Примеры предложений на Испанский со словом "alrededor"

Узнайте, как использовать alrededor в предложении на Испанский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Naturalmente, con tanta gente a su alrededor se puso un poco nervioso.
Translate from Испанский to Русский

El inglés es hablado en diversos países alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Se reunieron alrededor de la chimenea.
Translate from Испанский to Русский

La Tierra gira alrededor del Sol.
Translate from Испанский to Русский

Él miró a su alrededor, pero no había nadie.
Translate from Испанский to Русский

No había nadie alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Estaban sentados alrededor de la mesa jugando a las cartas.
Translate from Испанский to Русский

Si tuviera ese dinero haría un viaje alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Es mejor no andar alrededor de este sitio.
Translate from Испанский to Русский

Caminamos alrededor del estanque.
Translate from Испанский to Русский

Hay una valla levantada alrededor de la casa.
Translate from Испанский to Русский

Todo está en calma alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Todo es silencio alrededor.
Translate from Испанский to Русский

He perdido alrededor de 80 céntimos.
Translate from Испанский to Русский

Ella echó un vistazo a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

La cena estará lista alrededor de las seis y media.
Translate from Испанский to Русский

Comparado a los de alrededor, él se veía realmente feliz.
Translate from Испанский to Русский

El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Translate from Испанский to Русский

Dicen que, en el día de Colón, el fantasma de Cristóbal Colón sale de su tumba y vuela alrededor del mundo, castigando a los chicos y chicas malos que no creen en él.
Translate from Испанский to Русский

Eché un ojo por mi alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Un viaje a Hawái cuesta alrededor de 200 dólares.
Translate from Испанский to Русский

Miré a mi alrededor y vi que era el único coche que estaba en la carretera.
Translate from Испанский to Русский

La casa tenía un muro de piedra a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Los planetas giran alrededor de una estrella.
Translate from Испанский to Русский

El anciano atrajo con su música una gran multitud a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Levantaron una valla alrededor de la granja.
Translate from Испанский to Русский

Mi pueblo tiene una población de alrededor de 30,000 habitantes.
Translate from Испанский to Русский

Cuando miré a mi alrededor, vi una carta sobre el escritorio.
Translate from Испанский to Русский

Los planetas giran alrededor del sol.
Translate from Испанский to Русский

Vamos a explorar todos los planetas que giran alrededor del Sol.
Translate from Испанский to Русский

En verano el sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra.
Translate from Испанский to Русский

Ese sombrero costó alrededor de 50 dólares.
Translate from Испанский to Русский

Así que hay un campo magnético alrededor de la tierra.
Translate from Испанский to Русский

Phileas Fogg había ganado la apuesta. ¡Había realizado este viaje alrededor del mundo en ochenta días!
Translate from Испанский to Русский

Me gustaría viajar alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

La Luna gira alrededor de la Tierra.
Translate from Испанский to Русский

El concierto duró alrededor de tres horas.
Translate from Испанский to Русский

"Bebo", dijo él, "por las personas enterradas que descansan a nuestro alrededor." "Y yo por tu larga vida."
Translate from Испанский to Русский

Aprendimos que la Tierra gira alrededor del Sol.
Translate from Испанский to Русский

Una multitud se reunió alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Esto viola alrededor de un millón de códigos penales y todos los libros sagrados existentes.
Translate from Испанский to Русский

La muchacha echó un vistazo alrededor.
Translate from Испанский to Русский

La chica miró a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Él mide alrededor de siete pies.
Translate from Испанский to Русский

Copérnico nos enseñó que la Tierra gira alrededor del Sol.
Translate from Испанский to Русский

Aprendimos que la Luna gira alrededor de la Tierra.
Translate from Испанский to Русский

La tierra se mueve alrededor del sol.
Translate from Испанский to Русский

Miró a su alrededor, pero no vio a nadie.
Translate from Испанский to Русский

Hay un montón de tráfico en las calles alrededor de esta hora del día.
Translate from Испанский to Русский

Él reunió a sus hijos a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Mi sueño es hacer un viaje alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Corrimos alrededor del parque.
Translate from Испанский to Русский

Alrededor de Saturno orbitan muchas lunas.
Translate from Испанский to Русский

Él dijo que la Tierra gira alrededor del Sol.
Translate from Испанский to Русский

Mis inversiones rinden alrededor del 10 por ciento anual.
Translate from Испанский to Русский

