Узнайте, как использовать pase в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Cuando venga por aquí cerca, pase a visitarnos.
Translate from Испанский to Русский
Pase adentro, por favor.
Translate from Испанский to Русский
No cambiaré de idea pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
No cambiaré de idea pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Translate from Испанский to Русский
Le seguiré, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Le seguiré, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, cumpliré mi palabra.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, cumpliré mi palabra.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, estoy preparado.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, estoy preparado.
Translate from Испанский to Русский
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Translate from Испанский to Русский
Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios.
Translate from Испанский to Русский
Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.
Translate from Испанский to Русский
Haz lo que debes hacer, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Haz lo que debes hacer, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Desearía ser un cantante pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Desearía ser un cantante pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Te amaré siempre, no importa lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
Translate from Испанский to Русский
Creo que es improbable que yo pase el test de conducir.
Translate from Испанский to Русский
Si yo fuera usted, me quedaría aquí hasta que la lluvia pase.
Translate from Испанский to Русский
Espero que se te pase pronto el resfrío.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, jamás perderé la esperanza.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, jamás perderé la esperanza.
Translate from Испанский to Русский
Nada pasa a menos que hagas que pase.
Translate from Испанский to Русский
Sin importar que pase, yo mantendré mi promesa.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, no cambies de opinión.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, no cambies de opinión.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase visitará Inglaterra este verano.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase visitará Inglaterra este verano.
Translate from Испанский to Русский
Todos esperamos que no pase nada.
Translate from Испанский to Русский
Tom no cree que pase nunca.
Translate from Испанский to Русский
Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, él no cambiará su postura.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, él no cambiará su postura.
Translate from Испанский to Русский
Yo seré tu aliado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Yo seré tu aliado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Tal vez todo eso no pase de una pérdida de tiempo.
Translate from Испанский to Русский
Él espera que pase algo interesante.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Translate from Испанский to Русский
La posibilidad de que eso jamás pase es muy pequeña.
Translate from Испанский to Русский
Debemos poner las tejas superpuestas para que no pase el agua.
Translate from Испанский to Русский
La acera está treinta centímetros arriba de la calle, lo que es un peligro para cualquiera que pase por allí.
Translate from Испанский to Русский
Estaré contigo sin importar lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
¡No dejes que eso pase de nuevo!
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo crees que puedo convencerla para que pase más tiempo conmigo?
Translate from Испанский to Русский
Tengo que aprobar este examen pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Tengo que aprobar este examen pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
No cambiaré de opinión, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
No cambiaré de opinión, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Dejá que pase.
Translate from Испанский to Русский
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский
La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
Translate from Испанский to Русский
Sin importar lo que pase, Tom siempre llega a tiempo.
Translate from Испанский to Русский
A nadie le importa lo que le pase a Tom.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, estoy lista.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, estoy lista.
Translate from Испанский to Русский
Estaré contigo pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Estaré contigo pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Te apoyaré sin importar lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Te haré feliz pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Te haré feliz pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
No importa lo que pase, yo nunca cambiaré mi opinión.
Translate from Испанский to Русский
Que pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Que pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Tom espera que Mary pase el examen.
Translate from Испанский to Русский
Pase.
Translate from Испанский to Русский
Puede ser que pase el resto de mi vida tras las rejas.
Translate from Испанский to Русский
Dios no permita que eso pase.
Translate from Испанский to Русский
Él va a estar ahí, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Él va a estar ahí, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Yo no me responsabilizo por nada de lo que pase acá.
Translate from Испанский to Русский
Conseguí un pase de temporada para todos los partidos en casa.
Translate from Испанский to Русский
¡Que lo pase muy bien estas vacaciones!
Translate from Испанский to Русский
El pase es válido para una semana.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, debemos obedecer la ley.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, debemos obedecer la ley.
Translate from Испанский to Русский
Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, por favor recuerda que estaré a tu lado.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, por favor recuerda que estaré a tu lado.
Translate from Испанский to Русский
No se supone que pase.
Translate from Испанский to Русский
¿Cómo puedo evitar que pase esto?
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, no te abandonaré.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, no te abandonaré.
Translate from Испанский to Русский
Ahora, con una vez no es problema, pero no permita que esto pase muy a menudo.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, tienes que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, tienes que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, debes estar aquí a las nueve.
Translate from Испанский to Русский
Pase lo que pase, debes estar aquí a las nueve.
Translate from Испанский to Русский
No cambies tus planes pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
No cambies tus planes pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский
Estoy preparado para sea lo que sea que pase.
Translate from Испанский to Русский
Chanta la moto, cabrito. No puedes entrar acá a menos que tengas un pase.
Translate from Испанский to Русский