Узнайте, как использовать farsi в предложении на Итальянский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Più facile a dirsi che a farsi.
Translate from Итальянский to Русский
È più facile a dirsi che a farsi.
Translate from Итальянский to Русский
Le sette domande che deve farsi un ingegnere sono: chi, cosa, quando, dove, perché, come e quanto.
Translate from Итальянский to Русский
Il ragazzo ha urlato per cercare aiuto, ma non è riuscito a farsi sentire.
Translate from Итальянский to Русский
C'era così tanto rumore che l'annunciatore non è riuscito a farsi sentire.
Translate from Итальянский to Русский
È facile farsi degli amici, ma è difficile sbarazzarsene.
Translate from Итальянский to Русский
Sa farsi capire in inglese.
Translate from Итальянский to Русский
L'ho persuaso a farsi vedere dal dottore.
Translate from Итальянский to Русский
Adottare un bambino è una decisione dura che obbliga a farsi strada in mezzo a una giungla burocratica.
Translate from Итальянский to Русский
Sono molto indeciso sul da farsi.
Translate from Итальянский to Русский
La mia mancanza di sonno cominciava a farsi sentire.
Translate from Итальянский to Русский
Tom riuscì a farsi capire in francese quando visitò Parigi.
Translate from Итальянский to Русский
Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
Translate from Итальянский to Русский
Tom non riusciva a farsi capire in francese.
Translate from Итальянский to Русский
Tom non sa farsi capire in francese.
Translate from Итальянский to Русский
Tom sa farsi capire in francese.
Translate from Итальянский to Русский
Odia farsi dire di sbrigarsi.
Translate from Итальянский to Русский
Lui odia farsi dire di sbrigarsi.
Translate from Итальянский to Русский
Come si fa a farsi venire voglia di studiare?
Translate from Итальянский to Русский
Non è indispensabile farsi notare.
Translate from Итальянский to Русский
Gli uomini di grande forza preferiranno farsi gemme da infrangere in miriadi di frammenti, piuttosto che divenire tegole smaltate per condurre una vita d'ozio.
Translate from Итальянский to Русский
Sa come farsi degli amici.
Translate from Итальянский to Русский
Tom è stato in grado di farsi capire in francese quando ha visitato Parigi.
Translate from Итальянский to Русский
Ma come si fa a farsi dei tatuaggi del genere?
Translate from Итальянский to Русский
Vanno a farsi benedire!
Translate from Итальянский to Русский
La galanteria di certi uomini è andata a farsi benedire.
Translate from Итальянский to Русский
Qualcuno vuole farsi tagliare i capelli.
Translate from Итальянский to Русский
Perché farsi tanti problemi?
Translate from Итальянский to Русский
Non è facile farsi capire da tutti.
Translate from Итальянский to Русский
Lei va sempre a farsi acconciare da un parrucchiere famoso.
Translate from Итальянский to Русский
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solo per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Итальянский to Русский
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni soltanto per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Итальянский to Русский
Probabilmente intendeva che la gente va alle dimostrazioni solamente per farsi vedere invece di protestare per davvero.
Translate from Итальянский to Русский
Qualcuno gli dica di farsi una vita!
Translate from Итальянский to Русский
Digli di farsi una vita.
Translate from Итальянский to Русский
Gli dica di farsi una vita.
Translate from Итальянский to Русский
Ditegli di farsi una vita.
Translate from Итальянский to Русский
Non è difficile farsi capire in una lingua straniera?
Translate from Итальянский to Русский
Secondo voi è possibile farsi da zero un nuovo gruppo di amici e cambiare radicalmente vita?
Translate from Итальянский to Русский
Per farsi un'idea basta pensare a un'esercitazione dei vigili del fuoco: un intervento per domare un incendio, senza incendio.
Translate from Итальянский to Русский
L’architettura è un’arte di frontiera. Solo se si accetta la sfida di farsi contaminare, di farsi costantemente provocare da tutto ciò che è vero, ha ragione di essere. Altrimenti è roba da salotto, da accademia.
Translate from Итальянский to Русский
L’architettura è un’arte di frontiera. Solo se si accetta la sfida di farsi contaminare, di farsi costantemente provocare da tutto ciò che è vero, ha ragione di essere. Altrimenti è roba da salotto, da accademia.
Translate from Итальянский to Русский
Che vada a farsi vedere!
Translate from Итальянский to Русский
Che vadano a farsi vedere!
Translate from Итальянский to Русский
Avrebbe dovuto andare dal dentista a farsi estrarre il dente.
Translate from Итальянский to Русский
Riesce a farsi capire in inglese?
Translate from Итальянский to Русский
Lei riesce a farsi capire in inglese?
Translate from Итальянский to Русский
L'ambientazione è poco conosciuta e sono poche le persone capaci di farsi coinvolgere e quindi in grado di apprezzare pienamente questo titolo.
Translate from Итальянский to Русский
Deve imparare a farsi gli affari suoi.
Translate from Итальянский to Русский
Se le persone non vogliono farsi tosare, non devono comportarsi come pecore.
Translate from Итальянский to Русский
Tom ha dei problemi a farsi delle amicizie.
Translate from Итальянский to Русский
Vada a farsi fottere!
