Spanish example sentences with "pone"

Learn how to use pone in a Spanish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Pone muchos deberes.
Translate from Spanish to English

Mira cómo se pone el Sol.
Translate from Spanish to English

El sol se pone temprano en invierno.
Translate from Spanish to English

¿Qué pone en ese rótulo?
Translate from Spanish to English

Él no se pone moreno.
Translate from Spanish to English

Hablar en público me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Me pone triste escucharlo.
Translate from Spanish to English

La gente que no pone un acento circunflejo a râler me cruzan los cables.
Translate from Spanish to English

Ahora se pone.
Translate from Spanish to English

Mi pequeño de tres años de verdad que pone a prueba mi paciencia.
Translate from Spanish to English

Su presencia siempre me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Ella tiene la costumbre de aclararse la garganta cada vez que se pone nerviosa.
Translate from Spanish to English

Ser una persona educada posee el inconveniente de no permitirnos disfrutar de la gran selección de maravillosas palabrotas que nuestra lengua pone a nuestra disposición.
Translate from Spanish to English

Esperar mucho rato a un amigo me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Es un lío total y me pone de los nervios.
Translate from Spanish to English

Su manera de hablar me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Si usted pone mucho peso en esta caja, ella va a explotar.
Translate from Spanish to English

Ni siquiera Ainhoa le puede convencer cuando él se pone terco.
Translate from Spanish to English

Él duerme de una manera extraña: se pone la almohada entre las piernas y se pasa la noche destapado.
Translate from Spanish to English

El zumbido de las abejas me pone un poco nerviosa.
Translate from Spanish to English

Cuando veo una película de terror se me pone la carne de gallina.
Translate from Spanish to English

Se me pone la piel de gallina cuando veo una película de terror.
Translate from Spanish to English

Si no sabes cómo rellenar las diez páginas del trabajo de filosofía, empieza a desbarrar, ya verás como el profesor te pone una buena nota.
Translate from Spanish to English

Siempre pone esa carita de perrito abandonado.
Translate from Spanish to English

Cuando pone esa carita, es porque está nervioso.
Translate from Spanish to English

El hombre que le pone la mano encima a una mujer, excepto si lo hace con gentileza, es un miserable al cual sería un gran piropo llamarle cobarde.
Translate from Spanish to English

Ella nunca se pone pantalones.
Translate from Spanish to English

En mi imperio nunca se pone el sol.
Translate from Spanish to English

La gente en Cuzco se pone contenta cuando nosotros hablamos quechua.
Translate from Spanish to English

La única especia que Tom le pone a la carne es pimienta.
Translate from Spanish to English

Barry se pone a tomar de vez en cuando.
Translate from Spanish to English

El pone todo su empeño al servicio del negocio.
Translate from Spanish to English

Su voz me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

La red se pone más lenta cuando hay mucha gente online.
Translate from Spanish to English

¿Cómo se pone la arroba para el email?
Translate from Spanish to English

Tom no se pone pijama. Duerme en pelotas.
Translate from Spanish to English

Tom piensa que Mary se pone demasiado maquillaje.
Translate from Spanish to English

El ornitorrinco pone huevos.
Translate from Spanish to English

Él siempre se pone del lado de ella.
Translate from Spanish to English

Él siempre se pone de mi lado.
Translate from Spanish to English

¿Qué te pone tan triste?
Translate from Spanish to English

Este nuevo ordenador Macintosh pone a la competencia en vergüenza.
Translate from Spanish to English

En aquel cartel te pone las combinaciones en las que el transbordo te sale gratis.
Translate from Spanish to English

Esto es lo mejor que se pone, chicos.
Translate from Spanish to English

En invierno el sol se pone más pronto.
Translate from Spanish to English

El silencio pone nerviosas a algunas personas.
Translate from Spanish to English

Tom solo se pone traje para ocasiones especiales.
Translate from Spanish to English

Tom siempre se pone nervioso cuando Mary está cerca.
Translate from Spanish to English

¿Quién coño le pone los alias a los delincuentes?
Translate from Spanish to English

Pronto se pone el sol.
Translate from Spanish to English

Siempre que le miran, Francisco se pone nervioso y le empiezan a temblar las manos.
Translate from Spanish to English

