Примеры предложений на Испанский со словом "otros"

Узнайте, как использовать otros в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.
Translate from Испанский to Русский

Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.
Translate from Испанский to Русский

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
Translate from Испанский to Русский

No está bien burlarse de otros.
Translate from Испанский to Русский

Japón es dependiente de otros países para el petróleo.
Translate from Испанский to Русский

Estudiar las culturas de otros países es divertido.
Translate from Испанский to Русский

Ponga billetes de 20 dólares y algunos otros de cantidades inferiores.
Translate from Испанский to Русский

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.
Translate from Испанский to Русский

El infierno son los otros.
Translate from Испанский to Русский

El humo de los cigarrillos molestó a los otros pasajeros.
Translate from Испанский to Русский

Cuando uno frecuentemente se comunica y tiene relaciones con gente de otros países y culturas, acabas aprendiendo muchas cosas, aunque a veces sea después de entender mal y sorprenderse de cosas.
Translate from Испанский to Русский

Con el esperanto te puedes comunicar en igualdad con gente de otros países.
Translate from Испанский to Русский

Algunos fueron a pie, y otros en bicicleta.
Translate from Испанский to Русский

Estos son mis principios, y si no te gustan... Bueno, tengo otros.
Translate from Испанский to Русский

No hables mal de otros.
Translate from Испанский to Русский

Su explicación de lo que ocurrió es inconsistente con testimonio de otros testigos.
Translate from Испанский to Русский

Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.
Translate from Испанский to Русский

En París Italo Calvino tuvo contactos con el grupo literal e intelectual Oulipo, trabajando entre otros con Raymond Queneau y Georges Perec.
Translate from Испанский to Русский

Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros.
Translate from Испанский to Русский

No os burléis de los otros.
Translate from Испанский to Русский

Mi chamarra tiene un bolsillo secreto donde puedo esconder dinero u otros valores.
Translate from Испанский to Русский

Esperaré otros cinco minutos.
Translate from Испанский to Русский

—No... —Dima suspiró— Creo que llamé al país equivocado. Déjeme probar con los otros 960.
Translate from Испанский to Русский

Los otros llegarán en unos pocos minutos.
Translate from Испанский to Русский

Él tiene por regla nunca hablar mal de otros.
Translate from Испанский to Русский

Me pregunto si existe vida en otros planetas.
Translate from Испанский to Русский

Y aunque ya no esté con nosotros, sé que mi abuela está vigilando; junto con mi familia, que me hizo lo que soy. Hoy les echo de menos. Sé que mi deuda hacia ellos es inconmensurable. A mi hermana Maya, mi hermana Alma, mis otros hermanos y hermanas, muchísimas gracias por el apoyo que me habéis dado. Les estoy agradecido.
Translate from Испанский to Русский

Es bueno poder inferir de las desgracias de otros las propias.
Translate from Испанский to Русский

Que otros hagan la guerra; tú, afortunada Austria, cásate.
Translate from Испанский to Русский

Toda persona tiene derecho a un nivel de vida adecuado que le asegure, así como a su familia, la salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el vestido, la vivienda, la asistencia médica y los servicios sociales necesarios; tiene asimismo derecho a los seguros en caso de desempleo, enfermedad, invalidez, viudez, vejez u otros casos de pérdida de sus medios de subsistencia por circunstancias independientes de su voluntad.
Translate from Испанский to Русский

Toda persona que trabaja tiene derecho a una remuneración equitativa y satisfactoria, que le asegure, así como a su familia, una existencia conforme a la dignidad humana y que será completada, en caso necesario, por cualesquiera otros medios de protección social.
Translate from Испанский to Русский

Pensar lo que no sentimos es mentirnos a nosotros mismos, de la misma manera que mentimos a otros cuando decimos lo que no pensamos.
Translate from Испанский to Русский

—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?
Translate from Испанский to Русский

Soy el Monstruo del Espagueti Volante. No adorarás a otros monstruos antes que a Mí. (Después está bien, sólo usa protección). ¡El único monstruo que merece ir con mayúscula soy Yo! Los otros monstruos son monstruos falsos, que no merecen ir con mayúscula.
Translate from Испанский to Русский

Soy el Monstruo del Espagueti Volante. No adorarás a otros monstruos antes que a Mí. (Después está bien, sólo usa protección). ¡El único monstruo que merece ir con mayúscula soy Yo! Los otros monstruos son monstruos falsos, que no merecen ir con mayúscula.
Translate from Испанский to Русский

La gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros.
Translate from Испанский to Русский

Los monos se espulgan unos a otros.
Translate from Испанский to Русский

No me insultes delante de otros.
Translate from Испанский to Русский

Desde el momento de su nacimiento, el hombre no puede arreglárselas sin depender de otros.
Translate from Испанский to Русский

Para los otros 600 millones de personas, el inglés es o una segunda lengua, o una lengua extranjera.
Translate from Испанский to Русский

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.
Translate from Испанский to Русский

El único recurso más preciado que todos los otros es la tierra.
Translate from Испанский to Русский

Recuerda, que tras mujeres y taxis no se corre, al momento aparecerán otros.
Translate from Испанский to Русский

Algunos médicos están a favor de la eutanasia, mientras que otros creen que va contra el juramento hipocrático.
Translate from Испанский to Русский

Ayudar a otros, es ayudarse a uno mismo.
Translate from Испанский to Русский

Deberíamos respetar las ideas de otros.
Translate from Испанский to Русский

El tiempo es la moneda de tu vida. Tú la gastas. No dejes que otros la gasten por ti.
Translate from Испанский to Русский

Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CD.
Translate from Испанский to Русский

Pareces tener prejuicios contra las ideas que provienen de otros países.
Translate from Испанский to Русский

