Примеры предложений на Испанский со словом "para"

Узнайте, как использовать para в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Translate from Испанский to Русский

Están muy ocupados peleándose entre ellos, como para preocuparse por los ideales comunes.
Translate from Испанский to Русский

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Translate from Испанский to Русский

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.
Translate from Испанский to Русский

Es una palabra para la que me gustaría encontrar una sustituta.
Translate from Испанский to Русский

Para hacer eso, tienes que arriesgarte.
Translate from Испанский to Русский

No soy un artista. Nunca tuve mente para ello.
Translate from Испанский to Русский

Quizás sea lo mismo para él.
Translate from Испанский to Русский

Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
Translate from Испанский to Русский

Mi ordenador tiene que ser útil para algo.
Translate from Испанский to Русский

¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta?
Translate from Испанский to Русский

¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes!
Translate from Испанский to Русский

10 años es un largo tiempo para esperar.
Translate from Испанский to Русский

Es imposible para mí explicártelo.
Translate from Испанский to Русский

Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.
Translate from Испанский to Русский

No sé qué decir para consolarte.
Translate from Испанский to Русский

Las bicicletas son una herramienta para la sostenibilidad urbana.
Translate from Испанский to Русский

¡Dame tiempo para darte todo lo que tengo!
Translate from Испанский to Русский

La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible.
Translate from Испанский to Русский

Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida.
Translate from Испанский to Русский

La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
Translate from Испанский to Русский

¿Tiene dificultades para comprender lo que le dicen mujeres o niños pequeños?
Translate from Испанский to Русский

No hay que preparar un plato diferente para cada persona.
Translate from Испанский to Русский

No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Translate from Испанский to Русский

No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.
Translate from Испанский to Русский

Ahora tengo que marcharme, están llamando para mi vuelo.
Translate from Испанский to Русский

Quisiera pilas para este aparato.
Translate from Испанский to Русский

Han utilizado las matemáticas para calcular cómo habría sido la formación del Universo inmediatamente antes y después del Big Bang.
Translate from Испанский to Русский

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
Translate from Испанский to Русский

Mi jefe rechazó el presupuesto para el nuevo proyecto.
Translate from Испанский to Русский

Puede ser que la felicidad que nos espera allí no sea para nada la clase de felicidad que nosotros quisiéramos.
Translate from Испанский to Русский

Odio a esas arañas, siempre están ahí para sacarme de quicio cuando hago limpieza.
Translate from Испанский to Русский

No tengo suficiente dinero para mi viaje.
Translate from Испанский to Русский

Thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren.
Translate from Испанский to Русский

El deporte es bueno para la salud.
Translate from Испанский to Русский

Para muchas mujeres, el amor es lo primero.
Translate from Испанский to Русский

La leche se procesa para hacer mantequilla o queso.
Translate from Испанский to Русский

Leer crítica literaria es muy útil para comprender la literatura.
Translate from Испанский to Русский

Tras poner el despertador para sonar a las 7, ella se fue a dormir.
Translate from Испанский to Русский

Compré chocolate para Jim.
Translate from Испанский to Русский

Me las apañé para llegar a tiempo.
Translate from Испанский to Русский

Aquel profesor tiene habilidad para tratar a los alumnos.
Translate from Испанский to Русский

Él se esforzó todo lo que pudo para detener esa reforma.
Translate from Испанский to Русский

Ojalá tuviera alas para volar, y poder ir a rescatarla.
Translate from Испанский to Русский

Él me retuvo a toda costa para que me quedara un poco más.
Translate from Испанский to Русский

Comer demasiado no es bueno para el cuerpo.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tomas para desayunar?
Translate from Испанский to Русский

¿Es ella tan tonta como para creer tal cosa?
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tal pescado para cenar?
Translate from Испанский to Русский

Me insistieron para que aprovechara esa oportunidad.
Translate from Испанский to Русский

Ella tiene las manos pequeñas. Pero no tan pequeñas como para no poder tocar el piano.
Translate from Испанский to Русский