Tom vive en una pequeña ciudad en donde nadie le pone llave a sus puertas.
Translate from Spanish to English

Tom siempre se pone nervioso justo antes de salir al escenario.
Translate from Spanish to English

El herrero fabrica cosas de metal. El herrador fabrica herraduras y se las pone a los caballos.
Translate from Spanish to English

Tom se pone nervioso cada vez que tiene que hablar en público.
Translate from Spanish to English

Ella se pone furiosa cuando digo que está gorda.
Translate from Spanish to English

Él se pone nervioso con facilidad.
Translate from Spanish to English

Mi hijo siempre se pone enfermo cuando viaja en autobús.
Translate from Spanish to English

Llévate un paraguas por si se pone a llover.
Translate from Spanish to English

No me molesta si se pone un poco helado.
Translate from Spanish to English

A partir del mes que viene, Brasil pone en práctica la ley de la reciprocidad con España.
Translate from Spanish to English

Tom siempre se pone una corbata para el trabajo, excepto los viernes.
Translate from Spanish to English

Tom siempre se pone gafas cuando nada.
Translate from Spanish to English

Ahora se pone serio.
Translate from Spanish to English

Sé humilde, ya que incluso el sol con toda su grandeza se pone y deja brillar a la luna.
Translate from Spanish to English

Tom pone sal en más o menos todo lo que come.
Translate from Spanish to English

La ropa se arruga si no se dobla o se pone en una percha.
Translate from Spanish to English

El ruido me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Mayumi es una persona sana. Ella casi nunca se pone enferma.
Translate from Spanish to English

Se pone peor.
Translate from Spanish to English

El miedo pone agresivos a los perros.
Translate from Spanish to English

Existió en su tiempo una divergencia de opiniones pero ahora nadie lo pone en duda.
Translate from Spanish to English

Si introduces plátanos en la nevera la piel se pone toda marrón.
Translate from Spanish to English

Él se pone un corbatín todos los días.
Translate from Spanish to English

Siempre que salgo al jardín no pasa mucho hasta que el vecino se pone en la cerca para llevar una plática.
Translate from Spanish to English

El terrorismo es oportuno. Crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. Justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. Pone a la razón y a la conciencia en silencio.
Translate from Spanish to English

Se pone mejor.
Translate from Spanish to English

Eso me pone nerviosa.
Translate from Spanish to English

Eso me pone nervioso.
Translate from Spanish to English

Takashi pone a punto el motor de su coche cada domingo.
Translate from Spanish to English

No verlos durante todo un mes me pone triste.
Translate from Spanish to English

Es interesante lo emocional que se pone cuando habla de su gato.
Translate from Spanish to English

El salmón pone sus huevos en agua dulce.
Translate from Spanish to English

Esta canción me pone feliz.
Translate from Spanish to English

Cuando te miro el culo se me pone dura.
Translate from Spanish to English

John pone a su carrera antes que a su familia.
Translate from Spanish to English

Tom le pone mucho azúcar y crema a su café.
Translate from Spanish to English

Nuestro profesor de inglés le pone énfasis a la pronunciación.
Translate from Spanish to English

Un herrero trabaja con el metal, un herrador pone herraduras a los caballos.
Translate from Spanish to English

Pone que este reloj es sumergible, pero solo aguanta salpicaduras.
Translate from Spanish to English

La gente que no pone un acento circunflejo a râler me crispa lo nervios.
Translate from Spanish to English

Tom siempre se pone condón.
Translate from Spanish to English

Un negro es un escritor que escribe para otro que prácticamente solo pone su firma.
Translate from Spanish to English

La pregunta es: « ¿Quién le pone el cascabel al gato?»
Translate from Spanish to English

¿Dónde se pone este libro?
Translate from Spanish to English

Uno recién entiende bien a otra persona cuando uno se pone en su lugar.
Translate from Spanish to English

Usted nos pone en una situación ridícula.
Translate from Spanish to English

¿Cuántos huevos pone esta gallina por semana?
Translate from Spanish to English

Me pone de los nervios.
Translate from Spanish to English

El sol siempre se pone en el oeste.
Translate from Spanish to English

Also check out the following words: intencionalmente, tu, belleza, cuenta, estos, foros, alguien, preguntar, cuál, objetivo.