mit offenen Armen aufgenommen.
Translate from Немецкий to Русский
Selig sind die sprachlich Armen , denn ihnen gehört das Himmelreich.
Translate from Немецкий to Русский
Politik ist die Kunst, das Geld der Reichen und die Stimmen der Armen anzuziehen.
Translate from Немецкий to Русский
Auch in armen Ländern lebt ein Teil der Bevölkerung verhältnismäßig gut.
Translate from Немецкий to Русский
Die Armen werden von diesem Gesetz profitieren.
Translate from Немецкий to Русский
Da treibt ihn die Angst, da fasst er sich Mut und wirft sich hinein in die brausende Flut und teilt mit gewaltigen Armen den Strom, und ein Gott hat Erbarmen.
Translate from Немецкий to Русский
In den Armen liegen sich beide und weinen vor Schmerzen und Freude.
Translate from Немецкий to Русский
Sein ganzes Leben lang half er den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Ein beunruhigendes Problem unserer Zeit ist, dass die Reichen reicher und die Armen ärmer werden.
Translate from Немецкий to Русский
Aktivisten versuchen, Krankheiten in armen Ländern zu verhindern.
Translate from Немецкий to Русский
Sein Lächeln entzündet ein Feuer in meinem armen Herzen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich würde alles tun, um dich in meinen Armen zu halten.
Translate from Немецкий to Русский
Spotte nicht über die Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schlinge den Arm um dich, auf meinen Armen trag ich durch eine teufelvolle Hölle dich!
Translate from Немецкий to Русский
Zwei Mädchen hingen an Toms Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Säugling schlief tief und fest in den Armen seiner Mutter.
Translate from Немецкий to Русский
Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, wie die Armen es verdienen, arm zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, und dass die Armen es verdienen, arm zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Denke darüber nach! Die Armen haben es. Die Reichen brauchen es. Und wenn du es isst, wirst du sterben. Was ist das?
Translate from Немецкий to Русский
In einem armen Haus kann keine Eintracht herrschen.
Translate from Немецкий to Русский
Diese armen Männer! Sind sie nicht zu beklagen?
Translate from Немецкий to Русский
Bitte habt Erbarmen mit einem armen Blinden!
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann dieser armen Frau sitzt im Gefängnis.
Translate from Немецкий to Русский
Bei den Reichen lernt man das Sparen und bei den Armen das Kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Armen werden oft durch das Sprachverhalten der Machthaber entmachtet.
Translate from Немецкий to Русский
Die Dokumentation ist dazu gedacht, die Notlage der Armen stärker ins Bewusstsein zu rücken.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist die schönste Frau, die ich je in Armen hielt!
Translate from Немецкий to Русский
Die Sauna ist die Apotheke der Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Der Mann schämte sich seiner Herkunft aus armen Verhältnissen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir kennen den Geschmack des Essens der Armen nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Lasse dem Armen auch sein Brot.
Translate from Немецкий to Русский
Ein Fürst ist so selten im Himmel als ein Hirsch in eines armen Mannes Küche.
Translate from Немецкий to Русский
Auch die armen Bauern mussten den Zehnten bezahlen.
Translate from Немецкий to Русский
Dem Armen gegeben ist wohl gesät.
Translate from Немецкий to Русский
Man darf dem Gerber das Leder nicht stehlen, um den Armen Schuhe daraus zu machen.
Translate from Немецкий to Русский
Fußball ist ein Sport, bei dem die Spieler den Ball nicht mit den Armen berühren dürfen — einzig der Torwart darf unter Einsatz seines ganzen Körpers das Tor verteidigen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Armen hatten manchmal etwas dagegen, schlecht regiert zu werden. Die Reichen hatten stets etwas dagegen, überhaupt regiert zu werden.
Translate from Немецкий to Русский
Sollten die Reichen gezwungen werden, sich von ihrem Vermögen zu trennen, um den Armen zu helfen?
Translate from Немецкий to Русский
Von den Reichen kann man sparen lernen, von den Armen kochen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Reichen wissen nicht, wie dem Armen zumut ist.
Translate from Немецкий to Русский
Das Leben ist den Reichen lang, den Armen kurz.
Translate from Немецкий to Русский
Die Armen müssen tanzen, wie die Reichen pfeiffen.
Translate from Немецкий to Русский
Reichen gibt man, Armen nimmt man.
Translate from Немецкий to Русский
Genau untersuchen kommt von armen Leuten.
Translate from Немецкий to Русский
Scham ist des Armen Unglück.
Translate from Немецкий to Русский
Sie hilft den Armen.
Translate from Немецкий to Русский
Es verdirbt viel Weisheit in eines armen Mannes Tasche.
Translate from Немецкий to Русский
Gib einem Armen keine Fische — lehre ihn das Fischen!
Translate from Немецкий to Русский
Wir helfen den Armen nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Die armen Bauern aßen Kartoffeln.
Translate from Немецкий to Русский
Schau nicht auf die Armen herab.
Translate from Немецкий to Русский
Sie schlief in seinen Armen ein.
Translate from Немецкий to Русский
Komm und schlaf in meinen Armen ein!
Translate from Немецкий to Русский
Religion ist das, was die Armen davon abhält, die Reichen umzubringen.
Translate from Немецкий to Русский