Turkish example sentences with "bundan"

Learn how to use bundan in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Bundan sonra ne olacağını hiç kimse bilmiyor.

Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.

Şimdi bundan bahsetmek hala çok erken.

Bundan hoşlanmıyorsan o halde gidebilirsin.

Bundan ben sorumluyum.

Bir gün bundan pişman olursun.

Bundan sonra ne yapacağımı öğretmenime sordum.

Bundan sonra, ben o kelimeyi kullanmayacağım.

Bundan daha büyük bir köpek yoktur.

Bundan daha nahoş bir şey yok.

Bu tür şey olduğunda, Tom bundan hoşlanmıyor.

Bir sonraki modelin bundan daha iyi olacağının olası olmadığını düşünüyorum.

Böyle pahalı bir şarap olduğu için, gerçekten bundan daha iyi tadı olmalı.

Tom bundan sonra daha dikkatli olacağını söylüyor.

Mary ondan aynı şeyi bir kereden fazla açıklamasını istediğinde, Tom bundan nefret ediyor.

Tom tuvalet kapağını açık bıraktığında Mary bundan hoşlanmaz.

Bundan sonra daha dikkatli olmalısın.

Şimdi bundan bahsetmek için henüz çok erken.

Bundan uzak dur.

Tom bundan hoşlanmaz.

Bundan başka bir şey bilmiyorum.

Bundan sonra daha sıkı çalış.

Bundan başka bir şey yapacağım.

Bundan benim ölçüme uyan varmı?

Bundan hoşlanıyorum. Onu alacağım.

O, bundan hoşlanmadığını söyledi.

Tom bundan hoşlanacağını düşünüyor.

Bundan uzak durmanı öneririm.

Bundan sonra dikkatli olmalısın.

Ona oyuncak bir kedi aldım fakat o bundan mutlu olmadı.

Umarım bu harcama raporu tüm ilişkili iş masraflarını içerir,çünkü bundan bir sent daha fazlasını ödemeyeceğim.

Bundan biraz ister misin?

Babama bundan bahsetme.

Kişisel olarak, bundan hoşlandım.

Bundan sonra daha çok çalışacağım.

Bundan böyle hatalarına göz yummayacağım.

Bundan endişelenmezdim.

Bundan böyle, görüşelim.

Şu kutu bundan daha büyüktür.

Bundan sonra asla yalan söylemeyeceğim.

Hiçbir yelkenli bundan daha hızlı değildir.

O ev bundan çok daha iyi.

Mesele bundan sonra ne yapmamız gerektiğidir.

Onun bisikleti bundan farklıdır.

O elbiseyi bundan daha çok severim.

Bundan daha büyük köpekler yok.

Annesi sürekli bundan şikayet eder.

O kalem bundan daha pahalıdır.

Bundan daha küçük bir şeyin yok mu?

Bundan daha küçük bir şeyiniz yok mu?

Bundan daha iyi bir fikir düşünebilir misin?

Onun bundan haberdar olması imkansız.

Tom onu yapabilir fakat bundan şüpheliyim.

Annesi sürekli olarak bundan şikâyet ediyor.

Bundan fazlasını yapamam.

Tom benden ödünç para istediğinde bundan hoşlanmıyorum.

Bundan daha büyük köpek yok.

Lütfen bundan sonra ne yapmam gerektiğini bana söyler misiniz?

Bundan eminim.

Bundan hoşlandın mı?

Bundan bıktım.

Açıklama gerçekte bundan biraz daha karmaşık, ama sen özü anladın.

Ben bir uzman değilim, bundan dolayı sorunuza vereceğim cevap sadece tectübelerime dayanıyor.

Bundan hiç hoşlanmayacak.

Ben bundan oldukça şüpheliyim.

Bundan emin misin?

Bundan çok şüpheliyim.

Fakat babam bundan hoşlanmayacak.

Şundan bundan konuşuyorlar.

Bundan gurur duymuyorum.

Bundan daha iyisini hak ediyorum.

Bundan pişman olmak üzereyim.

Bıktım bundan!

Bundan ona ne!

Bundan daha fazlasını bilmiyorum.

Bundan daha iyisini yapabilirsin.

Şarkı söyledik ve bundan hoşlandık.

Bundan sonra, Miki hastaneye götürüldü.

Bence bundan daha fazlasını hak ediyorsun.

Sanırım Tom bundan hoşlandı.

Sanırım bundan hoşlanacağım.

Bundan daha iyi olmaz.

Tom'a bundan bahsetme.

Umarım bundan daha iyi bir plan bulabilirsin.

Bundan Tom'a bahsetme.

Bundan hoşlanıyorsun, değil mi?

Tom yaptığında bundan nefret ediyorum.

Tom ve Mary dövüştüklerinde bundan nefret ediyorum.

Tom'u bundan vazgeçirebilirim.

Bundan önceki kaptanı neden terk ettiniz, bunu da anlamıyorum.

Bundan sonra daha çok Fransızca öğreneceğim.

Geçmişte demokratik parti aday listesi için oy verdim fakat bundan sonra Cumhuriyetçi partiyi destekleyeceğim.

Bana bundan verebilir misiniz, lütfen?

Bundan sonra, sadece Fransızca konuşacağız.

Bundan nefret etmiyorum.

Bundan sonra size merhamet göstermeli miyim?

Bundan sonra cümle eklemeyeceğim.

Bundan sonra beni hainlikle suçlayan olursa onu uzun süre affedemem.

Bundan sonra beni cimrilikle suçlayan olursa onu uzun süre affedemem.

Geçmişi düşünüp durmayacağım. Tek istediğim bundan sonra bana oyun oynamamanız.

Bundan nefret ediyorum.

Also check out the following words: papamız, Tokyo'daki, Akasaka'da, yaşıyorum, Zehir, içerek, intihar, İtalyanca, Şerefe, Parti.