Translate from Итальянский to Русский
Era rimasto sdraiato per un'altra ora. Infine si era alzato ed era andato in bagno a farsi la barba.
Translate from Итальянский to Русский
L'umiltà è andata a farsi fottere?
Translate from Итальянский to Русский
Qualcuno potrebbe farsi male.
Translate from Итальянский to Русский
Quando andarono in città, trovarono che farsi degli amici era facile.
Translate from Итальянский to Русский
È sposato, ha circa quarant'anni e una figlia, ma io ho completamente perso la testa per lui. Ogni volta che mi vede mi fissa sbalordito con la bocca spalancata e mi rendo conto che fa di tutto per farsi notare da me. Cosa devo fare? Sono disperata!
Translate from Итальянский to Русский
Farsi arrestare non è divertente.
Translate from Итальянский to Русский
È facile per lui farsi delle amicizie.
Translate from Итальянский to Русский
È facile per lei farsi delle amicizie.
Translate from Итальянский to Русский
Tom sa cosa dire per farsi perdonare da Mary.
Translate from Итальянский to Русский
Ha avuto difficoltà a farsi capire nel corso della riunione.
Translate from Итальянский to Русский
Ha fatto fatica a farsi capire nel corso della riunione.
Translate from Итальянский to Русский
Potrebbe farsi del male.
Translate from Итальянский to Русский
Tom non vuole farsi fotografare.
Translate from Итальянский to Русский
Tom non vuole farsi fare delle foto.
Translate from Итальянский to Русский
Credo che sia giunta l'ora di farsi da parte.
Translate from Итальянский to Русский
Nessuno deve farsi male.
Translate from Итальянский to Русский
Le consiglierei di farsi gli affari suoi.
Translate from Итальянский to Русский
Io le consiglierei di farsi gli affari suoi.
Translate from Итальянский to Русский
Gli artisti cercano di farsi un nome.
Translate from Итальянский to Русский
I giovani che vogliono scrivere dovrebbero farsi assumere nella redazione di qualche giornale e scrivere nella sezione di cronaca, secondo Bontempelli.
Translate from Итальянский to Русский
I Medici decidono di appoggiare il volgare per farsi propaganda e per ottenere il consenso popolare.
Translate from Итальянский to Русский
Il gergo è una varietà linguistica che veniva interpretata come qualcosa di usato per non farsi capire, mentre studi recenti affermano che il gergo serve a dare un senso di appartenenza a un gruppo.
Translate from Итальянский to Русский
Meglio farsi sgridare dai grammatici che non farsi capire dal popolo.
Translate from Итальянский to Русский
Meglio farsi sgridare dai grammatici che non farsi capire dal popolo.
Translate from Итальянский to Русский
La crisi economica comincia a farsi sentire più pesantemente.
Translate from Итальянский to Русский
Non dovrà farsi carico di quello.
Translate from Итальянский to Русский
La Commissione non ha da farsi dare autorizzazioni per sanzionare le imprese, cosa che non succede per molti altri settori.
Translate from Итальянский to Русский
La gente che non sa un cavolo di niente è pregata di farsi gli affari suoi.
Translate from Итальянский to Русский
Tom deve farsi visitare da un dottore.
Translate from Итальянский to Русский
In qualche modo è riuscito a farsi strada attraverso l'università.
Translate from Итальянский to Русский
Dovrebbe andare a farsi tagliare i capelli.
Translate from Итальянский to Русский
Gli sciocchi sono i primi a farsi sentire.
Translate from Итальянский to Русский
Ha trovato il modo di farsi rimborsare il biglietto aereo!
Translate from Итальянский to Русский
Le malattie iniziano a farsi avanti.
Translate from Итальянский to Русский
Non si possono permettere nemmeno il 'lusso' di farsi una famiglia.
Translate from Итальянский to Русский
Beh, sembra che Phil Anselmo dovrà farsi da parte.
Translate from Итальянский to Русский
Sembra che Phil Anselmo dovrà farsi da parte.
Translate from Итальянский to Русский
La Cassazione decide dove devono farsi i processi?
Translate from Итальянский to Русский
La Cassazione decide dove devono farsi i processi.
Translate from Итальянский to Русский
Cerca soltanto di farsi un po' di pubblicità a buon mercato.
Translate from Итальянский to Русский
Farsi il culo non serve proprio a niente.
Translate from Итальянский to Русский
Sophia ha autorità. Lei sa farsi obbedire.
Translate from Итальянский to Русский
Bisogna farsi vaccinare contro l'influenza adesso o mai più.
Translate from Итальянский to Русский
Parlava a voce alta per farsi sentire da ogni angolo della stanza.
Translate from Итальянский to Русский
Lei parlava a voce alta per farsi sentire da ogni angolo della stanza.
Translate from Итальянский to Русский
Hanno voluto farsi un po' di pubblicità.
Translate from Итальянский to Русский
Un normale lavoratore passa un sacco di tempo a cercare di non farsi licenziare.
Translate from Итальянский to Русский
Manu vuole essere un unicorno per farsi montare dalle ragazze.
Translate from Итальянский to Русский
Basta poco per cadere e farsi male.
Translate from Итальянский to Русский