Примеры предложений на Испанский со словом "pase"

Узнайте, как использовать pase в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Cuando venga por aquí cerca, pase a visitarnos.
Translate from Испанский to Русский

Pase adentro, por favor.
Translate from Испанский to Русский

No cambiaré de idea pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

No cambiaré de idea pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase no se lo diré a nadie.
Translate from Испанский to Русский

Le seguiré, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Le seguiré, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Todo es divertido siempre que le pase a otra persona.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, cumpliré mi palabra.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, cumpliré mi palabra.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, estoy preparado.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, estoy preparado.
Translate from Испанский to Русский

¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Translate from Испанский to Русский

Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios.
Translate from Испанский to Русский

Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.
Translate from Испанский to Русский

Haz lo que debes hacer, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Haz lo que debes hacer, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Desearía ser un cantante pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Desearía ser un cantante pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Te amaré siempre, no importa lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.
Translate from Испанский to Русский

Creo que es improbable que yo pase el test de conducir.
Translate from Испанский to Русский

Si yo fuera usted, me quedaría aquí hasta que la lluvia pase.
Translate from Испанский to Русский

Espero que se te pase pronto el resfrío.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, jamás perderé la esperanza.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, jamás perderé la esperanza.
Translate from Испанский to Русский

Nada pasa a menos que hagas que pase.
Translate from Испанский to Русский

Sin importar que pase, yo mantendré mi promesa.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, no cambies de opinión.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, no cambies de opinión.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase visitará Inglaterra este verano.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase visitará Inglaterra este verano.
Translate from Испанский to Русский

Todos esperamos que no pase nada.
Translate from Испанский to Русский

Tom no cree que pase nunca.
Translate from Испанский to Русский

Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, él no cambiará su postura.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, él no cambiará su postura.
Translate from Испанский to Русский

Yo seré tu aliado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Yo seré tu aliado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Tal vez todo eso no pase de una pérdida de tiempo.
Translate from Испанский to Русский

Él espera que pase algo interesante.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, nunca lo vas a averiguar.
Translate from Испанский to Русский

La posibilidad de que eso jamás pase es muy pequeña.
Translate from Испанский to Русский

Debemos poner las tejas superpuestas para que no pase el agua.
Translate from Испанский to Русский

La acera está treinta centímetros arriba de la calle, lo que es un peligro para cualquiera que pase por allí.
Translate from Испанский to Русский

Estaré contigo sin importar lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

¡No dejes que eso pase de nuevo!
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo crees que puedo convencerla para que pase más tiempo conmigo?
Translate from Испанский to Русский

Tengo que aprobar este examen pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Tengo que aprobar este examen pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

No cambiaré de opinión, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

No cambiaré de opinión, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Dejá que pase.
Translate from Испанский to Русский

La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia.
Translate from Испанский to Русский

La filantropía es loable, pero no debe hacer que el filántropo pase por alto las circunstancias de la injusticia económica que hacen que la filantropía sea necesaria.
Translate from Испанский to Русский

Sin importar lo que pase, Tom siempre llega a tiempo.
Translate from Испанский to Русский

A nadie le importa lo que le pase a Tom.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, estoy lista.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, estoy lista.
Translate from Испанский to Русский

Estaré contigo pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Estaré contigo pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Te apoyaré sin importar lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Te haré feliz pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Te haré feliz pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

No importa lo que pase, yo nunca cambiaré mi opinión.
Translate from Испанский to Русский

Que pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Que pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Tom espera que Mary pase el examen.
Translate from Испанский to Русский

Pase.
Translate from Испанский to Русский

Puede ser que pase el resto de mi vida tras las rejas.
Translate from Испанский to Русский

Dios no permita que eso pase.
Translate from Испанский to Русский

Él va a estar ahí, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Él va a estar ahí, pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Yo no me responsabilizo por nada de lo que pase acá.
Translate from Испанский to Русский

Conseguí un pase de temporada para todos los partidos en casa.
Translate from Испанский to Русский

¡Que lo pase muy bien estas vacaciones!
Translate from Испанский to Русский

El pase es válido para una semana.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, debemos obedecer la ley.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, debemos obedecer la ley.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Nosotros estaremos de tu lado pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, por favor recuerda que estaré a tu lado.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, por favor recuerda que estaré a tu lado.
Translate from Испанский to Русский

No se supone que pase.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo puedo evitar que pase esto?
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, no te abandonaré.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, no te abandonaré.
Translate from Испанский to Русский

Ahora, con una vez no es problema, pero no permita que esto pase muy a menudo.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, tienes que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, tienes que mantener la calma.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, debes estar aquí a las nueve.
Translate from Испанский to Русский

Pase lo que pase, debes estar aquí a las nueve.
Translate from Испанский to Русский

No cambies tus planes pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

No cambies tus planes pase lo que pase.
Translate from Испанский to Русский

Estoy preparado para sea lo que sea que pase.
Translate from Испанский to Русский

Chanta la moto, cabrito. No puedes entrar acá a menos que tengas un pase.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: reciente, si, tiempo, Por, alguna, razón, micrófono, había, funcionado, hasta.