Узнайте, как использовать vos в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
¡Bien hecho! Tus padres pueden estar orgullosos de vos.
Translate from Испанский to Русский
Nikolai Aleksejevitsj, tengo que hablar seriamente con vos.
Translate from Испанский to Русский
¡Estoy loco por vos!
Translate from Испанский to Русский
Él tiene que demostrarte su amor ganándose tu confianza, pero vos tenés que demostrarle el tuyo no dejándolo solo en este momento y entendiendo que él está sufriendo mucho por su propia culpa.
Translate from Испанский to Русский
Ella piensa que el hecho de que él reconozca su problema es muy positivo, y demuestra que en el interior él quiere cambiar por vos.
Translate from Испанский to Русский
¿Este dibujo lo hiciste vos?
Translate from Испанский to Русский
Antes que comáis a Dios en este sacro manjar, alma, será bien pensar quién es Dios y quién sois vos.
Translate from Испанский to Русский
Yo soy casada, vos sos casado, ¡casémonos!
Translate from Испанский to Русский
Estoy ocupado ahora y no puedo jugar con vos.
Translate from Испанский to Русский
Vos os habéis comido el caramelo.
Translate from Испанский to Русский
Vos estás tumbado en la cama.
Translate from Испанский to Русский
Vos usás una pluma en una universidad.
Translate from Испанский to Русский
Yo bien. ¿Y vos?
Translate from Испанский to Русский
Estoy dispuesto a hacer lo que pueda por vos, porque te debo mucho.
Translate from Испанский to Русский
Él es tan buen golfista como vos.
Translate from Испанский to Русский
La salsa béchamel y la salsa blanca son la misma cosa, para vos que no sabés.
Translate from Испанский to Русский
Quiero ir con vos.
Translate from Испанский to Русский
Si es que existen estrellas guías, la mía ya la encontré. Sos vos.
Translate from Испанский to Русский
En un primer momento me sorprendería con vos, pero ahora ya estoy acostumbrado.
Translate from Испанский to Русский
"Me saqué un nueve en la prueba de química. ¿Y vos? " "Lo mismo."
Translate from Испанский to Русский
Las cosas nunca serán las mismas sin vos, mi amor.
Translate from Испанский to Русский
¡Pobre de vos si comés esa torta!
Translate from Испанский to Русский
"Sos un gran amigo y puedo contar con vos. ¿Podés ayudarme a terminar esto?" "¡Lo que estás haciendo es un chantaje emocional!"
Translate from Испанский to Русский
Con vos a mi lado me siento protegido.
Translate from Испанский to Русский
Me gustaría ir con vos, pero de todos modos no puedo.
Translate from Испанский to Русский
Vos tenés más onda para las humanidades. No te veo habilidad para las ciencias exactas.
Translate from Испанский to Русский
Realmente no esperaba eso de vos.
Translate from Испанский to Русский
Y vos, ¿cómo estás?
Translate from Испанский to Русский
Yo no tengo secretos con vos.
Translate from Испанский to Русский
Si vos pensás eso de mí, ¿qué puedo hacer?
Translate from Испанский to Русский
Con vos puedo tocar el cielo.
Translate from Испанский to Русский
Soy más grande que vos.
Translate from Испанский to Русский
Moriría por vos.
Translate from Испанский to Русский
Me gustaría que hubiese más gente como vos.
Translate from Испанский to Русский
"¿Tenés otra?" "¡Claro que no! Vos sos mi único amor."
Translate from Испанский to Русский
"Y vos, ¿cómo te llamás?" "Me llamo Paulo."
Translate from Испанский to Русский
¿Mi profesión? Yo soy estudiante. ¿Y vos?
Translate from Испанский to Русский
¿Qué buscás vos?
Translate from Испанский to Русский
Vos sos español, ¿no?
Translate from Испанский to Русский
"No puedo ir al baile con vos." "Qué pena".
Translate from Испанский to Русский
Estoy disfrutando mucho de estar aquí con vos.
Translate from Испанский to Русский
¿Querés que me quede con vos?
Translate from Испанский to Русский
¿Y con vos?
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera vos, me quedaría callado.
Translate from Испанский to Русский
Confieso que mi mayor sueño es estar con vos.
Translate from Испанский to Русский
Si vos escribís tan bien, ¿por qué no ganás dinero con eso?