Ve al doctor para que te dé una receta.
Translate from Испанский to Русский

Mi hijo aún no tiene edad para ir a la escuela.
Translate from Испанский to Русский

Para peor, comenzó a llover.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, se avecinaba una tremenda tormenta.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, comenzó a nevar.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, se enfermó.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, comenzó a beber sake.
Translate from Испанский to Русский

Para empeorar las cosas, su esposa se enfermó.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría que te reunieras con él para que escuches su opinión.
Translate from Испанский to Русский

No me gusta para nada.
Translate from Испанский to Русский

Ella arregló sus ropas viejas para que se vean más a la moda.
Translate from Испанский to Русский

Debes hacer espacio para el televisor.
Translate from Испанский to Русский

La niña insistió para que la llevaran al zoológico.
Translate from Испанский to Русский

Mi padre se retiró para darle espacio a la gente joven.
Translate from Испанский to Русский

¿Es él tan tonto como para creer algo así?
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo haces para entibiar la casa?
Translate from Испанский to Русский

Esa responsabilidad es una carga para él.
Translate from Испанский to Русский

Al parecer, su propósito de estudiar en el extranjero es desarrollar su capacidad para hablar el inglés.
Translate from Испанский to Русский

No creo que John esté capacitado para ese trabajo.
Translate from Испанский to Русский

El sombrero es muy pequeño para mí.
Translate from Испанский to Русский

Este libro es lo suficientemente fácil como para que ellos lo lean.
Translate from Испанский to Русский

Un nuevo equipo fue formado para participar en la carrera de lanchas.
Translate from Испанский to Русский

Las motos pueden ser peligrosas de conducir para la gente joven.
Translate from Испанский to Русский

Se necesitaban nada menos que trescientos dólares para ese trabajo.
Translate from Испанский to Русский

Lo convencí para que abandonara la idea.
Translate from Испанский to Русский

En una mañana lluviosa, salió de casa temprano para llegar a tiempo al colegio.
Translate from Испанский to Русский

Debemos estar siempre preparados para los desastres.
Translate from Испанский to Русский

Este problema es demasiado complicado como para que lo resuelvan estudiantes de primaria.
Translate from Испанский to Русский

¿Sería posible hacer una reservación para jugar golf?
Translate from Испанский to Русский

Necesitamos comer para vivir.
Translate from Испанский to Русский

Me pidieron algo para beber.
Translate from Испанский to Русский

Y para peor, últimamente ha empezado a beber alcohol.
Translate from Испанский to Русский

¿Cómo puede el entretenimiento electrónico inspirarnos para crear mejores aplicaciones de aprendizaje electrónico?
Translate from Испанский to Русский

Esto es un regalo para ti.
Translate from Испанский to Русский

Las cuentas en el libro fueron escritos para ella.
Translate from Испанский to Русский

Su novela es incomprensible para mí.
Translate from Испанский to Русский

Ella rompió el jarrón a propósito para hacerme enfadar.
Translate from Испанский to Русский

Para ser chica, es valiente.
Translate from Испанский to Русский

Fumar es malo para la salud.
Translate from Испанский to Русский

Él pidió prestado dinero al banco para comprar una casa nueva.
Translate from Испанский to Русский

Ella puso en riesgo su vida para salvar a un niño de ahogarse.
Translate from Испанский to Русский

Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.
Translate from Испанский to Русский

La bebida en exceso puede ser perjudicial para la salud.
Translate from Испанский to Русский

La Madre Teresa empleó esa ayuda monetaria para ayudar a la gente pobre de la India y de todo el mundo.
Translate from Испанский to Русский

Para él ese premio significa el mayor de los honores.
Translate from Испанский to Русский

Porque Dios no ha enviado a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo se salve por él.
Translate from Испанский to Русский

Porque Dios no ha enviado a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo se salve por él.
Translate from Испанский to Русский

Quiero ir para animar.
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio.
Translate from Испанский to Русский

El Sr. Kato era demasiado mayor para trabajar.
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: desprenden, Martha, exigiendo, asalariado, riendas, recorrieron, enunciado, mantenía, exhibición, buscándolo.