Uno debería ser respetuoso con las creencias de otros en vez de burlarse de ellas.
Translate from Испанский to Русский

En un autobús a tope me daría rabia perder mi parada por culpa de otros pasajeros.
Translate from Испанский to Русский

Sólo aceptando a los otros podemos derribar nuestras propias barreras.
Translate from Испанский to Русский

Él estaba dispuesto a trabajar para otros.
Translate from Испанский to Русский

Preferiría morir que robar de otros.
Translate from Испанский to Русский

Pienso también que si los españoles no hubieran descubierto América Latina, otros lo habrían hecho poco después de ellos.
Translate from Испанский to Русский

Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.
Translate from Испанский to Русский

No dependas demasiado de otros.
Translate from Испанский to Русский

Estudiar la cultura de otros países es interesante.
Translate from Испанский to Русский

Culpó a otros por su propio fracaso.
Translate from Испанский to Русский

Intentemos entendernos los unos a los otros.
Translate from Испанский to Русский

¿Vas a visitar otros países?
Translate from Испанский to Русский

Devolví los libros que había sacado de la biblioteca y me llevé prestados otros nuevos.
Translate from Испанский to Русский

Cuentos como la Cenicienta son muy extendidos en China, Japón y otros países del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Deseo una noche sosegada a todos los que anhelan una revisión de las leyes de derecho autoral, pero bien mirado, también a todos los otros.
Translate from Испанский to Русский

¿Tiene esto en otros colores?
Translate from Испанский to Русский

Hubo quienes creyeron en su historia, y otros que no creyeron.
Translate from Испанский to Русский

¿Hay vida en otros mundos?
Translate from Испанский to Русский

No digas cosas malas de otros.
Translate from Испанский to Русский

No deberías hablar mal de otros.
Translate from Испанский to Русский

El petróleo puede que no dure otros cien años.
Translate from Испанский to Русский

El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.
Translate from Испанский to Русский

No me gusta actuar delante de otros.
Translate from Испанский to Русский

El chico más joven se quedó por detrás de los otros excursionistas.
Translate from Испанский to Русский

¿Y nuestra generación? Algunos se han hecho padres, otros se han deshecho y otros no han hecho nada.
Translate from Испанский to Русский

¿Y nuestra generación? Algunos se han hecho padres, otros se han deshecho y otros no han hecho nada.
Translate from Испанский to Русский

Poco me importa la opinión de los otros.
Translate from Испанский to Русский

Me da igual lo que opinen los otros.
Translate from Испанский to Русский

Ella se diferencia de otros en que tiene un objetivo.
Translate from Испанский to Русский

Algunos van al colegio en bicicleta; otros, en autobús.
Translate from Испанский to Русский

Este es un trabajo que beneficia a otros.
Translate from Испанский to Русский

Los niños se acusaron los unos a los otros.
Translate from Испанский to Русский

Cuando vayamos a morir, estaremos solos. De todas nuestras posesiones terrenales estaremos a punto de partir. Los amigos terrenales - los amigos que nos señalan nuestra posición, nuestra riqueza o nuestras cualidades sociales, - nos dejarán cuando entremos en el valle oscuro. De aquellos atados a nosotros por lazos más fuertes - nuestros parientes, nuestros amados, hijos, hermanos, hermanas, y de otros no menos queridos por nosotros que han sido hechos nuestros amigos porque ellos y nosotros somos amigos del mismo Salvador, - de ellos también debemos partir. Aunque no todo nos dejará. Hay Uno que "permanece más cerca que un hermano" - Uno que habiendo amado a los Suyos que están en el mundo, les ama hasta el final.
Translate from Испанский to Русский

Algunos son moderados; otros son radicales.
Translate from Испанский to Русский

Nuestro destino será aquél que nosotros hagamos. No hay que esperar a que los otros nos lo construyan.
Translate from Испанский to Русский

Tengo tres hijos. Uno está en Nueva York, pero los otros están en Londres.
Translate from Испанский to Русский

Es más grande que todos los otros chicos.
Translate from Испанский to Русский

Unos van al bar a pasárselo bien y otros a ahogar sus penas.
Translate from Испанский to Русский

No importa cuánto insistas en convencer a la gente de que el chocolate es vainilla, seguirá siendo chocolate, aunque puede que te convenzas a ti mismo y a algunos otros de que es vainilla.
Translate from Испанский to Русский

A diferencia de los otros chicos de su edad, él no se interesa por el fútbol.
Translate from Испанский to Русский

La conversación derivó hacia otros temas.
Translate from Испанский to Русский

Me gusta el estilo de Picasso entre otros.
Translate from Испанский to Русский

Algunos de ellos gozan de buena salud, pero no los otros.
Translate from Испанский to Русский

Ningún país debería interferir en los asuntos internos de otros países.
Translate from Испанский to Русский

¿Hay otros universos fuera del nuestro?
Translate from Испанский to Русский

Tengo tres perros; uno es macho y los otros son hembras.
Translate from Испанский to Русский

En el pasado era común hacer peines y otros adornos con la caparazón de la tortuga.
Translate from Испанский to Русский

Estudiantes, sindicalistas, intelectuales, profesionales y otros fueron secuestrados, asesinados y "desaparecieron". Mientras tanto, mucha gente se exilió.
Translate from Испанский to Русский

La caja craneana protege, entre otros órganos, al encéfalo.
Translate from Испанский to Русский

Su trabajo es el de agarrar cajas y otros materiales de cartón en las calles de Río.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué te importa a ti, lo que hagan otros en su tiempo libre?
Translate from Испанский to Русский

Debes compartir tus trabajos con otros.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: veré, piensa, jarrón, quebró, pedazos, pintaste, banca, sorprendieron, inesperadas, llevas.