Узнайте, как использовать paz в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
¡Déjame en paz!
Translate from Испанский to Русский
Él vive en paz.
Translate from Испанский to Русский
Él dedicó su vida a la paz.
Translate from Испанский to Русский
Ella dio sus primeros pasos en la enseñanza mientras estaba en las tropas de paz.
Translate from Испанский to Русский
Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamamiento. Este es nuestro momento. Estos son nuestros tiempos, para dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros pequeños; para restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; para recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontramos con escepticismo y dudas y aquellos que nos dicen que no podemos,
Translate from Испанский to Русский
Sólo la paz puede salvar al mundo.
Translate from Испанский to Русский
Llevamos más de cuarenta años viviendo en paz.
Translate from Испанский to Русский
Si me pagas la entrada quedamos en paz.
Translate from Испанский to Русский
La paz no es la ausencia de violencia sino la presencia de justicia.
Translate from Испанский to Русский
Nuestra meta final es establecer la paz mundial.
Translate from Испанский to Русский
Paz y Amor.
Translate from Испанский to Русский
¡Déjeme en paz!
Translate from Испанский to Русский
Nuestro país sólo desea la paz.
Translate from Испанский to Русский
No pude lograr que me dejara en paz.
Translate from Испанский to Русский
Si quieres la paz, prepara la guerra.
Translate from Испанский to Русский
La educación tendrá por objeto el pleno desarrollo de la personalidad humana y el fortalecimiento del respeto a los derechos humanos y a las libertades fundamentales; favorecerá la comprensión, la tolerancia y la amistad entre todas las naciones y todos los grupos étnicos o religiosos, y promoverá el desarrollo de las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz.
Translate from Испанский to Русский
Ésta es nuestra oportunidad de responder a ese llamado. Éste es nuestro momento. Éste es nuestro tiempo de volver a dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros niños; de restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; de recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontremos con escepticismo y dudas, y a aquellos que nos digan que no podemos, contestaremos con ese credo eterno que resume el espíritu de un pueblo: Sí podemos.
Translate from Испанский to Русский
Prefiero vivir en la pobreza pero en paz que en la riqueza pero con miedo.
Translate from Испанский to Русский
Sobre todo, quieren vivir en paz.
Translate from Испанский to Русский
Cuarenta y cuatro estadounidenses han prestado hasta ahora el juramento presidencial. Las palabras han sido pronunciadas durante mareas crecientes de prosperidad y las tranquilas aguas de la paz. Sin embargo, de vez en cuando, el juramento se hace en medio de nubarrones y furiosas tormentas. En estos momentos, Estados Unidos se ha mantenido no sólo por la pericia o la visión de quienes ocupaban el cargo, sino porque Nosotros, el Pueblo, hemos permanecido fieles a los ideales de nuestros antepasados, y leales a nuestros documentos fundacionales.
Translate from Испанский to Русский
Japón está en paz con sus vecinos.
Translate from Испанский to Русский
Déjame trabajar en paz.
Translate from Испанский to Русский
Ya estoy curado, anestesiado, ya me he olvidado de ti, hoy me despido de tu ausencia, ya estoy en paz.
Translate from Испанский to Русский
Por lo tanto, para la paz mundial, debemos desarrollar nuestra conciencia de ser un solo pueblo sobre el planeta Tierra, a través de un continuo intercambio cultural y económico internacional.
Translate from Испанский to Русский
Toda la nación quiere paz.
Translate from Испанский to Русский
Deja mi coche en paz.
Translate from Испанский to Русский
Que en paz descanse.
Translate from Испанский to Русский
¡Que la paz sea contigo!
Translate from Испанский to Русский
Hasta que hagas paz con quien tú eres, nunca estarás satisfecho de lo que tú tienes.
Translate from Испанский to Русский
Una paloma es un símbolo de paz.
Translate from Испанский to Русский
El mundo aún no ha encontrado la paz.
Translate from Испанский to Русский
Por favor, déjame en paz.
Translate from Испанский to Русский
Por favor, déjeme en paz.
Translate from Испанский to Русский
En mi opinión, una paz permanente no es más que una ilusión.
Translate from Испанский to Русский
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.
Translate from Испанский to Русский
No hay nada tan importante como la paz.
Translate from Испанский to Русский
Enfatizó la importancia de la paz.
Translate from Испанский to Русский
Tengamos la fiesta en paz.
Translate from Испанский to Русский
Sólo la paz puede salvar el mundo.
Translate from Испанский to Русский
Ella leyó el resumen de "Guerra y paz".
Translate from Испанский to Русский
Había paz por todo el mundo.
Translate from Испанский to Русский
Amor y paz.
Translate from Испанский to Русский
La educación es el único camino que conduce a la paz y a la felicidad de las personas como personas.
Translate from Испанский to Русский
En 1978 Japón y China firmaron un tratado de paz.
Translate from Испанский to Русский
Nuestro país solo desea la paz.
Translate from Испанский to Русский
Da una oportunidad a la paz.
Translate from Испанский to Русский
Déjalo en paz.
Translate from Испанский to Русский
El japonés juega un rol importante en la promoción de la paz en el mundo.
Translate from Испанский to Русский
Ellos vivieron en paz.
Translate from Испанский to Русский
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra.
