Learn how to use gerekiyor in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Saatimin onarılması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Uygun bir güvenlik duvarı sistemiyle bu sunucuyu yapılandırmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Duş almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Sadece konsantre olman gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Çok çalışman gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bana ilaç gerekiyor. Eczane nerede?
Translate from Turkish to English
Yıkanması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ne almam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Ne demem gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Gömleğin ütülenmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Onun öğle yemeği vaktine kadar geri dönmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Niçin benden şüphelenmen gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Ona yardım etmesi gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Ayakkabılarının tamir edilmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Sana sözünü hatırlatmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bu mesajların satır aralarını okumak gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bir diş hekimini ziyaret etmen gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ve şimdi ne yapmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Benim şehir merkezine gitmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Otelime gitmem gerekiyor, Hilton oteli!
Translate from Turkish to English
Benim bir telefon konuşması yapmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Benim aboneliğimi yenilemem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Benim ağzımı çalkalamam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Benim mantıklı bir insan olmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Onu görmem gerekiyor. " Ne için? "
Translate from Turkish to English
Pencereyi açmam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Benim yarına kadar bilmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Neden bunu yapman gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Tom'un bu sorun hakkında daha fazla bilgi edinmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un biraz dinlenmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un tutumunu değiştirmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un uçuşunu iptal etmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un daha fazla Mary gibi olması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un Mary ile konuşması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un saçını kestirmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Sanırım senin bir çift yeni yürüyüş ayakkabıları alman gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Çim biçme makinesini çalıştırmak için benzin gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Nerede oturmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Burada yüzmemen gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Benim transfer etmem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Ameliyat olmam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Yeni kayaklar almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ne yapmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Bazı pullar almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Seni burada beklemem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Çıktı almam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ne şimdi yapmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Ön camını temizlemem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Saat dörtte onu karşılamam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ben hâlâ bu halıdan kurtulmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Çalışmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Onu şimdi yapmam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Giyinmemiz gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Onu duymam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Şimdi eve gelmem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Benim üniversiteye gitmem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Oraya gitmem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Onun o kadar hızlı koşması gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Onun hemen gitmesi gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Eve dönmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Seni saat kaçta uyandırmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
İşin öğlenden önce bitmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bu sandalyenin tamir edilmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
O durumu bu kadar mantıklı bir biçimde ortaya koyarken benim ne demem gerekiyor?
Translate from Turkish to English
10:00'a kadar varmaları gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Kuralları bilmemiz gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ne hakkında şikâyet etmeniz gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Biletleri nerede almam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Bizzat gelmen gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Postaneye gitmen gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Bir saat içinde ödevimi bitirmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bana şimdi gitmemiz gerekiyor gibi geliyor.
Translate from Turkish to English
Avustralya bayrağını değiştirmemiz gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Bu gece partiye katılmam gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
O gelirse, ona ne söylemem gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Gelecek hafta Tokyo'ya gitmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Öğle yemeği saatine kadar burada olması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Yarın gidip röntgen çektirmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Öğleden sonra alışverişe gitmesi gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Gelecek hafta New York'a gitmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Saat dörde kadar işi bitirmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Her şeyi bilmen gerekmiyor, sadece nerede arayacağını bilmen gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un acil bir telefon görüşmesi yapması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bu tiyatroda alkol içmememiz gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bu mağaza için iyi giyinmeniz gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Ailemi karşılamam için havaalanına gitmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Önümüzdeki çarşambaya kadar raporumu teslim etmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Bu mektubun İngilizce yazılması gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Bana verdiğin şeyle ne yapmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Gitmem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom gelirse ne yapmam gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Rahatlamak için rahatlatıcı müzik dinlemem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Şimdi gitmem gerekiyor mu?
Translate from Turkish to English
Onu tekrarlamam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
iş iyi para kazandırıyor,fakat diğer taraftan günde on iki saat çalışmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Saçımı kurutmam gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Kiramı ödemem gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Onun davranışı için herhangi bir mazeret olduğunu sanmıyorum. Aynı zamanda, onun söylemek zorunda olduğunu dinlememiz gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Tom'un vakit kazanması gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Niçin sana iş vermem gerekiyor?
Translate from Turkish to English
Bir dahaki derse kadar bu şiiri ezberlememiz gerekiyor.
Translate from Turkish to English
Also check out the following words: ebeveynlerinin, babasının, babasına, sadıktır, itaatkârdır, itaatkardır, ürün, İtalya'da, üretilir, Takımımız.