Translate from Испанский to Русский
No sabía que vos eras sepulturero.
Translate from Испанский to Русский
Él está loco por vos.
Translate from Испанский to Русский
Te estoy pidiendo eso porque confío en vos.
Translate from Испанский to Русский
Se nota que vos la conocés muy superficialmente.
Translate from Испанский to Русский
Todo lo que quiero sos vos.
Translate from Испанский to Русский
Si vos no existieras, deberías ser inventado.
Translate from Испанский to Русский
Vos no le gustas, ¿o sí?
Translate from Испанский to Русский
¿Quién sos vos para hablarme así?
Translate from Испанский to Русский
Me voy a enojar con vos si seguís haciendo eso.
Translate from Испанский to Русский
Yo siempre fui sincero con vos, pero vos nunca intentaste serlo conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Yo siempre fui sincero con vos, pero vos nunca intentaste serlo conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Vos sos el amigo de Tom, ¿verdad?
Translate from Испанский to Русский
Vos no das órdenes aquí.
Translate from Испанский to Русский
"Necesito hablar con vos. Es urgente." "Decime, te estoy escuchando."
Translate from Испанский to Русский
Claro, yo voy allá con vos.
Translate from Испанский to Русский
Tengo una sorpresa para vos.
Translate from Испанский to Русский
Vos no me conocés. Ni yo me conozco bien.
Translate from Испанский to Русский
Vos no sabés lo que es perder a la familia entera en una guerra.
Translate from Испанский to Русский
Vos no necesitás arreglarte, sos linda como sos.
Translate from Испанский to Русский
Vos tenés que venir conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Conversamos sobre todo, incluso sobre vos.
Translate from Испанский to Русский
Definitivamente, vos no sabés conversar con una chica.
Translate from Испанский to Русский
Yo sé que vos sabés que yo sé.
Translate from Испанский to Русский
Vos no estás sola, Fernanda. Estás conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Jamás estaré de acuerdo con vos, por más razonables que sean tus ideas.
Translate from Испанский to Русский
Vos te quedaste afuera porque quisiste.
Translate from Испанский to Русский
"Vos no tenés corazón", le dijo la muchacha al chico.
Translate from Испанский to Русский
"Vos no sos el Sr. Lima." "No, soy su hijo."
Translate from Испанский to Русский
Vos deberías ser más misericordioso con la gente.
Translate from Испанский to Русский
¿A qué hora vos pensás que él volverá?
Translate from Испанский to Русский
¿Qué significa el dinero para vos?
Translate from Испанский to Русский
¿Qué significa ser una buena madre para vos?
Translate from Испанский to Русский
¿Qué coleccionás vos?
Translate from Испанский to Русский
Tus padres sufrirán una enorme decepción con vos cuando sepan la verdad.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuese vos, me quedaría fuera de eso.
Translate from Испанский to Русский
Si vos me enseñás tu idioma, yo te enseño el mío.
Translate from Испанский to Русский
Yo soy tan fuerte como vos.
Translate from Испанский to Русский
Vos decís que no te importa, pero estás muerto de envidia.
Translate from Испанский to Русский
Vos te creés perfecta, pero estás lejos de serlo.
Translate from Испанский to Русский
Vos sos la persona más importante en mi vida.
Translate from Испанский to Русский
Vos no cometerás errores.
Translate from Испанский to Русский
Vos podés venir conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Yo estoy bien, ¿y vos?
Translate from Испанский to Русский
Solo tengo ojos para vos.
Translate from Испанский to Русский
¿Quién sos vos para juzgarme?
Translate from Испанский to Русский
Él es más fuerte que vos.
Translate from Испанский to Русский
Vos salvaste mi vida.
Translate from Испанский to Русский
¡Qué bueno que llegaste! ¡Justamente estábamos hablando de vos!
Translate from Испанский to Русский
Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos.
Translate from Испанский to Русский
Deberías intentar descubrirlo vos mismo.
Translate from Испанский to Русский
Vos sos el único que puede hacerlo.
Translate from Испанский to Русский
Te estoy pidiendo que hagas esto, porque confío en vos.
Translate from Испанский to Русский
Vos sos responsable de eso.
Translate from Испанский to Русский
No le hagas a los demás lo que no querés que te hagan a vos.
Translate from Испанский to Русский
Yo no haría eso si fuera vos.
Translate from Испанский to Русский