Translate from Испанский to Русский
Una rama de olivo simboliza la paz.
Translate from Испанский to Русский
Él trabajó duro por promover la paz.
Translate from Испанский to Русский
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos.
Translate from Испанский to Русский
Justo cuando yo quiero paz tú te peleas conmigo.
Translate from Испанский to Русский
Su partida significa que habrá paz en la casa.
Translate from Испанский to Русский
Deseamos la paz mundial.
Translate from Испанский to Русский
Lo opuesto a la paz es la guerra.
Translate from Испанский to Русский
Deja mis cosas en paz.
Translate from Испанский to Русский
Déjame en paz.
Translate from Испанский to Русский
La nación estaba en paz.
Translate from Испанский to Русский
Queremos paz en el mundo.
Translate from Испанский to Русский
Queremos la paz mundial.
Translate from Испанский to Русский
Todo lo que quiero es paz y silencio.
Translate from Испанский to Русский
Mejor dejarla en paz.
Translate from Испанский to Русский
"Quiero saber dónde estabas." "¡Déjame en paz!"
Translate from Испанский to Русский
Las conversaciones de paz fracasaron de nuevo.
Translate from Испанский to Русский
La paloma representa la paz.
Translate from Испанский to Русский
Los dos bandos firmaron un tratado de paz.
Translate from Испанский to Русский
Nosotros decidimos no tener negociaciones de paz con los invasores.
Translate from Испанский to Русский
Para que todos puedan trabajar en paz, se pide que hagan silencio.
Translate from Испанский to Русский
Todas las personas del mundo desean la paz.
Translate from Испанский to Русский
¡Dejame en paz!
Translate from Испанский to Русский
Ellos viven en paz.
Translate from Испанский to Русский
Los diálogos de paz fracasaron otra vez.
Translate from Испанский to Русский
Me siento en paz.
Translate from Испанский to Русский
El libro deja implícito un mensaje de paz.
Translate from Испанский to Русский
Todo el mundo desea la paz.
Translate from Испанский to Русский
El avión trajo guerra en vez de paz.
Translate from Испанский to Русский
No quepa la menor duda: el Islam es parte de Estados Unidos. Y considero que Estados Unidos es, en sí, la prueba de que todos, sin importar raza, religión o condición social, compartimos las mismas aspiraciones: paz y seguridad, educación y un trabajo digno, amar a nuestra familia, a nuestra comunidad y a nuestro Dios. Son cosas que tenemos en común. Esto anhela toda la humanidad.
Translate from Испанский to Русский
Tengo que trabajar, así que lárgate y déjame en paz.
Translate from Испанский to Русский
Sin justicia no habrá paz.
Translate from Испанский to Русский
El presidente quiere la paz, ¿verdad?
Translate from Испанский to Русский
Todos desean la paz eterna.
Translate from Испанский to Русский
Los que se oponen a las negociaciones son los enemigos de la paz.
Translate from Испанский to Русский
La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
Translate from Испанский to Русский
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.
Translate from Испанский to Русский
Quiero una iglesia que piense de forma global y que actúe localmente en los grandes asuntos de nuestro tiempo: la paz en el mundo, los derechos de la mujer, la justicia racial, las personas sin hogar, la libertad de orientación sexual y la protección del medio ambiente.
Translate from Испанский to Русский
Ellos firmaron el tratado de paz.
Translate from Испанский to Русский
La guerra le daba paso a la paz.
Translate from Испанский to Русский
La cosa más misericordiosa de este mundo es, en mi opinión, la incapacidad en que se encuentra la mente humana para relacionar entre sí todos sus contenidos. Vivimos en una plácida isla de ignorancia en medio de los negros mares del infinito, y fue dispuesto que no viajásemos muy lejos. Las ciencias, esforzándose cada una de ellas por avanzar en su propia dirección, poco daño nos causaron hasta ahora, pero el día llegará en que el hecho de reunir tantos conocimientos disociados abrirá ante nosotros unos panoramas tan terroríficos sobre la realidad y sobre la espantosa posición que ocupamos en ella, que nos volveremos locos a causa de esta revelación o huiremos de la mortífera luz, para ocultarnos en la paz y en la seguridad de una nueva edad de tinieblas.
Translate from Испанский to Русский
Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada.
Translate from Испанский to Русский
Todos deseamos la paz.
Translate from Испанский to Русский
No hay nadie que no desee la paz.
Translate from Испанский to Русский
Solo en la paz se puede vivir con tranquilidad.
Translate from Испанский to Русский
¡Difundid la paz sobre la tierra!
Translate from Испанский to Русский
¡Extended la paz sobre la tierra!
Translate from Испанский to Русский
Hay que ser buenos no para los demás, sino para estar en paz con nosotros mismos.
Translate from Испанский to Русский
La educación es el camino a la felicidad, la paz, la rectitud y el éxito.
Translate from Испанский to Русский
Que tu alma descanse en paz.
Translate from Испанский to Русский
Considero que los que se dedican a investigar a quién entregarle el Premio Nobel de la Paz en muchos casos fueron totalmente incompetentes.
Translate from Испанский to Русский
El tratado de paz se firmará mañana.
Translate from Испанский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: como, podría, confiar, cualquiera, Desafortunadamente, verdad, Están, muy, ocupados, peleándose.