Примеры предложений на Испанский со словом "coger"

Узнайте, как использовать coger в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería.
Translate from Испанский to Русский

Tuve que echar una buena carrera para coger el tren.
Translate from Испанский to Русский

Usted tiene que coger el autobús número 5.
Translate from Испанский to Русский

Bill se levantó temprano para coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
Translate from Испанский to Русский

He conseguido coger el último tren.
Translate from Испанский to Русский

Tenga cuidado de no coger un resfriado.
Translate from Испанский to Русский

¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Translate from Испанский to Русский

Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
Translate from Испанский to Русский

Guillermo se levantó temprano para coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Preferiría caminar a coger el autobús.
Translate from Испанский to Русский

Tiene que coger el autobús número 12.
Translate from Испанский to Русский

Tendrás que echar una carrera si quieres coger el tren.
Translate from Испанский to Русский

Tendrás que dar una carrera si quieres coger el tren.
Translate from Испанский to Русский

Vine pronto para coger un buen sitio.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tren vas a coger?
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
Translate from Испанский to Русский

Es fácil coger un resfriado.
Translate from Испанский to Русский

Tienes que coger ese autobús para ir al museo.
Translate from Испанский to Русский

Debería preocuparse de no coger frío.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo coger una manta?
Translate from Испанский to Русский

Puedes coger cualquiera de los libros.
Translate from Испанский to Русский

Tienes razón. Voy a coger un taxi.
Translate from Испанский to Русский

Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.
Translate from Испанский to Русский

No quería coger un resfriado, así que no fui a esquiar.
Translate from Испанский to Русский

Me levanté antes de lo habitual para poder coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Dejó de coger margaritas.
Translate from Испанский to Русский

No te olvides de coger el paraguas cuando salgas.
Translate from Испанский to Русский

Me levanté lo bastante temprano como para coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Voy a intentar coger un buen bronceado.
Translate from Испанский to Русский

Dar la mano y coger el brazo.
Translate from Испанский to Русский

No corrió lo suficiente para coger el tren.
Translate from Испанский to Русский

Él estiró el brazo para coger el libro.
Translate from Испанский to Русский

No sabíamos qué autobús coger.
Translate from Испанский to Русский

La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
Translate from Испанский to Русский

Tengo que coger un autobús para ir adonde sea.
Translate from Испанский to Русский

Voy a coger mi coche.
Translate from Испанский to Русский

Esta mañana he perdido el tren que suelo coger.
Translate from Испанский to Русский

Me levanté temprano para coger el primer tren de la mañana.
Translate from Испанский to Русский

Tienes que coger el autobús número 5.
Translate from Испанский to Русский

Puedes coger mi coche si quieres.
Translate from Испанский to Русский

Alice está corriendo para coger el autobús.
Translate from Испанский to Русский

Me acusaron de coger el dinero.
Translate from Испанский to Русский

Durante las horas punta es difícil coger un taxi por aquí.
Translate from Испанский to Русский

Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Translate from Испанский to Русский

Yo salí temprano de casa para así poder coger un buen asiento.
Translate from Испанский to Русский

Voy a coger el tren de las once.
Translate from Испанский to Русский

Te voy a coger las curvas.
Translate from Испанский to Русский

Dime cómo vas a coger el buque de Mwanza a Bukoba.
Translate from Испанский to Русский

No dudó en coger su parte del dinero.
Translate from Испанский to Русский

¿Te vas a coger el puente?
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo coger tu reloj?
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes ir andando a la escuela o tienes que coger el autobús?
Translate from Испанский to Русский

No me queda más remedio que coger el vuelo nocturno de regreso a Nueva York.
Translate from Испанский to Русский

Hay que coger el toro por los cuernos.
Translate from Испанский to Русский

Es más barato ir en autobús en lugar de coger un taxi.
Translate from Испанский to Русский

Es curioso cómo el alemán puede coger un verbo, partirlo en dos, y extenderlo por una oración de cinco proposiciones.
Translate from Испанский to Русский

Abrígate. Vas a coger un resfriado.
Translate from Испанский to Русский

No te cortes en coger algo de la nevera.
Translate from Испанский to Русский

No vaciles en coger algo de la nevera.
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tren vais a coger?
Translate from Испанский to Русский

Pude coger el último tren porque caminé muy deprisa.
Translate from Испанский to Русский

Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Él intentó coger al pájaro, pero no lo logró.
Translate from Испанский to Русский

Se negó a coger el dinero.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo coger un destornillador?
Translate from Испанский to Русский

Voy a coger esta semana libre.
Translate from Испанский to Русский

Voy a coger una silla para sentarme.
Translate from Испанский to Русский

Todos los competidores están intentando coger su parte del pastel.
Translate from Испанский to Русский

Nos apresuramos para coger el bus.
Translate from Испанский to Русский

No se atreve a salir de la habitación por miedo a coger frío.
Translate from Испанский to Русский

¡Debes coger el toro por los cuernos!
Translate from Испанский to Русский

Debes coger el toro por los cuernos.
Translate from Испанский to Русский

No hay escapatoria de este asedio salvo coger al toro por los cuernos y dejar que Dios juzgue el resultado.
Translate from Испанский to Русский

Me hubiera gustado coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

En Japón se puede coger un taxi tanto de día como de noche.
Translate from Испанский to Русский

Deberías coger el autobús lanzadera.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo coger un taxi cerca de aquí?
Translate from Испанский to Русский

He perdido el avión, ¿podría coger el siguiente?
Translate from Испанский to Русский

Para evitar coger un resfriado, toma mucha vitamina C.
Translate from Испанский to Русский

No sé qué autobús coger.
Translate from Испанский to Русский

Caminé muy deprisa para intentar coger el primer tren.
Translate from Испанский to Русский

Llegó a tiempo para coger el autobús.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedo coger tu secador de pelo?
Translate from Испанский to Русский

Por eso le dije que no debería coger el coche.
Translate from Испанский to Русский

Necesito un lápiz. ¿Puedo coger el tuyo?
Translate from Испанский to Русский

No tenía otra opción que coger ese avión.
Translate from Испанский to Русский

Jack extendió el brazo para coger la revista en el estante.
Translate from Испанский to Русский

¿Estás seguro de que quieres coger prestado el coche de Tom sin pedírselo?
Translate from Испанский to Русский

Quiero coger un buen sitio, así que planeo llegar pronto.
Translate from Испанский to Русский

¿Dónde puedo coger el autobús para la estación de Tokio?
Translate from Испанский to Русский

Es porque he perdido el tren que suelo coger.
Translate from Испанский to Русский

¿Tenemos que coger el autobús?
Translate from Испанский to Русский

¿Qué tren quieres coger?
Translate from Испанский to Русский

¿Cuál vas a coger, este o ese?
Translate from Испанский to Русский

Puedes coger el libro.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes coger el teléfono si llaman mientras no estoy?
Translate from Испанский to Русский

Lo siento, que no podía coger lo que dijiste.
Translate from Испанский to Русский

¿Puedes coger esto?
Translate from Испанский to Русский

¿Dónde puedo coger un taxi?
Translate from Испанский to Русский

¿Dónde puedo coger un autobús?
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: explicado, pensaba, gustaba, cosas, nuevas, escribe, sobre, vida, cotidiana, enviarte.