Узнайте, как использовать abends в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ich dusche gewöhnlich abends.
Translate from Немецкий to Русский
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitete von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Translate from Немецкий to Русский
Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde?
Translate from Немецкий to Русский
Der Chef hat uns von morgens bis abends arbeiten lassen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind hier abends angekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Wenn du das Frühstück auslässt und ein leichtes Mittagessen isst, dann kannst du abends essen, was du willst.
Translate from Немецкий to Русский
Abends gehe ich um zehn Uhr ins Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe um elf Uhr abends zu Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Im Wohnzimmer des Jägers hingen zahlreiche Hirschgeweihe und so konnte die kleine Mandy mit ihrem frisch gestochenen Arschgeweih abends vor Angst nicht einschlafen.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist acht Uhr abends.
Translate from Немецкий to Русский
Unsere blaue Bettwäsche ist bügelfrei und sehr kuschelig, da freut man sich abends schon immer aufs Bett!
Translate from Немецкий to Русский
Bist du abends immer zu Hause?
Translate from Немецкий to Русский
Seid ihr abends immer zu Hause?
Translate from Немецкий to Русский
Sind Sie abends immer zu Hause?
Translate from Немецкий to Русский
Dieses Geschäft schließt abends um neun.
Translate from Немецкий to Русский
Abends ist er normalerweise zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Die meisten jungen Erwachsenen gehen gerne abends aus.
Translate from Немецкий to Русский
Gewöhnlich trinkt meine Frau abends keinen Kaffee und ich auch nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Letzte Woche haben wir bis zehn Uhr abends gearbeitet.
Translate from Немецкий to Русский
Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.
Translate from Немецкий to Русский
Ich gehe abends oft mit Freunden aus.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Gut.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Großmutter geht abends spazieren.
Translate from Немецкий to Русский
Meine Mutter sieht des Abends selten fern.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist schon zehn Uhr abends.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gestern noch bis spät abends hart gearbeitet, deshalb brauche ich nach dem Essen eine Mütze voll Schlaf, wenn es geht.
Translate from Немецкий to Русский
Kommen sie um zehn Uhr morgens oder abends an?
Translate from Немецкий to Русский
Mutterglück ist, was eine Mutter empfindet, wenn die Kinder abends im Bett sind.
Translate from Немецкий to Русский
Abends werde ich mich sehr angenehm amüsieren; ich habe eine Kinokarte gekauft.
Translate from Немецкий to Русский
Abends gehe ich um zehn ins Bett.
Translate from Немецкий to Русский
Um zehn Uhr abends schlafe ich schon.
Translate from Немецкий to Русский
Ich schreibe morgens und abends.
Translate from Немецкий to Русский
Roger arbeitet von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Abends schaute er im Fernsehen ein Basketballspiel an.
Translate from Немецкий to Русский
Vergessen Sie bitte nicht, diese Medizin zweimal am Tag nach dem Essen morgens und abends einzunehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Wir haben uns alle daran gewöhnt, bis spät abends zu arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Weil die Magenuntersuchung morgen früh um 9 ist, dürfen Sie am Tag vorher ab 9 Uhr abends nichts mehr essen und trinken.
Translate from Немецкий to Русский
Sie spielt nachmittags oder abends Klavier.
Translate from Немецкий to Русский
Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel.
Translate from Немецкий to Русский
Sie arbeitete von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Tom arbeitet jeden Tag von früh morgens bis spät abends.
Translate from Немецкий to Русский
Abends von sechs bis acht Uhr ist Happy Hour.
Translate from Немецкий to Русский
Das ist das Buch, das ich abends lese.
Translate from Немецкий to Русский
Abends bummelten wir durch die Innenstadt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ließen ihn von morgens bis abends arbeiten.
Translate from Немецкий to Русский
Neun Uhr abends besuchten wir das Haus von Anne Frank.
Translate from Немецкий to Русский
Abends pflege ich mit meinem Hund spazieren zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wissenschaftler sind Beamte, die abends um sechs Uhr ihre Probleme vergessen können. Forscher können das nicht.
Translate from Немецкий to Русский
Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen.
Translate from Немецкий to Русский
In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt.
Translate from Немецкий to Русский
Sie arbeitet von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
Translate from Немецкий to Русский
Abends lese ich meinem Sohn ein Buch vor.
Translate from Немецкий to Русский
Du bist der einzige Mensch, der mich jemals nach zehn Uhr abends anruft.
Translate from Немецкий to Русский
Er ist von morgens bis abends in der Bücherei.
Translate from Немецкий to Русский
Sie ist von morgens bis abends in der Bücherei.