Estos jóvenes hablan muy alto entre ellos y no tienen ninguna consideración con los de su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Alrededor del año 174 a.C., su gente se volvió contra Roma.
Translate from Испанский to Русский

Ella reunió a sus hijos a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

El cohete está en órbita alrededor de la Luna.
Translate from Испанский to Русский

El mundo no gira alrededor tuyo.
Translate from Испанский to Русский

El mundo no gira a tu alrededor.
Translate from Испанский to Русский

En los Estados Unidos, muchas personas tienen cercas alrededor de sus casas.
Translate from Испанский to Русский

Era alrededor del mediodía.
Translate from Испанский to Русский

Miles de satélites orbitan alrededor de la tierra.
Translate from Испанский to Русский

Hay una valla alrededor de la casa.
Translate from Испанский to Русский

Nos sentamos alrededor del fuego.
Translate from Испанский to Русский

Antes la gente no sabía que la tierra es redonda y que se mueve alrededor del sol.
Translate from Испанский to Русский

Antes de abrir la carta echó un vistazo a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

La tierra da vueltas alrededor del sol.
Translate from Испанский to Русский

El huevo de avestruz pesa alrededor de un kilo y medio.
Translate from Испанский to Русский

La constelación de Orión tiene alrededor de 100 estrellas visibles.
Translate from Испанский to Русский

El perro está dando vueltas alrededor de la mesa.
Translate from Испанский to Русский

Un producto que cuesta 10 reales en Brasil cuesta alrededor de 25 pesos en Argentina.
Translate from Испанский to Русский

Esta operación costará R$ 2,5 millones y durará alrededor de seis meses.
Translate from Испанский to Русский

El proyecto, financiado por el Gobierno americano, costó alrededor de $4 millones.
Translate from Испанский to Русский

Nos quedamos contando chistes e historias de terror alrededor de la fogata.
Translate from Испанский to Русский

Bailamos alrededor del fuego.
Translate from Испанский to Русский

Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia.
Translate from Испанский to Русский

El escritor George Orwell fue vigilado durante alrededor de 12 años por la policía británica.
Translate from Испанский to Русский

A Neptuno le toma 165 años orbitar alrededor del sol.
Translate from Испанский to Русский

Este apiario tiene alrededor de 10.000 abejas.
Translate from Испанский to Русский

Hay un montón de árboles alrededor de la laguna.
Translate from Испанский to Русский

Quiero viajar alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

Ella me dijo que estaría aquí alrededor de las seis.
Translate from Испанский to Русский

Él ha viajado alrededor del mundo.
Translate from Испанский to Русский

"¡Tom! ¿Qué son estas espantosas comillas informáticas que hay alrededor de nuestros diálogos? ¿No podrías hablarle al autor de nuestras frases y explicarle mi forma de pensar?" «Tranquilízate, Mary, es cuando te enfadas así que surge el problema. ¡Mira mi parte del diálogo!»
Translate from Испанский to Русский

Llegará aquí alrededor de las cinco.
Translate from Испанский to Русский

Él llegará aquí alrededor de las cinco.
Translate from Испанский to Русский

Alrededor de mil toneladas de harina se exportan anualmente.
Translate from Испанский to Русский

Él miró a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Los electrones orbitan alrededor del núcleo.
Translate from Испанский to Русский

Tom les dijo a los hombres sentados alrededor de la mesa que él nunca antes había jugado al póquer.
Translate from Испанский to Русский

Los deseos y las ideas de un compositor gravitan alrededor de un punto en común.
Translate from Испанский to Русский

Mire a su alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Miré alrededor pero no encontré nada.
Translate from Испанский to Русский

Son alrededor de mil estudiantes.
Translate from Испанский to Русский

San Patricio vivió y predicó esta clase de amor dentro de la pagana y bárbara generación de irlandeses alrededor del año 432 d.C.
Translate from Испанский to Русский

Por favor enséñame el alrededor.
Translate from Испанский to Русский

Esa montaña mide alrededor de tres mil metros.
Translate from Испанский to Русский

La gente ciega a veces desarrolla una habilidad compensatoria de percibir la proximidad de los objetos alrededor de ellos.
Translate from Испанский to Русский

¿Debemos cuidarnos de los tigres por este alrededor?
Translate from Испанский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: pensó, loco, fuera, como, podría, confiar, cualquiera, Desafortunadamente, verdad, Están.