Turkish example sentences with "zamandır"

Learn how to use zamandır in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Bu CD'yi uzun bir zamandır istiyorum.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Şangay'dasın?
Translate from Turkish to English

Şu anda istediğim para değil, fakat zamandır.
Translate from Turkish to English

On yıl uzun bir zamandır.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır onu tanıyor musun?
Translate from Turkish to English

Ben uzun bir zamandır yeni bir iş aramaktayım.
Translate from Turkish to English

Şimdi, birlikte çalışmamız gereken zamandır.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır görüşmedik. İşini tekrar değiştirdiğini duydum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır istediğim budur.
Translate from Turkish to English

Ne kadar zamandır gebesin?
Translate from Turkish to English

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğun zamandır.
Translate from Turkish to English

Yaşamın en iyi zamanı genç olduğumuz zamandır.
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır bir mektup yazmadı.
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır silahını temizlemiyor.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır sigara içmedim.
Translate from Turkish to English

Ne kadar zamandır orada kaldınız?
Translate from Turkish to English

Onu ne kadar zamandır tanıyorsun?
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır iyi bir ev yemeği yemediğini söyledi.
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır bir öğretmen değil.
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır Mary'yi tanıyor.
Translate from Turkish to English

Ne kadar zamandır Tom'u tanıyorsun?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır istediğim fotoğraf makinesi budur.
Translate from Turkish to English

Ne zaman sizin için iyi bir zamandır?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır burada yaşıyorum.
Translate from Turkish to English

Köpeğinizi beslemek için en iyi zaman ne zamandır?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır oraya gitmek istemektesin, değil mi?
Translate from Turkish to English

Onun köpeği beslediği tek zaman karısı seyahate gittiği zamandır.
Translate from Turkish to English

Bu, uzun zamandır duyduğum en iyi haber.
Translate from Turkish to English

Bu ülkede, biz, yükvücut bir millet, yekvücut bir halk olarak yücelir veya düşeriz. Gelin, siyasetimizi uzun zamandır zehirleyen o aynı partizanlık, detaycılık ve hamlık duygularının cazibesine, hep birlikte karşı koyalım.
Translate from Turkish to English

Gece birçok insanın uyuduğu zamandır.
Translate from Turkish to English

Bu onun normal geldiği zamandır.
Translate from Turkish to English

Şimdi ona en çok ihtiyacımız olduğu zamandır.
Translate from Turkish to English

Noel yeni oyuncaklar pazarlamak için iyi bir zamandır.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır tatil yapamıyorum.
Translate from Turkish to English

Bu kelime uzun zamandır not defterimde.
Translate from Turkish to English

Onu on yıldan fazla zamandır görmedik.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır taşınmışlar, bana hiçbir zaman yazmadılar.
Translate from Turkish to English

Sence ne kadar zamandır uyanığım?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır mutsuzum sayenizde.
Translate from Turkish to English

İnsanların dedikoduyu sevmediği tek zaman dedikoduda onlardan bahsedildiği zamandır.
Translate from Turkish to English

Seni uzun bir zamandır görmedim.
Translate from Turkish to English

Sizi uzun bir zamandır görmedim.
Translate from Turkish to English

Tom'u uzun zamandır tanıyor musun?
Translate from Turkish to English

Tom'u uzun zamandır mı tanıyorsun?
Translate from Turkish to English

Onca zamandır bekliyorum.
Translate from Turkish to English

Çok uzun zamandır bekliyorum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır bekliyorum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır bunu bekliyorum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır evliyim.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır buraya gelmemiştim.
Translate from Turkish to English

Biz birbirimizi uzun zamandır tanırız.
Translate from Turkish to English

Bu kadar zamandır üst katta ne yapıyorsun?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır seni tanıyorum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır o espriyi duymadım.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Boston'da buradasın?
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Boston'dasın?
Translate from Turkish to English

Tom ve ben uzun zamandır birbirimizi görmedik.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır birbirimizi tanıyoruz.
Translate from Turkish to English

Tom uzun zamandır bekliyor.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır bir erkek arkadaşım yok.
Translate from Turkish to English

Oğlumun benimle konuştuğu tek zaman paraya ihtiyacı olduğu zamandır.
Translate from Turkish to English

Birbirinizi ne kadar zamandır tanıyorsunuz?
Translate from Turkish to English

O uzun zamandır hastaydı.
Translate from Turkish to English

Bu ne zamandır devam ediyor?
Translate from Turkish to English

Bu senin uzun zamandır istediğin şey mi?
Translate from Turkish to English

Fetüsün hareketini ne zamandır hissedebiliyorsunuz?
Translate from Turkish to English

Bebeklerini uzun zamandır her zaman korur.
Translate from Turkish to English

Tom çok uzun zamandır burada.
Translate from Turkish to English

Neredeydin? Uzun bir zamandır seni arıyorum.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır sevdiğimi ona söylemek istedim.
Translate from Turkish to English

İşte bu! Uzun zamandır beklediğim, HSK'den diplomamı sonunda aldım!
Translate from Turkish to English

Yazıcıların çalışmadığı tek sefer, onlara ihtiyacın olduğu zamandır.
Translate from Turkish to English

Deneyi bitirebilmek için üç ay çok kısa bir zamandır.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır evini ihmal ediyordu.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır kuşkonmaz yemedim.
Translate from Turkish to English

Tom kaç zamandır orada?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır seni görmüyorum!
Translate from Turkish to English

Ne zamandır özlemiştik toplumca sevinmeyi.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır seni uyurken izlemiyordum.
Translate from Turkish to English

Sizi uzun zamandır görmedik.
Translate from Turkish to English

Ne kadar zamandır hapishanenin dışındasın?
Translate from Turkish to English

Ne zamandır hasta?
Translate from Turkish to English

Ne zamandır hastasınız?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır senden haber almıyorum.
Translate from Turkish to English

Bunca zamandır Tayvan'da mıydın?
Translate from Turkish to English

Ne kadar zamandır İnterpol için çalışıyorsun?
Translate from Turkish to English

Bunu çok uzun zamandır bekliyorduk.
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır deniyorum.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır burada oturuyorsunuz?
Translate from Turkish to English

O köyde ne kadar zamandır yaşıyorsun?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır!
Translate from Turkish to English

O, ne zamandır hasta?
Translate from Turkish to English

Onu uzun zamandır tanıyorum.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Latince öğreniyorsun?
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Ankara'da yaşıyor?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır Esperanto öğreniyor musunuz?
Translate from Turkish to English

Görev uzun zamandır biliniyor.
Translate from Turkish to English

Agnès ne zamandır beri burada?
Translate from Turkish to English

Ricardo ne zamandır evli?
Translate from Turkish to English

Uzun zamandır bir çocuğu olsun istiyordu.
Translate from Turkish to English

Ne zamandır Fransızca öğreniyorsun?
Translate from Turkish to English

Also check out the following words: Onun, dolardan, parası, yüzücüdür, Fileyle, yakaladım, sözlüğüm, İstasyona, giderken, geçtim.