Translate from Немецкий to Русский
Die Angestellten, die morgens etwas später kommen, werden gebeten, ganz rechts zu laufen, damit sie nicht mit denen zusammenstoßen, die abends etwas früher gehen.
Translate from Немецкий to Русский
Tom hat Mary von den Strapazen des gestrigen Abends erzählt.
Translate from Немецкий to Русский
Abends esse ich gemeinsam mit meiner Familie zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Wir essen abends zwischen sieben und halb acht.
Translate from Немецкий to Русский
Ich bin es nicht gewohnt, abends lange aufzubleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest abends nicht so lange aufbleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Ihr solltet abends nicht so lange aufbleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten abends nicht so lange aufbleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Man sollte abends nicht so lange aufbleiben.
Translate from Немецкий to Русский
Vergiss nicht, zweimal täglich, morgens und abends nach dem Essen, dieses Medikament zu nehmen.
Translate from Немецкий to Русский
Morgens trinke ich üblicherweise Kaffee, abends Tee.
Translate from Немецкий to Русский
Des Abends, rauschend durch die Blätter des Reisfelds, das vor dem Tore, kommt in meine Schilfhütte hereingeweht der Herbstwind.
Translate from Немецкий to Русский
Abends war meine Frau müde, gleich nach dem Abendessen ging sie schlafen.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Tierarzt riet mir, meinen Hund abends zu füttern.
Translate from Немецкий to Русский
Mein Tierarzt sagte mir, ich solle meinen Hund des Abends füttern.
Translate from Немецкий to Русский
Über eine solche Stadt kann man zum Beispiel sagen "Hier werden abends um acht die Bürgersteige hochgeklappt". Natürlich werden die Gehwege in Wirklichkeit nicht "hochgeklappt", aber es ist eine schöne, drastische Metapher, ein sprachliches Bild, das die Situation durch die Übertreibung deutlicher macht und es erlaubt, die Sache mit Humor zu nehmen, darüber zu lächeln oder zu lachen.
Translate from Немецкий to Русский
Die Vorstellung endete um zehn Uhr abends.
Translate from Немецкий to Русский
Wann gehst du samstags abends schlafen?
Translate from Немецкий to Русский
Wir sind neun Uhr abends in Chicago angekommen.
Translate from Немецкий to Русский
Normalerweise kommt er abends um sechs nach Hause.
Translate from Немецкий to Русский
Schauspieler werden gerne gefragt, was sie denn tagsüber machen, da die Vorstellung doch erst abends beginnt.
Translate from Немецкий to Русский
Sag Tom, dass ich heute bis spät abends arbeiten muss.
Translate from Немецкий to Русский
Es ist gefährlich für uns, nach acht Uhr abends draußen zu sein.
Translate from Немецкий to Русский
Eines regnerischen Abends fuhr er ein Auto.
Translate from Немецкий to Русский
Der Laden schließt abends um neun Uhr.
Translate from Немецкий to Русский
Ich wär´ gern mal abends so müde wie morgens!
Translate from Немецкий to Русский
Tom arbeitet jeden Tag von morgens früh bis abends spät.
Translate from Немецкий to Русский
Tom sieht des Abends gerne fern.
Translate from Немецкий to Русский
Tom guckt abends gerne Fernsehen.
Translate from Немецкий to Русский
Wer sich abends den Magen nicht überlädt, dem tut morgens der Kopf nicht weh.
Translate from Немецкий to Русский
Käse ist morgens Gold, mittags Silber, abends Blei.
Translate from Немецкий to Русский
Er arbeitet ständig, von morgens bis abends.
Translate from Немецкий to Русский
Sie sollten nicht so lange ausbleiben abends.
Translate from Немецкий to Русский
Du solltest nicht so lange wegbleiben abends.
Translate from Немецкий to Русский
Ich habe gehört, dass morgendliches Studieren effizienter ist. Morgens eine Stunde studieren ist genauso gut wie drei Stunden abends.
Translate from Немецкий to Русский
Der Schatten des Abends breitete sich über die Täler.
Translate from Немецкий to Русский
Tom brachte eines Abends stolz einen Igel mit nach Hause, um ihn Maria zu zeigen. Danach entließ er ihn wieder in die Freiheit.
Translate from Немецкий to Русский
Abends habe ich immer noch Fieber.
Translate from Немецкий to Русский
Er kommt immer um sechs Uhr abends heim.
Translate from Немецкий to Русский
Kann man es glauben, dass dieser selbe Mann abends im Weinkeller saß, um einen zu trinken?
Translate from Немецкий to Русский
Was macht sie abends?
Translate from Немецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: wir, Problem, Oh, da, Schmetterling, Beeil, überrascht, fühle, nachts, lebendiger.